ebook img

Norwegisch für die Reise (1/2) PDF

8 Pages·0.091 MB·German
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Norwegisch für die Reise (1/2)

Track 2. Grundlagen Bis morgen. Sees i morgen. Vielen Dank. Tusen takk. Hier ist meine Visitenkarte. Her har du visittkortet mitt. Nichts zu danken. Bare hyggelig. Hier ist meine Telefonnummer. Her har du telefonnummeret mitt. Ja. Ja. Hier ist meine Anschrift. Her har du postadressen min. Nein. Nei. Hier ist meine E-Mail-Adresse. Her har du e-postadressen min. Bitte. Vær så snill. Haben Sie morgen Zeit? Er du ledig i morgen? Ich verstehe. Jeg skjønner. Haben Sie heute Abend Zeit? Er du ledig i kveld? Ich verstehe nicht. Jeg forstår ikke. Was machen Sie heute? Hvilke planer har du i dag? Das ist in Ordnung. Alt i orden. Möchten Sie etwas trinken gehen? Har du lyst til å ta en drink? Wie viele? Hvor mange? Möchten Sie essen gehen? Har du lyst til å gå ut og spise? Wie viel? Hvor mye? Ich lade Sie auf ein Getränk ein. Jeg spanderer noe å drikke på deg. Wie lange? Hvor lenge? Ich habe nichts dagegen. Greit for meg. Wie weit? Hvor langt? Ich heiße ... Jeg heter ... Jourist Norwegisch für die Reise Wen soll ich fragen? Hvem skal jeg spørre? Wie heißen Sie? Hva heter du? Mit diesem Audio-Kurs lernen Sie die wichtigsten Wörter Nach Ihnen. Vær så god. Ich bin alleine hier. Jeg er her alene. und Wendungen. Wo ist die nächste Drogerie? Hvor er nærmeste apotek? Ich bin mit meiner Frau hier. Jeg er her med konen min. Wo ist der nächste Bahnhof? Hvor er nærmeste togstasjon? Ich bin mit meiner Freundin hier. Jeg er her med kjæresten min. Zuerst hören Sie die Wörter in Deutsch. Danach hören Sie Wo ist die Toilette? Hvor er toalettet? Ich bin mit meiner Familie hier. Jeg er her med familien min. die korrekte Aussprache in der Fremdsprache. Es folgt eine Pause, die Sie dazu nutzen können, das Gehörte Wer? Hvem? Woher kommen Sie? Hvor er du fra? nachzusprechen. Scheuen Sie sich nicht, das Gehörte Warum? Hvorfor? Ich bin im Urlaub. Jeg er på ferie. wirklich laut nachzusprechen. Wem das noch unangenehm Was? Hva? Ich bin geschäftlich unterwegs. Jeg er på forretningsreise. ist, der sollte die Sprechübungen zunächst alleine machen. Wann? Når? Ich fahre nächste Woche ab. Jeg drar neste uke. Später empfiehlt es sich jedoch, zur Verfeinerung der Aussprache einen Muttersprachler hinzuzuziehen. Schauen Sie mal! Se! Das ist interessant. Det er interessant. Guten Tag. God dag. Sie sehen gut aus! Så fin du er! Es hat sich bewährt, den Kurs mehrfach anzuhören, am Guten Abend. God kveld. Was für ein schöner Ort. For et fint sted. besten an aufeinander folgenden Tagen. So prägt sich der Guten Morgen. God morgen. Was für ein schöner Ausblick. For en fin utsikt. neue Wortschatz am besten ein. Hallo! Hei! Danke für Ihre Mühe. Takk for hjelpen. Die Bedienung dieses Audio-Kurses ist einfach. Die Wörter Wie geht es Ihnen? Hvordan går det med deg? Es hat mir heute sehr gut gefallen, danke. Jeg har hatt en hyggelig und Wendungen sind thematisch geordnet und in Kapiteln dag, tusen takk. Es freut mich, Sie kennen zu lernen. Hyggelig å treffe deg. zusammengefasst. Jedes Kapitel entspricht einem Track. Das ist sehr nett von Ihnen. Det er veldig snilt av deg. Auf Wiedersehen. Ha det bra. Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Lernen! Herzlichen Dank. Tusen takk. Gute Nacht. God natt. Entschuldigung. Unnskyld. Jourist Verlags GmbH * www.jourist.de Bis später. Sees senere. Einen Augenblick, bitte. Bare et øyeblikk. Viel Glück! Lykke til! hundert hundre Ich habe es nicht so gemeint. Det var ikke med vilje. Guten Appetit! God appetitt! zweihundert to hundre Entschuldigen Sie bitte meine Verspätung. Unnskyld at jeg er sen. Prost! Skål! fünfhundert fem hundre Kann ich Sie für einen Moment stören? Kan jeg bry deg et øyeblikk? Null null Tausend tusen Könnten Sie mir bitte helfen? Kan du være så snill å hjelpe meg? eins en Million million Sagen Sie das bitte noch einmal. Gjenta det, er du snill. zwei to Milliarde milliard Bitte sprechen Sie langsamer. Vær så snill å snakke saktere. drei tre Könnten Sie das wiederholen? Kan du gjenta det? vier fire Track 3. Zeit Bitte schreiben Sie es hier auf. Skriv det her vær så snill. fünf fem Wie spät ist es? Hva er klokken? Verstehen Sie? Forstår du? sechs seks in einer Stunde om en time Bitte beeilen Sie sich. Skynd deg vær så snill. sieben sju Von wann? Fra når? Kann ich mir das mal anschauen? Får jeg se? acht åtte Bis wann? Til når? Kann ich mir Ihren Stift leihen? Kan jeg låne pennen din? neun ni Es ist früh. Det er tidlig. Kann ich Ihre Adresse haben? Kan jeg få adressen din? zehn ti Es ist spät. Det er sent. Ich bin nicht sicher. Jeg er ikke sikker. elf elleve Es ist Mittag. Det er middag. Das ist wunderbar! Det er flott! zwölf tolv Es ist Mitternacht. Det er midnatt. Das ist schrecklich! Det er forferdelig! dreizehn tretten Wie lange wird es dauern? Hvor lang tid vil det ta? Ich bin traurig. Jeg er litt lei meg. vierzehn fjorten Ich fahre am Morgen ab. Jeg drar på morgenen. Beruhigen Sie sich, alles wird gut. Slapp av, alt kommer til å ordne fünfzehn femten Montag mandag seg. sechzehn seksten Dienstag tirsdag Das ist aber schade! Så synd! siebzehn sytten Mittwoch onsdag Was für eine Überraschung! For en overraskelse! achtzehn atten Donnerstag torsdag Das reicht! Det er nok! neunzehn nitten Freitag fredag Natürlich! Selvfølgelig! zwanzig tjue Samstag/Sonnabend lørdag Herzliche Glückwünsche! Gratulerer! einundzwanzig tjueen Sonntag søndag Frohe Weihnachten! God jul! dreißig tretti Die besten Wünsche für ein glückliches neues Jahr! De beste vierzig førti Track 4. Wetter ønsker for det nye året! fünfzig femti Wie ist das Wetter heute? Hvordan er været i dag? Die besten Wünsche zum Geburtstag! De beste ønsker på bursdagen! sechzig seksti Was für ein schöner Tag. Det er en fin dag. Frohe Ostern! God påske! siebzig sytti Es regnet. Det regner. Gute Reise! God tur! achtzig åtti Es schneit. Det snør. Schönen Tag noch! Ha det gøy! neunzig nitti Track 5. Reisen Wann wird das Flugzeug landen? Når vil flyet være fremme? Ich hätte gerne ein Zimmer. Jeg vil gjerne ha et rom. Hier ist mein Reisepass. Her er passet mitt. Wie lange haben wir hier Aufenthalt? Hvor lenge skal vi stoppe her? Ich hätte gerne ein Einzelzimmer. Jeg vil gjerne ha et enkeltrom. Hier ist mein Visum. Her er visumet mitt. Mir ist schlecht. Jeg føler meg uvel. Ich hätte gerne ein Doppelzimmer. Jeg vil gjerne ha et dobbeltrom. Würden Sie bitte meinen Reisepass abstempeln? Kan du stemple Kann ich meinen Sitz zurückstellen? Kan jeg ta setet mitt bakover? Könnten Sie ein zusätzliches Bett mit ins Zimmer stellen? Kan dere passet mitt? sette en ekstraseng på rommet? Könnte ich einen Fahrplan bekommen? Kan jeg få en rutetabell? Das ist mein Transitvisum. Her er gjennomreisetillatelsen min. Gibt es etwas Billigeres? Har dere noe billigere? Ich habe den Bus verpasst. Wann fährt der nächste ab? Jeg rakk Ich habe nur persönliche Sachen. Jeg har bare personlige ting. ikke bussen. Når går neste? Wie viel kostet es pro Nacht? Hvor mye koster det per natt? Hier ist meine Zollerklärung. Her er tolldeklarasjonen min. Gibt es hier einen Speisewagen? Er det en restaurantvogn på toget? Wie viel kostet es für Zimmer mit Frühstück? Hvor mye koster det for rom og frokost? Ich habe nichts zu verzollen. Jeg har ingenting å fortolle. In welchem Wagen ist mein Platz? Hvilken vogn er plassen min i? Ich werde dieses Zimmer für eine Nacht nehmen. Jeg tar dette Wie oft gehen die Flüge? Hvor ofte går flyene? Wo ist mein Sitzplatz? Hvor er min plass? rommet for en natt. Muss ich von einem Flugzeug in ein anderes umsteigen? Må jeg Wo ist mein Abteil? Hvor er min kupé? Zimmerservice, bitte. Roomservice, takk. bytte fly? Ist dieser Platz besetzt? Er denne plassen opptatt? Herein. Kom inn. Ich würde gerne einen Platz in diesem Flugzeug reservieren. Jeg Wie lange hält der Zug hier? Hvor lenge stopper toget her? vil gjerne reservere en plass på dette flyet. Ich würde gerne ein paar Wertsachen in das Schließfach legen. Wo ist die nächste Haltestelle? Hvor er neste stopp? Jeg vil gjerne legge noen verdisaker i safen. Was kostet das Ticket? Hva koster billetten? An welcher Haltestelle soll ich aussteigen? Hvilket stopp skal jeg gå Ich hätte gerne meine Wertsachen zurück. Jeg vil hente Eine Rückfahrkarte, bitte. En tur-returbillett, takk. av på? verdisakene mine. Eine einfache Fahrkarte, bitte. En enkeltbillett, takk. Bitte halten Sie hier an. Stopp her, er du snill. Zu welcher Uhrzeit gibt es Mahlzeiten? Når serveres måltidene? Um wie viel Uhr geht der Flug? Når går flyet? Wie viele Haltestellen sind es von hier? Hvor mange stopp herfra? Ich würde gerne für morgen Frühstück bestellen. Jeg vil gjerne Um wie viel Uhr kommen wir an? Når er vi fremme? bestille frokost til i morgen tidlig. Wo ist der Kai? Hvor er kaien? Wie viel Gepäck kann ich mitnehmen? Hvor mye bagasje kan jeg Bitte rufen Sie ein Taxi. Kan du ringe etter en drosje? Wo kann ich an Bord des Schiffes gehen? Hvor kan jeg gå ombord i ha med? skipet? Wie lange fährt man mit dem Taxi zum Flughafen? Hvor lang tid Ich habe kein Gepäck. Jeg har ikke bagasje med. tar det til flyplassen i drosje? Um wie viel Uhr fährt das Schiff ab? Når legger skipet fra kai? Wo ist das Check-in? Hvor sjekker jeg inn? Ich habe ein Problem in meinem Zimmer. Det er et problem på Um wie viel Uhr kommt das Schiff an? Når legger skipet til kai? rommet mitt. Wie hoch ist die Gebühr für Übergepäck? Hva er gebyret for Könnten Sie mir bitte den Weg zu meiner Kabine zeigen? Kan du overvekt? Es gibt kein warmes Wasser. Det er ikke varmt vann. vise meg til lugaren? Um wie viel Uhr kann man an Bord gehen? Når begynner Ich würde gerne mein Zimmer wechseln. Jeg vil gjerne bytte rom. Wo kann ich mein Gepäck bekommen? Hvor får jeg bagasjen min? ombordstigningen? Mein Zimmer wurde nicht aufgeräumt. Rommet mitt har ikke blitt Ich kann mein Gepäck nicht finden. Jeg finner ikke bagasjen min. Von welchem Flugsteig geht dieser Flug? Hvilken gate går dette rengjort. flyet fra? Das ist mein Gepäck. Dette er bagasjen min. Wo ist das Restaurant? Hvor er restauranten? Wird dieser Flug rechtzeitig starten? Vil dette flyet gå presist? Wo sind die Gepäckschließfächer? Hvor er oppbevaringsboksene? Hat das Hotel ein Parkhaus? Har hotellet garasje? Wo ist dieser Platz? Hvor er denne plassen? Wo sind die Gepäckwagen? Hvor er bagasjetrallene? Haben Sie Einrichtungen für Behinderte? Har dere fasiliteter for Kann ich den Platz mit Ihnen tauschen? Kan jeg bytte plass med funksjonshemmede? deg? Track 6. Hotel Wo ist der Notausgang? Hvor er nødutgangen? Wie groß wird die Verspätung sein? Hvor lang blir forsinkelsen? Ich habe reserviert. Jeg har reservert. Ich reise ab. Jeg sjekker ut nå. Wann wird das Flugzeug abfliegen? Når vil flyet gå? Ich möchte einen Tag früher abreisen. Jeg vil reise en dag tidligere. Halten Sie hier an. Stopp her. Tanken Sie es bitte voll. Fyll opp, takk. Ich möchte meinen Aufenthalt um einige Tage verlängern. Jeg vil Können Sie warten? Kan du vente? Ich brauche Bleifrei. Jeg trenger blyfri. forlenge oppholdet med noen dager. Wie viel schulde ich? Hvor mye skal du ha? Ich brauche Normal. Jeg trenger normal. Ich werde bar zahlen. Jeg betaler kontant. Das ist für Sie. Dette er til deg. Ich brauche Super. Jeg trenger super. Ich werde mit Kreditkarte zahlen. Jeg betaler med