SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 1 Vincent Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d‘ utilisation français SA-93Plus Stereo Vorverstärker Stereo Control Amplifier Préamplificateur stéréo SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 2 Sehr geehrter Kunde, INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRE wir danken Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns durch die Entscheidung für dieses hochwertige Audio- Produkt, das Ihrem hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität gerecht wird, entgegenbringen. Sicherheitshinweise 4 Auch wenn Sie verständlicherweise sofort beginnen wollen, das Gerät zu verwenden, lesen Sie bitte vor Weitere Hinweise 5 dem Aufstellen und Anschließen dieses Handbuch sorgfältig durch. Es wird Ihnen bei der Bedienung und Lieferumfang 6 der optimalen Nutzung des Gerätes in Ihrem System helfen, selbst wenn dieses durch Ihren Fachhändler Beschreibung des Gerätes 6 installiert wurde. Fernbedienung 8 Bitte beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise, auch wenn einige davon offensichtlich erscheinen mögen. Um Ihnen verwendete Fachbegriffe zu erläutern, ist ein kleines Lexikon im Anhang enthalten. Bei eventuel- Installation 10 len Fragen steht Ihnen Ihr Fachhändler gern zur Verfügung, er ist auch Ihr Ansprechpartner im Fall der Bedienung des Gerätes 13 Garantie-Inanspruchnahme oder für Reparaturen nach dem Gewährleistungszeitraum. Er ist in jedem Fall Weitere Tipps 14 interessiert daran, dass Sie ihm Ihre Erfahrungen mit Vincent-Produkten mitteilen. Fehlertabelle 15 Viel Freude mit unserem / Ihrem Produkt wünscht Ihnen Technische Daten 16 Ihr Vincent-Team Lexikon/Wissenswertes 17 deutsch Dear Customer, Security precautions 18 we thank you for the confidence you prove in purchasing our product. It will match your high demands User Information 19 towards sound and manufacturing quality. Though it is understandable that you want to plug and play Scope of delivery 20 this product instantaneously, we encourage you to read this manual carefully before installation. Description of the device 20 It will help you in handling and operating this machine in your system and obtaining the best possible Remote control 22 performance, even if it was installed by your dealer. Installation 24 Please follow the security precautions, though some of those things may seem obvious. Operation 27 In the appendix to this manual you will find a glossary explaining some established technical terms. Tips 28 If there are open questions your audio specialist dealer will help you. He also represents your contact Troubleshooting 29 person in case of needed warranty service or repairs after the warranty period and is interested to hear from your experiences with Vincent products. Technical Specifications 30 We wish you plenty of joy with your / our product, Glossary 31 your Vincent-Team english Cher client, Consignes de sécurité 32 nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en achetant ce produit de haute qualité. Informations complémentaires 33 Il répondra à vos attentes élevées en termes de qualité sonore et de fabrication. Contenu de la livraison 34 Même si l'on peut comprendre que vous ayez envie d'utiliser immédiatement cet appareil, nous vous prions de lire soigneusement ce manuel avant son installation et son branchement. Il vous aidera à manier et uti- Description de l'appareil 34 liser l'appareil de manière optimale dans votre système, même si celui-ci a été installé par votre revendeur. Télécommande 36 Veuillez respecter les consignes de sécurité, même si certaines peuvent vous paraître évidentes. Installation 38-40 Vous trouverez à la fin de ce manuel un petit glossaire qui vous explique les termes techniques utilisés. Utilisation de l'appareil 41 Votre revendeur est à votre disposition pour répondre à vos questions. Il est aussi votre interlocuteur en Conseils 42 cas de recours à la garantie ou pour les réparations après la période de garantie. Dans tous les cas, vos Dépannage 43 expériences avec les produits Vincent l'intéressent, n'hésitez pas à lui en faire part. Caractéristiques techniques 