Düsüncelerimizin , ve Davranıslanmızın , Altında Yatan Nedenler ••• CHARLES TILLY KÖPRÜK İTAPLA6R I 1 Felsedfiez isi Kitabın 1\dı: Neden? Kitabın AOdrıj:i nal Why? Yazarı: CharlTeısl ly Çeviren: AhmetF ethi YayıHnaaz ırlayan: AkınTÜ RK Kapak-Mizanpaj: EyyüEpn sar 978-605-61839-8-0 ISBN 1. BasıAmr al2ı0k12 , İstanbul Bas-kıC ilt: BerdMaant baacılık DavuPta şcaa dG.ü vesna nasyiiCt B.l ok 215/216 No: Topka-pİıS TANBUL (O 212) 613 12 11 Tel � KÖPRÜ KiTAPLAR! KÖPRÜ KİTAPLARI AlayköCşakdüK. ü çüSko kN.o :4/3 Cağaloğlu/İstanbul Tel-Fa0k2s1:52 2 62 39 9 ww.w kopkriutaplari.com [email protected] GENELD A<'.'JITIM CağaloDğalğuı tım AlayköCşakdü. KSüoçküN.ko :2 Cağ-aİlsotğalnub ul Te(l21:2 ) 512 77 38 - 526 23 99 Fak(s21:2 ) 526 23 99 e-posctaagl:ago [email protected] © KÖPRÜK İTAPB uk itatbüımnh aklKaÖrPıR ÜK İTAPa'iat İtziirn.ks oipzy alanymaassaıkk taıyr, nakg österialleıyrnatepıkı labilir. Düsüncelerimizin , ve Davranıslanmızın , Alflnda Yatan Nedenler ••• CHARLES TILLY Çeviren Ahmet FETHİ KITAPLARI CHARLES TILL Y Charles Tilly, Harvard ve Oxford Üniversiteler' inde öğrenim gördük ten sonra, Delaware, Harvard, Toronto ve Michigan Üniversiteleri'nde ders vermiştir. Halen Columbia Üniversitesi'nde Joseph L Buttenvveiser sosyal bilimler profesörüdür. Çalışmaları, 1500'lerden itibaren özellikle Avrupa'da yaşanan geniş kapsamlı sosyal değişimlere ve değişimin top lumsal eylem politikasıyla ilişkisine odaklanır. Türkçeye çevrilmiş diğer kitapları şunlardır: Avrupa'da Devrimler 1492-1992 (Literatür Yayıncılık, 2005); Zor, Sermaye ve Avrupa Devletlerinin Oluşumu (imge Kitabevi Ya yınlan, 2001). AHMET FETHİ Ahmet Fethi, 1959 yılında doğdu. 1990'dan beri çeviri yapıyor. Bu güne kadar elliyi aşkın çeviri kitabı yayımlandı. Bu kitaplardan bazıları şunlardır: Kadınlann Tarihi (5 cilt), George Duby, Michelle Perrot; Dünya Sinema Tarihi, G. N. Smim; Edebiyat ve Tanrılar, Roberto Calasso; Akdeniz: Bir Denizin Portresi, Emle Bradford; Yatay Toplunı, M. Friedman; Demokra si Sürecinde Türkiye, Feroz Ahmad; Manc'tan Foucauk'ya İdeoloji, Michelle Barret; Düşük Yoğunluklu Demokrasi, Noam Chomsky, Samir Amin; Teo rinin Sefaleti, E. P. Thompson; Tarihsel Sosyoloji: Bloclı' tan Wallerstein 'a Gö rüşler ve Yöntemler, Theda Skocpol; Medya Demokrasisi: Medya Siyaseti Nasıl So'mürgelestirir? Thomas Meyer; Altı Bardakta Dünya Tarihi, Tom Standa ge; Marx'm Siyaset Yazılan; Marx'm Felsefi Yazılan; Marx'ın Ekonornik Ya zılan; İslan1iyet ve Demokrasi, J. L Esposito, J. O. Voli; Avrupa' da Demokrasi Üzerine Düşünceler, Giuseppe Mazzini; SJıakespeare ve Marx, Gabriel Egan; Avrupa Birliği Politikalanna Giriş Rehberi, Nicholas Moussis; Sivil Toplum, Demokrasi ve İslam Dünyası, Elisabeth Özdalga, Süne Persson; Türkiye'de Ordu ve Siyaset, William Hale. İçindekiler 7 Önsöz 11 Neden gösterr.1enin nedeni ne? 41 Görenekler 69 Öyküler 103 Kodlar 131 Teknik anlatımlar 159 Nedenleri uzlaştırma 181 Kaynakça Önsöz İnsanların neden kendi yaptıklarına, başkalarının onlara yaptık larına ya da daha genel olarak dünyada olup bitenlere neden gös terdiklerini hiç merak ettiniz mi? Ben ettim ve kendimi bu kitabı yazarken buldum. Bu kitabı yazmak beni alışılmış güzergahımın, devrimler ve demokratikleşme gibi büyük ölçekli siyasal süreçleri çözümleme güzergahının dışına itti. Beni güzergahın dışına savuran iki farklı rüzgardı. Birincisi, kişide iletişim araçlarının, öğrencilerin ve mes lektaşlarım olan sosyal bilimcilerin, karmaşık toplumsal görüngüleri hep aynı şekilde açıkladıklarını fark ettim ve neden düzenli olarak birkaç etkili aktörün kararlarına odaklanıp, tahmin edilmeyen so nuçları, artımlı etkileri ve kesintisiz, toplumsal etkileşim müzakere lerini ihmal ettiklerini merak ettim. Her şeyden önce, hem kişisel de neyimim hem mesleğim gereği yaptığım toplumsal süreç inceleme leri, insanların bilinçli olarak planladıkları şeyleri nadiren tam ola rak gerçekleştirdiklerini ve olayların tahmin ettiklerinden farklı bir biçimde geliştiğini gördüklerini düşünmeme yol açmıştı. O halde, neden insanların toplumsal süreçlerle ilgili betimlemeleri ve açıkla maları ezici ölçüde bilinçli tartışmayı vurguluyor? İkincisi, pek çok toplumsal sürecin, söz gelişi, kendi kendine ko nuşmaktan ya da bir büyük ustanın satranç hamlelerini planlamasın dan ziyade yoğun bir söyleşi�'e benzediğine ilişkin hüzünlü iddiam, kimseyi pek fazla ikna etmedi. Bunun nedeni, belki de, çok büyük bir toplumsal ölçekle ilgilenmemde. Belki de, bir betimlemeyi ya da açıklamayı anlaşılır ve inanılır kılmak için neyin gerekli olduğu konusunda yeterince düşünmemiş olmamdı. İyi ya da kötü, her iki meydan okumayı da kitapta uzun uzadıya ele almaya karar verdim. Sonuç karşınızda.