kredittkort. Ich möchte ein Auto mieten. Jeg vil leie en bil. Ich brauche Diesel. Jeg trenger diesel. Kann ich die Rechnung haben? Kan jeg få regningen? Welche Dokumente soll ich dabeihaben? Hvilke papirer må jeg ha Führen Sie Reparaturen durch? Utfører dere reparasjoner? Nehmen Sie Kreditkarten an? Tar dere kredittkort? med? Können Sie es für mich überprüfen? Kan du sjekke det for meg? Akzeptieren Sie Reiseschecks? Tar dere reisesjekker? Das ist meine internationale Fahrerlaubnis. Dette er det Überprüfen Sie bitte das Öl. Kan du sjekke oljen? internasjonale førerkortet mitt. Bitte bestellen Sie mir ein Taxi. Kan du bestille en drosje til meg? Ich brauche einen neuen Keilriemen. Jeg trenger ny viftereim. Was kostet es pro Tag? Hva koster det per dag? Mein Aufenthalt hat mir gefallen. Jeg har trivdes godt her. Der Motor startet nicht. Motoren starter ikke. Was kostet es pro Wochenende? Hva koster det for en helg? Ich habe einen platten Reifen. Jeg har et punktert dekk. Schließt dieser Preis eine Versicherung mit ein? Er forsikring Track 7. Stadtverkehr inkludert i prisen? Haben Sie Ersatzteile? Har dere reservedeler? Wo ist die nächste Bushaltestelle? Hvor er nærmeste Muss ich eine Kaution zahlen? Må jeg betale depositum? Wir haben kein Benzin mehr. Vi er tomme for bensin. bussholdeplass? Ist das Auto betankt? Er det bensin på bilen? Ich haben meine Schlüssel im Auto eingeschlossen. Jeg har låst Wo ist die nächste U-Bahn-Station? Hvor er nærmeste T- nøklene inne i bilen. banestasjon? Wie viel muss man für zusätzliche Kilometer bezahlen? Hva koster det for ekstra kilometer? Können Sie ein Abschleppfahrzeug schicken? Kan dere sende en Fährt dieser Bus dorthin? Går denne bussen dit? bergingsbil? Welchen Kraftstoff braucht es? Hva slags drivstoff går den på? Welcher Bus fährt in die Innenstadt? Hvilken buss går til sentrum? Können Sie das Auto reparieren? Kan dere reparere bilen? Wo kann ich es abgeben? Hvor kan jeg levere den? Welcher Bus fährt zum Flughafen? Hvilken buss går til flyplassen? Wie lange wird es dauern, das Auto zu reparieren? Hvor lang tid vil Soll ich das Auto vollgetankt abgeben? Skal jeg levere bilen med Um wie viel Uhr fährt der nächste Bus zum Flughafen? Når går den det ta å reparere bilen? full tank? neste bussen til flyplassen? Werden die Reparaturkosten durch meine Versicherung gedeckt? Bitte schicken Sie ein Auto zu meinem Hotel. Kan dere sende en bil Wo kann ich einen Fahrschein kaufen? Hvor kjøper jeg billett? Dekker forsikringen reparasjonene? til hotellet mitt? Was kostet eine Fahrt? Hva koster billettene? Rufen Sie mich an, wenn das Auto fertig ist? Vil du ringe meg når Ich möchte eine Autoversicherung abschließen. Jeg vil reise et bilen er klar? Kann ich eine Wochenkarte kaufen? Kan jeg kjøpe en ukebillett? bilforsikringskrav. Es hat ein Unfall stattgefunden. Vi har hatt en ulykke. Bitte sagen Sie mir, wo ich aussteigen muss. Vil du si fra hvor jeg Wo kann ich parken? Hvor kan jeg parkere? skal gå av? Es hat eine Panne stattgefunden. Vi har fått motorstopp. Wie lange kann ich hier parken? Hvor lenge kan jeg stå her? Ich möchte hier aussteigen, bitte. Jeg vil gjerne gå av her. Es hat ein Einbruch stattgefunden. Vi har hatt innbrudd. Muss ich hier für das Parken bezahlen? Må jeg betale for å parkere Nächste Haltestelle, bitte. Neste stopp, takk. her? Rufen Sie einen Arzt. Ring etter lege. Sind Sie frei? Er du ledig? Wie ist die Gebühr pro Stunde? Hva koster det per time? Rufen Sie die Feuerwehr. Ring etter brannvesenet. Fahren Sie mich bitte zum Flughafen. Kjør meg til flyplassen, takk. Wo ist der nächste Parkplatz? Hvor er nærmeste parkeringsplass? Rufen Sie die Polizei. Ring etter politiet. Fahren Sie mich bitte dorthin. Kjør meg dit, takk. Wohin führt diese Straße? Hvor går denne veien? Es sind Leute