NÁPRAVNÉ AKTIVITY JAKO NÁSTROJ PRO ODSTRANĚNÍ CHYB ZPŮSOBENÝCH INTERFERENCÍ MATEŘSKÉHO JAZYKA V HODINÁCH ANGLICKÉHO JAZYKA Diplomová práce Studijní program: N7503 – Učitelství pro základní školy Studijní obory: 7503T009 – Učitelství anglického jazyka pro 2. stupeň základní školy 7503T043 – Učitelství německého jazyka pro 2. stupeň základní školy Autor práce: Bc. Kristýna Václavíková Vedoucí práce: Mgr. Renata Šimůnková, Ph.D. Liberec 2015 REMEDIAL ACTIVITIES AS A TOOL OF ELIMINATING MOTHER TONGUE INTERFERENCE IN EFL CLASSES Diploma thesis Study programme: N7503 – Teacher training for primary and lower-secondary schools Study branches: 7503T009 – Teacher Training for Lower Secondary Schools - English 7503T043 – Teacher training for lower-secondary school. Subject - German Language Author: Bc. Kristýna Václavíková Supervisor: Mgr. Renata Šimůnková, Ph.D. Liberec 2015 Prohlášení Byla jsem seznámena s tím, že na mou diplomovou práci se plně vzta- huje zákon č. 121/2000 Sb., o právu autorském, zejména § 60 – školní dílo. Beru na vědomí, že Technická univerzita v Liberci (TUL) nezasahuje do mých autorských práv užitím mé diplomové práce pro vnitřní potřebu TUL. Užiji-li diplomovou práci nebo poskytnu-li licenci k jejímu využití, jsem si vědoma povinnosti informovat o této skutečnosti TUL; v tom- to případě má TUL právo ode mne požadovat úhradu nákladů, které vynaložila na vytvoření díla, až do jejich skutečné výše. Diplomovou práci jsem vypracovala samostatně s použitím uvedené literatury a na základě konzultací s vedoucím mé diplomové práce a konzultantem. Datum: Podpis: Acknowledgement I would like to thank to my supervisor, Mgr. Renata Šimůnková, Ph.D., for her kind help, valuable advice, clear guidance and patience. I would also like to express my thanks to Mgr. Radka Scholze for letting me do the research in her lessons and to the students of the 9th class for their active participation. Anotace Diplomová práce se zabývá využitím nápravných aktivit při odstraňování chyb způsobených interferencí mateřského jazyka ve výuce anglického jazyka. Teoretická část definuje základní pojmy, představuje dva typy interference - lexikální a morfosyntaktickou a vymezuje techniky opravování chyb. Dále jsou zde shrnuty základní nápravné techniky a strategie používané k opakování slovní zásoby a gramatiky. Praktická část se poté zaměřuje na nejčastější chyby odhalené diagnostickým testem během první fáze výzkumu u žáků 9. třídy a poskytuje možná řešení na zlepšení v podobě navržených nápravných aktivit. Tyto aktivity jsou později testovány ve stejné třídě a ohodnoceny s ohledem na vymezené otázky pro hodnocení výzkumu. Závěrečný diagnostický test a analýza výsledků ukazují, že nápravné aktivity jsou účinným nástrojem pro odstraňování častých chyb u studentů, kteří se učí anglický jazyk jako cizí jazyk. Nicméně, další výzkum je nutný pro ověření účinnosti. Klíčová slova Negativní vliv mateřského jazyka - interference, lexikální, morfosyntaktická interference, přechodný jazyk, druhy chyb, opravování chyb, diagnostický test, nápravné aktivity, analýzy Abstract This thesis deals with the usage of remedial activities as a tool of eliminating errors caused by mother tongue interference in EFL classes and examines its aspects. The theoretical part provides definitions of basic terms, introduces two types of interference – lexical and morpho-syntactic interference and presents principles of correcting different mistakes. Furthermore, it summarizes basic remedial strategies and techniques used for vocabulary and grammar revision. The practical part focuses on analysing the most frequent errors revealed in the first step of the research through pre-testing in the 9th class and provides suggestions for improvement by means of designed remedial activities. The activities are later tested in the same class and evaluated with regard to the determined evaluation questions. The final post-tests and analysis of the results indicate that the remedial activities have been effective in reducing common mistakes made by students learning EFL. However, further research is needed to verify the effectiveness. Key words Mother tongue interference, lexical, morpho-syntactic interference, interlanguage, types of mistakes, correction, diagnostic test, remedial activities, reflections TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION .......................................................................................................... 11 THEORETICAL PART .................................................................................................. 12 1 Adolescents .............................................................................................................. 13 1.1 Adolescents and Language Acquisition ........................................................... 13 2 Mother Tongue Interference .................................................................................... 15 2.1 Classification of Interference for the Purpose of this Research ....................... 16 2.1.1 Lexical Interference .................................................................................. 17 2.1.1.1 False Friends (False Cognates) ............................................................. 17 2.1.2 Morphosyntactic Interference ................................................................... 20 2.1.2.1 Word Order ........................................................................................... 20 2.1.2.2 Negation ................................................................................................ 21 3 Interlanguage ........................................................................................................... 23 4 Mistakes and Correction .......................................................................................... 24 4.1 Correction ......................................................................................................... 26 4.1.1 Accuracy versus Fluency .......................................................................... 29 5 Remedial Activities ................................................................................................. 30 5.1 Remediation in EFL Classes: Vocabulary ...................................................... 33 5.1.1 Vocabulary Drills ...................................................................................... 35 5.1.2 Dialogues .................................................................................................. 36 5.2 Remediation in EFL Classes: Grammar ........................................................... 37 5.2.1 Grammar Practice Activities ..................................................................... 38 5.2.1.1 Grammar Drills ................................................................................... 39 5.2.1.2 Written Exercises .................................................................................. 40 5.2.1.3 Game-like Activities ............................................................................. 42 THEORETICAL PART-CONCLUSION ....................................................................... 44 PRACTICAL PART ....................................................................................................... 45 6 Research .................................................................................................................. 45 6.1 Research Procedure .......................................................................................... 46 6.1.1 Preparation – the First Step ....................................................................... 47 6.1.2 Evaluation of the Results – the Second Step ............................................ 51 7 Interpretation of results ............................................................................................ 54 8 7.1 Summary of the Data Gathered in the First Step of the Research.................... 54 7.2 Remedial Activities .......................................................................................... 60 7.2.1 Activity 1 .................................................................................................. 60 7.2.2 Activity 2 ................................................................................................. 67 7.2.3 Activity 3 .................................................................................................. 71 7.2.4 Activity 4 .................................................................................................. 77 7.2.5 Activity 5 .................................................................................................. 85 7.2.6 Activity 6 .................................................................................................. 90 7.2.7 Evaluation of the Remedial Activities ...................................................... 97 7.3 Summary of the Data Gathered in the Second Step ot the Research ............... 98 7.4 Comparison of Results ................................................................................... 102 CONCLUSION – PRACTICAL PART ....................................................................... 104 CONCLUSION ............................................................................................................. 105 REFERENCES ............................................................................................................. 107 APPENDICES .............................................................................................................. 111 9
Description: