ebook img

NTE INEN 2544-16: Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 16. Mezclas de clorofibras (Homopolímeros de cloruro de vinilo) y algunas otras fibras PDF

2010·0.55 MB·Spanish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview NTE INEN 2544-16: Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 16. Mezclas de clorofibras (Homopolímeros de cloruro de vinilo) y algunas otras fibras

Republic of Ecuador ≠ EDICT OF GOVERNMENT ± In order to promote public education and public safety, equal justice for all, a better informed citizenry, the rule of law, world trade and world peace, this legal document is hereby made available on a noncommercial basis, as it is the right of all humans to know and speak the laws that govern them. NTE INEN 2544-16 (2010) (Spanish): Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 16. Mezclas de clorofibras (Homopolímeros de cloruro de vinilo) y algunas otras fibras  INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN  Quito - Ecuador     NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 2 544-16:2010                                      TEXTILES. QUANTITATIVE ANALYSIS OF FIBER MIXTURES. PART. 16. MIXTURES OF CHLOROFIBRES (HOMOPOLYNERS OF VINYL CHLORIDEL AND CERTAIN OTHER FIBRES.   First Edition            DESCRIPTORES: Tecnología textil, fibras textiles, productos de la industria textil, mezclas de clorofibras (homopolímeros de cloruro de vinilo) y algunas otras. TX 01.05-316 CDU: 677.1/.5 :677.014.06 CIIU: 3211 ICS: 59.060.01  CDU: 677.1/.5 :677.014.06 CIIU: 3211 ICS: 59.060.01  TX 01.05-316  TEXTILES. Norma Técnica NTE INEN ANÁLISIS CUANTITATIVO DE MEZCLAS DE FIBRAS Ecuatoriana 2 544-16:2010 PARTE 16. MEZCLAS DE CLOROFIBRAS (HOMOPOLÍMEROS Voluntaria 2010-10 DE CLORURO DE VINILO) Y ALGUNAS OTRAS FIBRAS. n 1. OBJETO ó ci c u 1.1 Esta norma describe el método de ensayo para determinar el porcentaje de clorofibras presente d o en las materias textiles, usando ácido sulfúrico. r p e r a a l d 2. ALCANCE bi hi o r 2.1 Este método de ensayo se aplica a las materias textiles elaboradas con mezclas binarias de P – clorofibras a base de homopolímeros de cloruro de vinilo (sobrecloradas o no) con algodón, viscosa, r o cupro, modal, acetato, triacetato, poliamida, poliéster, algunas fibras acrílicas y algunas fibras d ua modacrílicas. Las fibras modacrílicas a las que se hace referencia son las que dan una solución c E límpida cuando se sumergen en ácido sulfúrico concentrado ( = 1,84 g/ml). o- uit Q 2.2 El método de ensayo detallado en esta norma se lo debe utilizar después de la eliminación de las – o materias no fibrosas. gr a m 2.3 Este método de ensayo puede ser utilizado, particularmente en lugar de los métodos descritos en Al y las NTE INEN 2 544 Parte 11 y Parte 12, donde un ensayo preliminar indique que las clorofibras no se 9 disuelven completamente en dimetilformamida o en la mezcla azeotrópica de sulfuro de carbono y 2 8- acetona. E o n re o M 3. DEFINICIONES o z ri e 3.1 Para los efectos de esta norma, se adoptan las definiciones contempladas en las NTE INEN 205 y u aq 2 544, Parte 1. B – 99 9 3 4. MÉTODO DE ENSAYO 1- 0 7- 1 4.1 Fundamento. El componente de la mezcla que no sea clorofibra se elimina de una masa seca a sill conocida de la mezcla por disolución en ácido sulfúrico concentrado ( = 1,84 g/ml). El residuo, a constituido por la clorofibra, se recoge, se lava, se seca y se pesa; su masa, corregida si es necesario, C – se expresa como porcentaje de la masa seca de la mezcla. Se calcula por diferencia el porcentaje del N E segundo componente de la mezcla. N n, I ó 4.2 Equipos. Utilizar los equipos descritos en la NTE INEN 2 544, Parte 1, junto con los que se ci a describen a continuación: z ali m r 4.2.1 Erlenmeyer con una capacidad mínima de 200 ml, provisto de un tapón de vidrio esmerilado. o N e d 4.2.2 Varilla de vidrio, con extremo plano. o n a ri 4.3 Reactivos. Utilizar los reactivos descritos en la NTE INEN 2 544, Parte 1, junto con los que se o at describen a continuación: u Ec uto 4.3.1 Ácido sulfúrico concentrado, ( = 1,84 g/ml). stit n 4.3.2 Solución acuosa de ácido sulfúrico al 50 % (fracción de masa). Para preparar este reactivo I añadir con cuidado, mientras se enfría, 400 ml de ácido sulfúrico concentrado a 500 ml de agua destilada. Después de enfriar esta solución a temperatura ambiente, diluir la solución a 1 litro con agua destilada. (Continúa) DESCRIPTORES: Tecnología textil, fibras textiles, productos de la industria textil, mezclas de clorofibras (homopolímeros de cloruro de vinilo) y algunas otras. -1- 2010-600 NTE INEN 2 544-16 2010-10   4.3.3 Solución diluida de amoníaco. Diluir 60 ml de solución concentrada de amoníaco ( = 0,880 g/ml), a 1 litro con agua destilada. 4.4 Procedimiento. Seguir el procedimiento descrito en la NTE INEN 2 544, Parte 1, y luego proceder como se indica a continuación: 4.4.1 Colocar el espécimen en el erlenmeyer, añadir 100 ml de ácido sulfúrico concentrado por cada gramo de espécimen. Dejar que el contenido del erlenmeyer permanezca a temperatura ambiente durante 10 min, y durante este tiempo, agitar el espécimen ocasionalmente con la varilla de vidrio. 4.4.2 Si una tela tejida o un tejido de punto está siendo tratada, aplastarlo contra la pared del erlenmeyer con la varilla de vidrio, y ejercer una ligera presión con el fin de separar el material disuelto por el ácido sulfúrico. 4.4.3 Decantar el líquido a través del crisol filtrante previamente tarado. Añadir al erlenmeyer otros 100 ml de ácido sulfúrico concentrado y repetir la misma operación. 4.4.4 Verter el contenido del erlenmeyer en el crisol filtrante, y transferir el residuo fibroso con ayuda de la varilla de vidrio. Si es necesario, añadir al erlenmeyer un poco de ácido sulfúrico concentrado con el fin de eliminar cualquier fibra adherida a la pared. 4.4.5 Drenar el líquido del crisol por succión. Después de vaciar o cambiar el matraz de filtración, lavar el residuo en el crisol sucesivamente con la solución de ácido sulfúrico al 50 %, el agua destilada o desionizada, la solución de amoníaco y finalmente con el agua destilada o desionizada, drenando el líquido remanente en el crisol por succión después de cada adición, hasta que el agua drenada del crisol sea neutra. La succión se debe aplicar después de que cada líquido de lavado se haya filtrado por gravedad. 4.4.6 Finalmente, secar el crisol y el residuo, dejar que se enfríen y pesar. Todas las operaciones de secado deben efectuarse en un tiempo mínimo de 4 h y máximo de 16 h a 105 ºC ± 3 ºC, en una estufa con circulación de aire (observar lo establecido en el numeral 5.5.1.1 de la NTE INEN 2 544, Parte 1). 4.5 Cálculos. Calcular los resultados como se describe en la NTE INEN 2 544, Parte 1. El valor de “d” es igual a 1,00. 4.6 Informe de resultados. En una mezcla homogénea de materiales textiles, los límites de confianza de los resultados obtenidos con este método no son mayores a ± 1 % para un nivel de confianza del 95%. (Continúa) -2- 2010-600 NTE INEN 2 544-16 2010-10   APÉNDICE Z Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 205 Textiles. Definiciones Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 544-1 Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 1. Principios generales de ensayo. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 544-11 Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 11. Mezclas de fibras acrílicas, modacrílicas, clorofibras, elastano y algunas otras fibras. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 544-12 Textiles. Análisis cuantitativo de mezclas de fibras. Parte 12.Mezclas de clorofibras y algunas otras fibras. Z.2 BASES DE ESTUDIO Norma Internacional ISO 1833-17:2006. Textiles. Quantitative chemical analysis. Part 17: Mixtures of chlorofibres (homopolymers of vinyl chloride) and certain other fibres (method using sulfuric acid). International Organization for Standardization. Geneva. 2006. Norma Argentina IRAM 7870:1999. Fibras e hilados textiles. Mezclas binarias de fibras. Análisis químico cuantitativo. Instituto Argentino de Normalización. Buenos Aires. 1999. Norma Española UNE 40 110:1994. Artículos textiles. Mezclas binarias de fibras. Análisis químico cuantitativo y análisis cuantitativo por separación manual. Asociación Española de Normalización y Certificación. Madrid. 1994. -3- 2010-600  INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA                 TX 01.05-316              2010-04-08          Textiles  2010-04-142010-04-14                                                                                                                

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.