ebook img

NTE INEN 2544-20: Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 20. Mezclas de clorofibras, fibras modacrílicas, elastano, acetato, triacetato y algunas otras fibras. PDF

2010·0.56 MB·Spanish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview NTE INEN 2544-20: Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 20. Mezclas de clorofibras, fibras modacrílicas, elastano, acetato, triacetato y algunas otras fibras.

Republic of Ecuador ≠ EDICT OF GOVERNMENT ± In order to promote public education and public safety, equal justice for all, a better informed citizenry, the rule of law, world trade and world peace, this legal document is hereby made available on a noncommercial basis, as it is the right of all humans to know and speak the laws that govern them. NTE INEN 2544-20 (2010) (Spanish): Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 20. Mezclas de clorofibras, fibras modacrílicas, elastano, acetato, triacetato y algunas otras fibras.  INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN  Quito - Ecuador     NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 2 544-20:2010                                     TEXTILES. QUANTITATIVE ANALYSIS OF FIBER MIXTURES. PART. 20. MIXTURES OF CHLOROFIBRES, MODACRYLICS FIBRES, ELASTANE, ACETATE, TRIACETATE AND CERTAIN OTHER FIBRES.   First Edition            DESCRIPTORES: Tecnología textil, fibras textiles, productos de la industria textil, mezclas de clorofibras, fibras modacrílicas, elastano, acetato, triacetato y algunas otras. TX 01.05-320 CDU: 677.1/.5 :677.014.06 CIIU: 3211 ICS: 59.060.01  CDU: 677.1/.5 :677.014.06 CIIU: 3211 ICS: 59.060.01  TX 01.05-320  TEXTILES. ANÁLISIS CUANTITATIVO DE MEZCLAS DE Norma Técnica NTE INEN FIBRAS. PARTE 20. MEZCLAS DE CLOROFIBRAS, FIBRAS Ecuatoriana 2 544-20:2010 MODACRÍLICAS, ELASTANO, ACETATO, TRIACETATO Y Voluntaria 2010-10 ALGUNAS OTRAS FIBRAS. 1. OBJETO n ó ci 1.1 Esta norma describe el método de ensayo para determinar el porcentaje de clorofibra, fibra c u modacrílica, elastano, acetato y triacetato presente en las materias textiles, usando ciclohexanona. d o r p e r a la 2. ALCANCE d bi hi 2.1 Este método de ensayo se aplica a las materias textiles elaboradas con mezclas binarias de o r acetato, triacetato, clorofibra, algunas fibras modacrílicas, algunas fibras de elastano con lana, pelo P – animal, seda, algodón, cupro, modal, viscosa, poliamida, acrílico y fibra de vidrio. r o d a u 2.2 En caso de estar presentes fibras modacrílicas o de elastano, se debe realizar un ensayo c E preliminar para determinar si la fibra es totalmente soluble en el reactivo. o- uit Q 2.3 El método de ensayo detallado en esta norma se lo debe utilizar después de la eliminación de las – o materias no fibrosas. r g a m 2.4 También se puede analizar las mezclas que contienen clorofibras mediante los métodos de Al y ensayo descritos en las NTE INEN 2 544 Parte 12 o Parte 16. 29 E8- o 3. DEFINICIONES n e r o M 3.1 Para los efectos de esta norma, se adoptan las definiciones contempladas en las NTE INEN 205 y o z 2 544, Parte 1. ri ue q a B – 4. MÉTODO DE ENSAYO 9 9 9 1-3 4.1 Fundamento. Las fibras de acetato, triacetato, clorofibras, algunas fibras modacrílicas, y algunas 7-0 fibras de elastano se eliminan de una masa seca conocida de la mezcla por disolución en a 1 ciclohexanona a una temperatura cercana al punto de ebullición. El residuo se recoge, se lava, se sill seca y se pesa; su masa, corregida si es necesario, se expresa como porcentaje de la masa seca de Ca la mezcla. Se calcula por diferencia el porcentaje de clorofibra, fibra modacrílica, elastano, acetato y – triacetato. N E N n, I 4.2 Equipos. Utilizar los equipos descritos en la NTE INEN 2 544, Parte 1, junto con los que se ó describen a continuación: ci a z ali 4.2.1 Aparato de extracción en caliente (ver anexo A). m r o N 4.2.2 Crisol filtrante en el que se colocará el espécimen. e d o n 4.2.3 Placa porosa (grado de porosidad 1), tapón circular plano de vidrio con un filtro de vidrio en el a ori centro. El tapón se coloca sobre el crisol filtrante de vidrio. uat c E 4.2.4 Refrigerante (condensador de reflujo), que sea adaptable al matraz de destilación. o ut stit 4.2.5 Dispositivo de calentamiento. In 4.3 Reactivos. Utilizar los reactivos descritos en la NTE INEN 2 544, Parte 1, junto con los que se describen a continuación: (Continúa) DESCRIPTORES: Tecnología textil, fibras textiles, productos de la industria textil, mezclas de clorofibras, fibras modacrílicas, elastano, acetato, triacetato y algunas otras. -1- 2010-387 NTE INEN 2 544-20 2010-10   4.3.1 Ciclohexanona, con un punto de ebullición igual a 156 ºC (ver nota 1). 