ebook img

Negacija u jeziku: kontrastivna analiza negacije u engelskome i hrvatskome jeziku PDF

263 Pages·2013·5.251 MB·Croatian
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Negacija u jeziku: kontrastivna analiza negacije u engelskome i hrvatskome jeziku

Irena Zovko Dinković Negacija u jeziku Kontrastivna analiza negacije u engleskome i hrvatskome jeziku HRVATSKASVEUČILIŠNA NAKLADA Irena Zovko Dinković NEGACIJA U JEZIKU Recenzenti drs.e. M ILANM IHALJEV IĆ prodfr.s. e. I VOP RANJKOV IĆ Urednica /e:.„� ANITAŠIKIĆ ,6:�( ���":i ·..,;.. ) V- ' „„„ >() .- Likovonpar ema "(/:, ĐUBRAV KAZ GLAV NIKH ORVA T �·-�\" \i.�I�· '<'.::<?.��? Grafičikt ae hniučrkead nica SANJBAABIĆ © HRVATSKAS VEUČILIŠNNAAK LADA,Z agre2b0,1 3. CIPz apidso stupua rna čunalnkoamtea lNoagcui onails nvee učilkinšjniež nui Zcaeg rebu podb roje8m2 9504. Knjigjaeo bjavljuezpn oat poMriun istarzsntavnao sotbir,a zovaisn pjoar RtHa. Otisnuut tor avn2j0u1 3. Irena Zovko Dinković NEGACIJA U JEZIKU Kontrastivna analiza negacije u engleskome i hrvatskome jeziku HRVATSKA SVEUČILIŠNA NAKLADA Zagreb, 2013. Iris, Leni, Bojanu i Zlatanu Princ Šarmer: -Ti! Ti ne znaš lagati. Pa onda mi reci, lutko, gdje je Shrek? Pinocchio: -Ja ... Ja ... Ja ne znam gdje on nije. Princ Šarmer: -Ti meni kažeš da ne znaš gdje je Shrek? Pinocchio: -Paaa ... Ne bi bilo netočno pretpostaviti da ne mogu baš ne reći kako to jest ili nije skoro dijelom točno. Princ Šarmer: -Znači, ti znaš gdje je? Pinocchio: -Ma ne, naprotiv. Ja moguće više-manje ne odbacujem posve ideju da nipošto, uz svaku dozu nesigurnosti neosporno znam ili ne znam gdje on vjerojatno ne bi trebao biti. Ako to jasno nije gdje on nije, premda on nije ni gdje sam znao da je ... Princ Šarmer: -Aagh! Dosta! (Shrek Treći, Dream Works, 2007., preveo Tomislav Mihalić) SADRŽAJ 1. UVOD ......................................................................................................... 9 2. NEGACIJA U LOGICI I LINGVISTICI... ............................................... 11 2.1. Suprotnost i proturječnost ..................................................................... 11 2.2. Priroda niječnih tvrdnji .......................................................................... 16 2.3. Odnos potvrdnoga i niječnoga .............................................................. 17 2.4. Negacija u prirodnim jezicima .............................................................. 23 2.5. Formalni i funkcionalni pristupi u lingvistici ...................................... 28 3. NEGACIJA U ENGLESKOME JEZIKU .................................................. 32 3.1. Sredstva izražavanja negacije u engleskome ........................................ 32 3.2. Pomoćni glagol do ................................................................................... 38 3.3. Kontrahirana negacija. ............................................................................ 43 3.4. Položaj i doseg niječne riječi .................................................................. 52 3.5. Rane generativne teorije ......................................................................... 54 3.6. Teorija načela i parametara .................................................................... 73 3.7. Minimalistički program .......................................................................... 92 3.8. Teorije ograničenja .................................................................................. 99 3.9. Funkcionalni pristupi... ......................................................................... 105 3.10. Funkcionalna gramatika ....................................................................... 106 3.11. Odnos negacije i pragmatike ................................................................ 114 3.12. Negacija i informacijska struktura ...................................................... 122 3.13. Jedinice niječne polarnosti ................................................................... 127 3.14. Dvostruka negacija i niječno slaganje ................................................. 135 4. NEGACIJA UHRVATSKOMEJEZIKU ............................................... 146 4.1. Sredstva izražavanja negacije u hrvatskome ...................................... 146 4.2. Glagol nemati ......................................................................................... 161 4.3. Slavenski genitiv .... ............................................................................... 167 . 4.4. Položaj i uporaba negacije .... ........................................... ................... 170 . . 4.5. Negacija u upitnim i zapovjednim rečenicama ............................... 184 .. 4.6. Negacija i modalni glagoli .................................................................... 188 4.7. Sastavnička negacija ....................... ...................................................... 192 . 7 4.8. Inherentna niječne riječi . 198 ..................................................................... 4.9. Ekspletivna negacija 206 .............................................................................. 4.10. Odnos negacije i kvantifikatora . . 214 ......................................................... 4.11. Niječni neodređeni izrazi 220 ..................................................................... 4.12. Dvostruka negacija i niječna slaganje .. . 229 ................ .............................. 5. ZAKLJUČAK .............................................................................................. 241 Literatura 251 ................................................................................................................... Bilješka o autorici . 261 .....................................................................................................

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.