ebook img

NTE INEN 1729: Vidrios de seguridad. Determinación de la distorsión óptica PDF

2011·0.56 MB·Spanish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview NTE INEN 1729: Vidrios de seguridad. Determinación de la distorsión óptica

Republic of Ecuador ≠ EDICT OF GOVERNMENT ± In order to promote public education and public safety, equal justice for all, a better informed citizenry, the rule of law, world trade and world peace, this legal document is hereby made available on a noncommercial basis, as it is the right of all humans to know and speak the laws that govern them. NTE INEN 1729 (2011) (Spanish): Vidrios de seguridad. Determinación de la distorsión óptica  INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN  Quito - Ecuador     NORMA TÉCNICA ECUATORIANA NTE INEN 1729:2011 Primera revisión                            SAFETY GLASS. OPTICAL DISTORTION TEST.   First Edition            DESCRIPTORES: Ingeniería automotriz, sistemas para vehículos automotores, carrocerías y componentes, vidrios de seguridad para automotores, parabrisas, lunetas, laterales, techo, ensayos, ensayos ópticos, ensayo de distorsión óptica. SG 05.01-308 CDU: 666.155.666.181:629.11.011.67 CIIU: 3620 ICS: 43.040.60  CDU: 666.155.666.181:629.11.011.67 CIIU: 3620 ICS: 43.040.60 SG 05.01-308  Norma Técnica VIDRIOS DE SEGURIDAD. NTE INEN Ecuatoriana DETERMINACIÓN DE LA DISTORSIÓN OPTICA. 1729:2011 Voluntaria Primera revisión 2011-09  1. OBJETO n ó ci 1.1 Esta norma establece el método para determinar la distorsión óptica en vidrios de seguridad. c u d ro 2. ALCANCE p e r a la 2.1 Esta norma se aplica a los vidrios de seguridad laminados y templados. d bi hi 3. RESUMEN o r P – 3.1 Consiste en colocar un vidrio de seguridad completo frente a la pantalla cebra para observar la r do linealidad de las franjas. a u c o-E 4. INSTRUMENTAL uit Q 4.1 Pantalla cebra (ver figura 1.) – o r ag m Al FIGURA 1. Pantalla cebra (dimensiones en mm) y 9 2 8- E o n e r o M o z ri e u q a B – 9 9 9 3 1- 0 7- 1 a sill a C – N E N n, I ó ci a aliz m 4.2 Soporte base. Para poder colocar el parabrisas que va a inspeccionarse a varios ángulos con r o respecto a la vertical y que pueda girar hasta 30° respecto al plano horizontal. N e d o n ria 5. PREPARACION DE LA MUESTRA o at u c 5.1 El material que va a inspeccionarse consiste en cuatro vidrios de seguridad completos. E o ut 5.2 Inmediatamente antes de ensayo las muestras deben ser acondicionadas como mínimo durante 4 stit horas a 20°C ± 5 °C y humedad relativa de 60% ± 20% . n I (Continúa) DESCRIPTORES: Ingeniería automotriz, sistemas para vehículos automotores, carrocerías y componentes, vidrios de seguridad para automotores, parabrisas, lunetas, laterales, techo, ensayos, ensayos ópticos, ensayo de distorsión óptica. -1- 2011- 375 NTE INEN 1729 2011-09   6. PROCEDIMIENTO 6.1 Colocar el material que va a inspeccionarse a 4,00 m de la pantalla, de modo que quede inclinado un ángulo que se aproxime lo más posible al que tendrá al ser montado en el vehículo (ángulo de uso) (ver figura 2). FIGURA 2. Distorsión de la visión 6.2 Colocarse el observador a 4,00 m del parabrisas (ver figura 2). 6.3 Observar las posibles deformaciones de la pantalla a través de las zonas AA, A y B del vidrio laminado y la zona B para el vidrio templado, al girar éste 30° a cada lado con el plano horizontal. 6.4 Se excluye de este efecto en las zonas curvas fuera de las zonas indicadas en el numeral 6.3. 6.5 Se procede a establecer el resultado del ensayo de conformidad con lo enunciado en el numeral 5.1.1.8 de la NTE INEN 1669. 7. INFORME DE RESULTADOS 7.1 Como resultado final debe indicarse lo siguiente: a) tipo y número de muestra o cualquier otra identificación, b) ensayo efectuado, c) resultado del ensayo, d) condiciones de temperatura y humead relativa para la preparación de la muestra, e) fecha de inspección, f) nombre de la persona que realizó la inspección, g) nombre del laboratorio de ensayo. -2- 2011- 375 NTE INEN 1729 2011-09   APENDICE Z Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1669. Vidrios de seguridad para automotores. Requisitos (1R) Z.2 BASES DE ESTUDIO Norma Internacional ISO 3538 Road vehicles – Safety glasses test methods for optical properties. International Organization for Standarization. Ginebra, 1978. Norma Británica BSI 5282. Especificación para vidrios de seguridad para vehículos de carretera. British Standards Institution, Londres, 1980. Norma Sudafricana SABS 1191. Safety Glass for vehicles. High penetration resistant laminated. Safety glass for vehicles. 1997. Norma Sudafricana SABS 1193. Toughened safety glass for vehicles. 2005. Norma Venezolana COVENIN 199 Automotriz. Vidrios de seguridad. (3ra. Revisión). Comisión Venezolana de Normas Industriales. FONDONORMA. Caracas, 2000. Norma Norteamericana ANSI Z 26.1 American National Standard for Safety Glazing Materials for Glazing Motor Vehicles Operating on Land Highways Safety Standard. American National Standards Institute. Nueva York, 1997. -3- 2011- 375 INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA                                                                                                                                                                    

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.