4.3.2 Etanol al 50 % (fracción de volumen). 4.4 Procedimiento. Seguir el procedimiento descrito en la NTE INEN 2 544, Parte 1, y luego proceder como se indica a continuación: 4.4.1 Verter en el matraz de destilación 100 ml de ciclohexanona por cada gramo de espécimen. Insertar el recipiente de extracción en el que se ha colocado previamente el crisol filtrante que contiene el espécimen y la placa porosa ligeramente inclinada. Insertar el condensador de reflujo. Llevar a ebullición y continuar la extracción durante 60 min a una velocidad mínima de 12 ciclos/h. 4.4.2 Después de la extracción y del enfriamiento, retirar el recipiente de extracción, sacar el crisol filtrante y retirar la placa porosa. 4.4.3 Lavar el contenido del crisol filtrante tres o cuatro veces con etanol al 50 % precalentado a 60 ºC y después con 1 litro de agua destilada a 60 ºC. No aplicar succión durante o entre las operaciones de lavado. Dejar que el líquido se filtre por gravedad y luego aplicar succión. 4.4.4 Finalmente, secar el crisol con el residuo, dejar que se enfríen y pesar. Todas las operaciones de secado deben efectuarse en un tiempo mínimo de 4 h y máximo de 16 h a 105 ºC ± 3 ºC, en una estufa con circulación de aire (observar lo establecido en el numeral 5.5.1.1 de la NTE INEN 2 544, Parte 1). 4.5 Cálculos. Calcular los resultados como se describe en la NTE INEN 2 544, Parte 1. El valor de “d” es igual a 1,00, excepto en los siguientes casos:  seda 1,01 acrílico 0,98 4.6 Informe de resultados. En una mezcla homogénea de materiales textiles, los límites de confianza de los resultados obtenidos con este método no son mayores a ± 1 % para un nivel de confianza del 95%. _________ NOTA 1. La ciclohexanona es inflamable y tóxico, se debe manipular con las medidas de seguridad adecuadas. (Continúa) -2- 2010-387 NTE INEN 2 544-20 2010-10   ANEXO A (Informativo) FIGURA A.1 Aparato de extracción en caliente (Continúa) -3- 2010-387 NTE INEN 2 544-20 2010-10   APÉNDICE Z Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 205 Textiles. Definiciones. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 544-1 Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 1. Principios generales de ensayo. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 544-12 Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 12. Mezclas de clorofibras y algunas otras fibras. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 544-16 Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 16. Mezclas de clorofibras (homopolímeros de cloruro de vinilo) y algunas otras fibras. Z.2 BASES DE ESTUDIO Norma Internacional ISO 1833-21:2006. Textiles. Quantitative chemical analysis. Part 21: Mixtures of chlorofibres, certain modacrylics, certain elastanes, acetates, triacetates and certain other fibres (method using cyclohexanone). International Organization for Standardization. Geneva. 2006. Norma Española UNE 40 110:1994. Artículos textiles. Mezclas binarias de fibras. Análisis químico cuantitativo y análisis cuantitativo por separación manual. Asociación Española de Normalización y Certificación. Madrid. 1994. -4- 2010-387  INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA                 TX 01.05-320              2010-04-20          Textiles 2010-04-28  2010-04-28                                                                                                                            

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.