verletzt. Det er skadde. Wie viel kostet eine Fahrt zum Flughafen? Hvor mye vil det koste til Können Sie mir auf der Karte zeigen, wo ich bin? Kan du vise meg Ich brauche einen Dolmetscher. Jeg vil ha en tolk. flyplassen? hvor jeg er på kartet? Auf direktem Weg. Den korteste veien. In welche Richtung soll ich fahren? I hvilken retning skal jeg? Track 8. Unterwegs im Urlaub Gibt es noch Plätze für heute Abend? Er det noen plasser igjen til i Wie hoch ist das Porto nach Europa? Vet du hva portoen til Europa kveld? er? Ich möchte Sehenswürdigkeiten anschauen. Jeg har lyst på en sightseeing. Um wie viel Uhr fängt die Vorstellung an? Når begynner Wo kann ich Briefmarken und Postkarten kaufen? Hvor kan jeg forestillingen? kjøpe postkort og frimerker? Was ist besonders sehenswert? Hva er hovedattraksjonene? Um wie viel Uhr fängt das Konzert an? Når begynner konserten? Wo gibt es hier in der Nähe ein öffentliches Telefon? Hvor finner Gibt es hier eine Stadtrundfahrt? Er det en rundtur i byen? jeg en telefonautomat i nærheten? Wie lange dauert es? Hvor lenge går den? Um wie viel Uhr geht es los? Når starter den? Kann ich Ihr Telefon benutzen? Kan jeg få låne telefonen din? Kann ich bitte das Programm haben? Kan jeg få et program? Um wie viel Uhr sind wir zurück? Når er vi tilbake? Bitte bleiben Sie am Apparat. Kan du vente litt, takk? Wo ist die Garderobe? Hvor er garderoben? Wo kann ich einen Stadtplan kaufen? Hvor kan jeg kjøpe et bykart? Ich rufe später noch einmal an. Jeg skal ringe igjen senere. Bitte sagen Sie mir, welche Museen es hier gibt. Kan du fortelle Wer spricht da, bitte? Hvem er det som ringer? meg hvilke museer som er her? Track 9. Bank Buchstabieren Sie bitte. Hvordan staver du det? Entschuldigung, wie komme ich hierher? Unnskyld. Hvordan Bank bank kommer jeg meg til dette stedet? Ich habe mich verwählt. Jeg har ringt feil. Bis wann ist die Bank geöffnet? Hvor lenge er banken åpen? Wo ist die Kirche? Hvor er kirken? Kann ich eine Nachricht hinterlassen? Kan jeg legge igjen en Ich möchte etwas Geld abheben. Jeg vil ta ut noen penger. beskjed? Wo ist der nächste Taxistand? Hvor er nærmeste drosjeholdeplass? Ich brauche einen Auszahlungsbeleg. Jeg trenger et skjema for Vielen Dank für Ihren Anruf. Takk for at du ringte. Zeigen Sie mir bitte den Weg zur Polizeistation. Kan du vise meg uttaket. veien til politistasjonen? Kann ich hier ins Internet gehen? Er det internettilgang her? Wo soll ich unterschreiben? Hvor skal jeg skrive under? In welcher Richtung liegt die Innenstadt? I hvilken retning er Ich würde gerne eine E-Mail-Nachricht schicken. Jeg vil sende en e- Brauchen Sie meinen Reisepass? Trenger du passet mitt? sentrum? post. Hier ist mein Ausweis. Her er legitimasjonen min. Bitte zeichnen Sie hier einen Plan. Kan du tegne et kart her? Wie ist Ihre E-Mail-Adresse? Hva er e-postadressen din? Wo sind die Geldautomaten? Hvor er det minibanker? Wo sind wir jetzt? Hvor er vi nå? Wie hoch ist die Gebühr pro Stunde? Hva koster det per time? Kann ich hier Geld mit meiner Kreditkarte abheben? Kan jeg ta ut Wie heißt diese Straße? Hva heter denne gaten? Wie kann man einloggen? Hvordan logger jeg på? penger med kredittkortet mitt her? Ist es weit weg von hier? Er det langt herfra? Wo kann ich Geld wechseln? Hvor kan jeg veksle penger? Ich habe mich verlaufen. Jeg har gått meg vill. Track 11. Im Restaurant Wie ist der Wechselkurs für Euro? Hva er kursen på euro? Ist das Museum der Öffentlichkeit zugänglich? Er museet åpent for Gibt es hier in der Nähe gute Restaurants? Er det noen bra Ich möchte diesen Reisescheck einlösen. Jeg vil gjerne veksle inn besøkende? restauranter i nærheten? denne reisesjekken. Um wie viel Uhr wird das Museum geöffnet? Når åpner museet? Ich möchte einen Tisch für heute Abend bestellen. Jeg vil gjerne Können Sie mir diesen Schein wechseln? Kan du veksle denne reservere et bord for i kveld. Um wie viel Uhr wird das Museum geschlossen? Når stenger seddelen? museet? Ich hätte gerne einen Tisch für vier Personen. Jeg vil ha et bord for fire. Gibt es einen behindertengerechten Zugang? Er det tilgjengelig Track 10. Kommunikationsmittel for funksjonshemmede? Kann ich im Raucherbereich sitzen? Kan jeg sitte i røykeavdelingen? Wo ist das nächste Postamt? Hvor er nærmeste postkontor? Was kostet der Eintritt? Hva koster det å gå inn? Kann ich im Nichtraucherbereich sitzen? Kan jeg sitte i ikke- Wo ist der Briefkasten? Hvor er postkassen? røykeavdelingen? Darf ich hier fotografieren? Kan jeg ta bilder her? Ich möchte das hier mit Luftpost verschicken. Jeg vil sende dette Ich möchte eine Bestellung aufgeben. Jeg vil gjerne bestille. Darf ich den Blitz benutzen? Kan jeg bruke blitz? som flypost. Ich möchte die Speisekarte sehen. Jeg vil gjerne se på menyen. Würden Sie bitte ein Bild von mir machen? Kunne du ta et bilde av Was kosten Briefmarken für diese Briefe? Hvor mye koster frimerker meg? Ich möchte zahlen. Jeg vil gjerne betale. til disse brevene? Ich hätte gerne etwas zu trinken. Jeg vil gjerne ha noe å drikke. Wie lange haben Sie an Wochenenden geöffnet? Hvor lenge har Ich würde gerne einen Reiseführer kaufen. Jeg vil gjerne kjøpe en dere åpent i helgene? guidebok. Was ist die Spezialität des Hauses? Hva er husets spesialitet? In welchem Stock ist die Lebensmittelabteilung? I hvilken etasje Ich würde gerne ein Taschenwörterbuch kaufen. Jeg vil gjerne Kann man bei Ihnen vegetarisches Essen bekommen? Serverer finner jeg mat? kjøpe en lommeordbok. dere vegetarmat? Wo kann ich es kaufen? Hvor kan jeg kjøpe det? Ich würde gerne einen Stadtplan kaufen. Jeg vil gjerne kjøpe et kart Ich nehme das. Jeg tar dette. over byen. Ich würde gerne ... Jeg vil gjerne ... Bitte zeigen Sie mir die Weinkarte. Kan jeg få se vinkartet? Ich möchte bitte eine Schachtel Zigaretten haben. Jeg vil gjerne ha Bitte zeigen Sie mir ... Kan du vise meg ...? Ich hätte gerne eine Flasche Weißwein. Jeg tar en flaske hvitvin. en pakke sigaretter. Ich suche nach ... Jeg ser etter ... Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee. Jeg tar en kopp kaffe. Ich möchte bitte ein Feuerzeug haben. Jeg vil gjerne ha en lighter. Wo ist die Umkleidekabine? Hvor er prøverommene? Was haben Sie zum Nachtisch? Hva slags desserter har dere? Ich möchte bitte etwas Tabak haben. Jeg vil gjerne ha noe tobakk. Es passt mir nicht gut. Denne modellen passet ikke helt. Könnten Sie bitte etwas Salz bringen? Kan jeg få litt salt? Haben Sie Zigarren? Selger dere sigarer? Es ist zu kurz. Den er for kort. Könnten Sie bitte etwas Zucker bringen? Kan jeg få litt sukker? Haben Sie Pfeifen? Selger dere piper? Es ist zu lang. Den er for lang. Ein bisschen mehr, bitte. Litt mer, takk. Haben Sie Pfeifentabak? Selger dere pipetobakk? Es ist zu eng. Den er for trang. Das ist genug, danke. Det er nok, takk. Ich hätte gerne einen Ring. Jeg skulle hatt en ring. Es ist zu weit. Den er for vid. Es war lecker. Det var nydelig. Ich hätte gerne eine Kette. Jeg skulle hatt et kjede. Haben Sie welche in einer größeren Nummer? Har dere noen i en Kann ich es sofort haben? Kan jeg få det med en gang? Ich hätte gerne eine Armbanduhr. Jeg skulle hatt en klokke. større størrelse? Darf ich rauchen? Kan jeg røyke? Das Aufziehrädchen ist kaputt. Opptrekkerskruen er ødelagt. Haben Sie welche in einer kleineren Nummer? Har dere noen i en Das ist nicht meine Bestellung. Dette er ikke det jeg bestilte. mindre størrelse? Könnten Sie bitte die Batterie in meiner Uhr wechseln? Kan dere bytte batteriet i klokken min? Meine Bestellung ist noch nicht da. Jeg har ikke fått det jeg bestilte Ich möchte einen Adapter kaufen. Jeg