ebook img

Narratives of Diaspora: Representations of Asia in Chinese American Literature PDF

199 Pages·2013·3.681 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Narratives of Diaspora: Representations of Asia in Chinese American Literature

Narratives of Diaspora Narratives of Diaspora Representations of Asia in Chinese American Literature Walter S. H. Lim narratives of diaspora Copyright © Walter S. H. Lim 2013 Softcover reprint of the hardcover 1st edition 2013 978-0-230-34006-0 All rights reserved. First published in 2013 by PALGRAVE MACMILLAN® in the United States— a division of St. Martin’s Press LLC, 175 Fifth Avenue, New York, NY 10010. Where this book is distributed in the UK, Europe and the rest of the world, this is by Palgrave Macmillan, a division of Macmillan Publishers Limited, registered in England, company number 785998, of Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS. Palgrave Macmillan is the global academic imprint of the above companies and has companies and representatives throughout the world. Palgrave® and Macmillan® are registered trademarks in the United States, the United Kingdom, Europe and other countries. ISBN 978-1-349-34264-8 ISBN 978-1-137-05554-5 (eBook) DOI 10.1057/9781137055545 Library of Congress Cataloging- in- Publication Data Lim, Walter S. H., 1959– Narratives of diaspora : representations of Asia in Chinese American literature / by Walter S. H. Lim. pages cm 1. American literature— Chinese American authors— History and criticism. 2. American literature— 20th century— History and criticism. 3. American literature— 21st century— History and criticism. 4. Asia— In literature. I. Title. PS153.C45L55 2014 810.9'005— dc23 2013026025 A catalogue record of the book is available from the British Library. Design by Scribe Inc. First edition: December 2013 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 For Rebecca, Brandon, and Joshua And in memory of Little Asia Contents Note on Chinese Romanization ix Acknowledgments xi Introduction 1 1 The Sino- Japanese War and Chinese History in Amy Tan’s Novels and Lisa See’s Shanghai Girls 13 2 The Vietnam War and the Cultural Politics of Loyalty in Maxine Hong Kingston’s The Fifth Book of Peace 37 3 Sexual Politics, Buddhism, and Transnationalism in Russell Leong’s The Country of Dreams and Dust and Phoenix Eyes 61 4 Writing Exile and Diaspora in Li- Young Lee’s The Winged Seed and The City in Which I Love You 85 5 Postcolonial Southeast Asian Transnationalism in Shirley Geok- lin Lim’s Among the White Moon Faces and Sister Swing 111 6 Writing Communist China and the Politics of Diasporic Identity: Ha Jin, Anchee Min, Lien Chao, and Lisa See 135 Conclusion: Chinese American Literature in the Twenty- First Century 157 Notes 165 Bibliography 181 Index 189 Note on Chinese Romanization In general I use the Pinyin Romanization system for Chinese names, places, and terms in this book, except where I retain an author’s preferred Roman- ized forms in his or her literary works or when I refer to familiar histori- cal designations such as Chiang Kai-s hek, Sun Yat- sen, and Kuomintang. Where clarity is needed, I indicate Romanized variants in parenthesis or include an explanatory note. Acknowledgments Thoughts on the subject matter of this book began many years ago when I started teaching Asian American Literature in the Department of English Language and Literature at the National University of Singapore. These ideas developed over time with input from conversations I had along cor- ridors, at conferences, at seminars, and over email with Susan Ang, King- Kok Cheung, Russell Leong, Shirley Geok-l in Lim, Jeffrey Partridge, and Gilbert Yeoh. The process of converting these ideas into words was made easier with the timely assistance of Susan Ang, who read the entire manu- script in its raw form. I thank Jane Nardin, Barnard Turner, and Gilbert Yeoh for taking time from their busy schedules to read draft chapters and for helpful suggestions. I thank Brigitte Shull of Palgrave Macmillan for her support of this project from the start and also the anonymous reader of the press for suggestions that have proven tremendously helpful. Heartfelt thanks also go to Anita Salvaleon whose cooking is beyond compare and whose presence prevents my home from spiraling into chaos. To my wife Rebecca who is always there for me and to my sons Brandon and Joshua— born in transnational spaces—t his book is affectionately dedicated. Some early materials from the following publications have been sub- stantially revised and incorporated into this book: “Buddhist Nationalism and Transnationalism in Maxine Hong Kingston’s The Fifth Book of Peace and Russell Leong’s Phoenix Eyes,” in The City and the Ocean: Journeys, Memory, Imagination, ed. Jonathan White and I-C hun Wang (Newcas- tle Upon Tyne: Cambridge Scholars, 2012), 229– 47; “Ethnicity and the Southeast Asian Diaspora in Li- Young Lee’s The Winged Seed,” in Narrat- ing Race: Asia, (Trans)nationalism, Social Change, ed. Robbie B. H. Goh (Amsterdam: Rodopi, 2011), 69– 88; “Forgetting and Re- membering: Shirley Geok-l in Lim, Li-Y oung Lee, and the Southeast Asian Diaspora,” Re- Markings 10, no. 2 (2011): 27– 35; “Writing the Chinese and South- east Asian Diasporas in Russell Leong’s Phoenix Eyes,” in Asian Diasporas: xii ● Acknowledgments Cultures, Identities, Representation, ed. Robbie B. H. Goh and Shawn Wong (Hong Kong: Hong Kong University Press, 2004), 149–6 0; and “Class, Labor, and Immigrant Subjectivity in Bharati Mukherjee’s Jasmine and Shirley Geok-l in Lim’s Among the White Moon Faces,” Journeys 10 (2009): 4–2 8. I am grateful to these journals and presses as well as to Dr. Nibir Ghosh, chief editor of Re- markings, for permission to reprint material here.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.