vil kjøpe en adapter. ennå. Wo kann ich Toilettenartikel finden? Hvor finner jeg toalettartikler? Liegt eine Anleitung bei? Følger det med bruksanvisning? Die Rechnung, bitte. Regningen, takk. Gibt es hier eine Apotheke? Er det et apotek her? Ich suche nach einer Einwegkamera. Jeg ser etter et Was macht es insgesamt? Hva ble det totalt? engangskamera. Diese hier. Disse her. Die Rechnung geht auf mich. Jeg spanderer. Ich hätte gerne eine Batterie. Jeg skulle hatt et batteri. Das ist alles, danke. Det var alt, takk. Wir zahlen getrennt. Vi betaler separat. Ich möchte diesen Film entwickeln lassen. Jeg vil ha fremkalt Etwas mehr. Mer. denne filmen. Ich werde die Rechnung bezahlen. Jeg betaler regningen. Etwas weniger. Mindre. Wann werden die Fotos fertig sein? Når er bildene ferdige? Stimmt so, danke. Behold vekslepengene. Kann ich bitte eine Tüte haben? Kan jeg få en pose? Ich möchte meine Fotos abholen. Hier ist meine Quittung. Jeg vil Jetzt wollen wir auf Sie trinken! Da skåler vi for deg! Wo bezahle ich? Hvor betaler jeg? gjerne hente bildene mine. Her er kvitteringen. Nehmen Sie ausländische Währung an? Tar dere utenlandsk Ich hätte gerne ein Souvenir von dieser Stadt. Jeg vil gjerne ha en valuta? Track 12. Einkaufen suvenir fra byen. Können Sie mir einen Beleg geben? Kan du gi meg en kvittering? Wo ist das Einkaufsviertel? Hvor er shoppingstrøket? Haben Sie Ansichtsfotos von dieser Gegend? Har dere noen bilder med motiver fra dette området? Ich möchte das zurückgeben. Jeg vil bytte dette. Wo ist der nächste Supermarkt? Hvor er nærmeste supermarked? Haben Sie ein T-Shirt mit Ansichten dieser Stadt? Har dere en T- Hier ist mein Zahlungsbeleg. Her er kjøpsbeviset mitt. Wann öffnen Sie? Når åpner dere? skjorte med motiv fra byen? Das ist kaputt. Dette er ødelagt. Wann schließen Sie? Når stenger dere? Darf ich mich umschauen? Kan jeg kikke litt? Track 13. Freizeit Ich habe Rückenschmerzen. Jeg har vondt i ryggen. Hier ist meine Krankenversicherungskarte. Her er sykeforsikringen min. Gibt es in der Nähe einen Campingplatz? Finnes det en Ich fühle mich etwas besser. Jeg føler meg litt bedre. campingplass i nærheten? Muss ich operiert werden? Må jeg opereres? Ich habe eine Wunde. Jeg har et sår. Haben Sie Platz für ein Zelt? Har dere plass til et telt? Ich bin allergisch gegen Penizillin. Jeg er allergisk mot penicillin. Ich habe Durchfall. Jeg har diaré. Was kostet ein Tag? Hva er prisen per dag? Ich bin gegen keine Medikamente allergisch. Jeg er ikke allergisk Es tut ständig weh. Det gjør konstant vondt. mot noen legemidler. Gibt es Duschen auf dem Campingplatz? Er det dusjmuligheter på Ich habe mir den Arm gebrochen. Jeg har brukket armen. campingplassen? Ich bin Epileptiker. Jeg er epileptiker. Ich habe ein Herzproblem. Jeg har en hjertelidelse. Wo kann ich Trinkwasser bekommen? Hvor kan jeg få tak i noe Ich bin behindert. Jeg er funksjonshemmet. drikkevann? Ich bin Diabetiker. Jeg er diabetiker. Wo ist die nächste Nachtapotheke? Hvor er nærmeste døgnåpne Kann ich dort Wasserski fahren? Kan jeg stå på vannski der? Ich möchte einen Arzt sprechen. Jeg skulle gjerne vært hos en lege. apotek? Wo kann ich Tauchausrüstung mieten? Hvor kan jeg leie Ich möchte einen Termin ausmachen. Jeg skulle gjerne ha bestilt en Wann öffnet die Apotheke? Når åpner apoteket? dykkerutstyr? time. Wann schließt die Apotheke? Når stenger apoteket? Was kostet es, ein Surfbrett zu mieten? Hvor mye koster det å leie et Wann sind die Sprechzeiten? Hva er resepsjonstiden? Können Sie ein Medikament nach diesem Rezept vorbereiten? surfebrett? Ist es ansteckend? Er det smittsomt? Kan du gjøre klar denne resepten for meg? Kann ich einen Taucheranzug und Tauchausrüstung mieten? Kan Ist es gefährlich? Er det farlig? Soll ich warten? Skal jeg vente? jeg leie en dykkerdrakt og utstyr? Können Sie mir etwas Schmerzstillendes geben? Kan jeg få noe for Ich komme wieder und hole es ab. Jeg kommer tilbake og henter Wie lange hält die Sauerstoffflasche? Hvor stor er smerten? den. oksygenforsyningen? Wie lange wird es dauern, bis ich wieder gesund bin? Hvor lang tid Brauche ich dafür ein Rezept? Må man ha resept på dette? Wo kann ich einen Trainer finden? Hvor får jeg tak i en instruktør? vil det ta før jeg blir bra igjen? Kann ich etwas gegen einen Sonnenbrand bekommen? Kan jeg få Wie tief kann ich mit diesem Taucheranzug tauchen? Hvor dypt Kann ich meine Reise fortsetzen? Kan jeg fortsette reisen? noe mot solbrenthet? kan jeg dykke med denne våtdrakten? Ich muss einen Zahnarzt besuchen. Jeg trenger å gå til tannlegen. Wie oft soll ich die Medizin einnehmen? Hvor ofte skal jeg ta Wie tief ist es hier? Hvor dypt er det her? medisinen? Mir ist eine Füllung rausgefallen. Jeg har mistet en plombe. Gibt es hier Unterwasserströmungen? Er det Wie soll ich diese Medizin einnehmen? Hvordan skal denne undervannsstrømmer? Es tut beim Kauen weh. Det gjør vondt når jeg tygger. medisinen tas? Wie komme ich von hier zum Strand? Hvordan kommer jeg meg til Mir ist ein Zahn rausgefallen. Jeg har mistet en tann. Auf leeren Magen? På tom mage? stranden herfra? Können Sie meine Zahnprothese reparieren? Kan du reparere Nach dem Essen? Etter måltid? tannprotesen min? Vor dem Essen? Før måltid? Track 14. Gesundheit/Apotheke Tun Sie bitte etwas gegen die Schmerzen. Vær så snill og gjør noe med smerten. Mit dem Essen? Under måltid? Ich fühle mich nicht wohl. Jeg føler meg ikke bra. Bitte rufen Sie einen Arzt. Kan dere ringe etter en lege? Ist es für Kinder geeignet? Er den egnet for barn? Ich habe Halsschmerzen. Jeg har vondt i halsen. Bitte rufen Sie einen Krankenwagen. Kan dere ringe etter en Hat dieses Medikament irgendwelche Nebenwirkungen? Har Ich habe Schmerzen in der Brust. Jeg har vondt i brystet. ambulanse? denne medisinen noen bivirkninger? Mir ist schwindlig. Jeg føler meg svimmel. Bringen Sie mich in ein Krankenhaus! Kjør meg til et sykehus! Bitte geben Sie mir etwas Aspirin. Kan jeg få noe aspirin? Ich fühle mich schwach. Jeg føler meg svimmel. Ich blute. Jeg blør. Ich habe Fieber. Jeg har feber. Ich wurde von einem Auto angefahren. Jeg ble påkjørt av en bil. Track 15. Die Polizei rufen Ich habe Kopfschmerzen. Jeg har hodepine. Muss ich im Krankenhaus bleiben? Må jeg bli på sykehuset? Hilfe! Hjelp! Es ist dringend! Det er en nødsituasjon! Bitte rufen Sie sofort die Polizei. Kontakt politiet øyeblikkelig. Ich möchte einen Unfall melden. Jeg vil melde fra om en ulykke. Ich wurde angegriffen. Jeg har blitt overfalt. Ich wurde beraubt. Jeg har blitt ranet. Wo ist das nächste Polizeirevier? Hvor er nærmeste politistasjon? Ich habe meinen Reisepass verloren. Jeg har mistet passet mitt. Ich habe meine Fahrkarte verloren. Jeg har mistet billetten min. Ich habe mein Gepäck verloren. Jeg har mistet bagasjen min. Kann er neu ausgestellt werden? Kan jeg få utstedt et nytt? Mein Reisepass wurde gestohlen. Passet mitt ble stjålet. Meine Fahrkarte wurde gestohlen. Billetten min ble stjålet. Mein Gepäck wurde gestohlen. Bagasjen min ble stjålet. Meine Handtasche wurde gestohlen. Lommeboken min ble stjålet. Mein Portemonnaie wurde gestohlen. Pengeboken min ble stjålet. Meine Kamera wurde gestohlen. Kameraet mitt ble stjålet. Meine Armbanduhr wurde gestohlen. Klokken min ble stjålet. Wo ist das Fundbüro? Hvor fins hittegodskontoret? Ich muss die Botschaft anrufen. Jeg må ringe ambassaden. Ich muss meinen Anwalt anrufen. Jeg må ringe advokaten min. Ich muss meine Verwandten anrufen. Jeg må ringe slektningene mine. Ich brauche einen Dolmetscher. Jeg trenger en tolk.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.