44 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre / votre produit. Glossaire 45 Votre équipe Vincent français 2Vincent Vincent 3 SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 4 SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät wurde unter strengen Qualitätskontrollen gefertigt. Netzstecker. Verwenden Sie möglichst ein weiches, Batterien Es entspricht allen festgelegten internationalen Sicherheitsstandards. flusenfreies, angefeuchtetes Tuch. Verzichten Sie auf Beachten Sie die Hinweise zur Verwendung von Trotzdem sollten folgende Hinweise vollständig gelesen und beachtet Scheuermittel, Lösungsmittel, Verdünner, entzündli- Batterien im Kapitel „Fernbedienung“. che Chemikalien, Polituren und andere Reinigungs- werden, um eine Gefährdung zu vermeiden: produkte die Spuren hinterlassen. Das Gerät nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schocks! WEITERE HINWEISE Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Gerät. Wartung/Veränderungen falls dies geschehen ist. Setzen Sie das Gerät nie Aufstellen des Gerätes Rechte Alle Betriebsmittel die an die Netzspannung Haus- hohen Temperaturen (Sonneneinstrahlung) oder Die Art der Positionierung und Aufstellung der © April 2006, alle Rechte vorbehalten. halts angeschlossen sind können dem Benutzer bei starken Vibrationen aus. Anlage kann klangliche Auswirkungen haben. Dieses Dokument wurde verfasst von Andreas Böer. ON unsachgemäßer Behandlung gefährlich werden. Stellen Sie diese deshalb nur auf eine dafür geeig- Es ist ein Produkt der Sintron Vertriebs GmbH, Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fach- Aus/Anschalten OFF nete, stabile Unterlage. Um das Klangpotential 76473 Iffezheim und darf ohne ausdrückliche und personal. Das Produkt ist nur für den Anschluss an Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus, bevor Sie Ihres Systems optimal auszunutzen, empfehlen wir, schriftliche Genehmigung weder komplett noch aus- 230Volt/50Hz Wechselspannung, für Schutzkon- andere Komponenten bzw. Lautsprecher anschlie- die Geräte auf Vincent Racks zu platzieren und zugsweise kopiert oder verteilt werden. taktsteckdosen und die Verwendung in geschlosse- ßen oder entfernen, es vom Stromnetz trennen nicht aufeinander zu stellen. nen Räumen zugelassen. Das Produkt darf nicht bzw. daran anschließen, es längere Zeit nicht be- verändert bzw. umgebaut werden! nutzen, dessen Oberfläche reinigen wollen. War- Erklärungen/Hinweise ten Sie danach bei Vollverstärkern, Endstufen und Elektronik Altgeräte Vincent arbeitet ständig an der Verbesserung und Netzkabel/Anschluß Receivern ca. eine Minute, bevor Sie Kabel- Dieses Gerät unterliegt den in der 2002/96/EC Weiterentwicklung seiner Produkte. Deshalb blei- Ziehen Sie stets den Netzstecker und nie am Netz- verbindungen trennen bzw. herstellen. festgelegten Bestimmungen, deren gesetzliche ben Änderungen an Design und technischer Kon- kabel, wenn Sie die Verbindung zum Stromnetz Umsetzung in Deutschland durch das Elektro- und struktion des Gerätes, sofern sie dem Fortschritt trennen wollen. Stellen Sie sicher, dass beim Auf- Elektronikgeräte-Gesetz (ElektroG) geregelt ist. dienen, vorbehalten. stellen des Gerätes das Netzkabel nicht gequetscht, Wärmeentwicklung Dies ist durch das Symbol eines durchgestrichenen extrem gebogen oder durch scharfe Kanten be- Alle Verstärker erzeugen konstruktionsbedingt Abfalleimers auf dem Gerät gekennzeichnet. Der Inhalt dieser Anleitung hat lediglich Informa- schädigt wird. Fassen Sie das Netzkabel nicht mit Wärme. Achten Sie darauf, dass um das Gerät Für Sie als Endverbraucher bedeutet das: Alle tionscharakter. Er kann jederzeit ohne vorherige nassen oder feuchten Händen an. Verwenden Sie ein Abstand von 5 cm frei bleibt und die Umge- nicht mehr verwendeten Elektro- und Elektronik- Ankündigung geändert werden und stellt keine das im Lieferumfang enthaltene oder andere Netz- bungsluft zirkulieren kann (keine Aufstellung in Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über da- Verpflichtung seitens des Markeninhabers dar. Die- kabel von Vincent. Ersetzen Sie die Gerätesicher- geschlossenen Schränken). für staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. ser übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung ung nach einem Fehlerfall nur durch ein Exemplar Damit vermeiden Sie Umweltschäden und helfen für Fehler oder Ungenauigkeiten, die möglicherweise gleichen Typs. Angaben dazu finden Sie unter mit, die Hersteller zur Produktion von langlebigen in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. dem Sicherungshalter auf der Gehäuserückwand. Lautstärke oder wieder verwendbaren Produkten zu motivie- Lassen Sie das Gerät bei wiederholter Auslösung Die maximal erträgliche Lautstärke wird stets weit ren. Weitere Informationen zur Entsorgung des ®Vincent ist ein eingetragenes Warenzeichen der vom Fachmann untersuchen. unterhalb der maximal möglichen Einstellung am alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwal- Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Iffezheim. Verstärker erreicht. Gehen Sie deshalb vorsichtig tung, dem Entsorgungsamt oder dem Geschäft, in mit der Lautstärkeeinstellung um, damit Hörschä- dem Sie das Produkt erworben haben. Feuchtigkeit/Hitze/Vibrationen den vermieden werden. Damit Sie sich nicht unbe- Blitz/Warnung der Kontakt mit Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Regen absichtigt hoher Lautstärke aussetzen, stellen Sie Der Blitz weist Sie darauf hin, dass im Gerät oder Wasserdampf ist für elektrisch betriebene vor dem Wechsel des Eingangskanals stets einen CE-Zeichen gefährliche Spannungen vorhanden sind, die Geräte und deren Benutzer gefährlich und unbe- niedrigen Wert ein. Dieses Gerät erfüllt die gültigen EU-Richtlinien zur einen Stromschlag verursachen können. dingt zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass weder Erlangung des CE-Zeichens und entspricht damit Das Ausrufezeichen macht Sie auf besonders Flüssigkeiten noch Objekte in das Gerät gelangen den Anforderungen an elektrische und elektroni- wichtige Hinweise bezüglich Bedienung und (Lüftungsschlitze etc.). Es muss sofort vom Stromnetz Reinigen sche Geräte (EMV-Richtlinien, Sicherheitsrichtlinien Wartung aufmerksam. getrennt und vom Fachmann untersucht werden, Ziehen Sie vor dem Reinigen der Außenflächen den und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte). 4Vincent Vincent 5 SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 6 LIEFERUMFANG VORDERANSICHT: Bitte prüfen Sie den Inhalt der Verpackung, diese sollte folgende Komponenten enthalten: POWER LEVEL • 1 Vorverstärker SA-93Plus MUTE LEVEL DUAL MONAURAL PREAMPLIFIER SA-93 Plus • 1 Fernbedienung VRC-1 LINE 1 LINE 2 LINE 3 LINE 4 LINE 5 BALANCED • 2 Batterien vom Typ AAA (LR3) • 1 Netzkabel 1 2 3 4 5 • 2 XLR-Kabel 1. Power: Netzschalter 4. Display - 13-stellige Anzeige • dieses Handbuch Schaltet das Gerät ein oder aus. Informiert über gewählten Signaleingang, aktu- elle Lautstärkeposition und weitere Funktionen. 2. Mute: Taste für die Wiedergabe- BESCHREIBUNG DES GERÄTES stummschaltung 5. Level und Level :Lautstärketasten Schaltet das Ausgangssignal der Vorstufe ab Regeln die Lautstärke des Ausgangssignals und damit die Lautsprecher oder Kopfhörer und somit die der verwendeten Lautsprecher Ein gutes Stereo-System lässt Musik zum Erlebnis zu verhindern, welches zu diesem Zweck in einer des Systems stumm. und Kopfhörer. werden. Für die präzise, authentische Aufberei- eigenen Kammer untergebracht ist. tung der Musik-Signale, wie sie zu diesem Zweck 3. Eingangswahltasten von High-End-Vorverstärkern gefordert ist, spielen Dieses besteht aus zwei vollwertigen, unabhängi- Dienen der Auswahl des Eingangsgerätes, das folgende Eigenschaften eine übergeordnete Rolle: gen Stromversorgungen, angetrieben von zwei zu hören ist. großzügig dimensionierten Ringkern-Netztrans- • Art des mechanischen Aufbaus formatoren. Sie versorgen die Schaltungen für • Struktur der internen Stromversorgung beide Kanäle unabhängig voneinander, um eine RÜCKANSICHT: • Design der Elektronik/Signalwege maximale Kanaltrennung zu gewährleisten. Auch (Verstärkerschaltung, elektrome- die Signalwege für beide Kanäle von den Eingän- chanische Bauelemente) gen bis zu den Vorverstärker-Ausgängen werden BALANCE LINE5 LINE4 LINE3 LINE2 LINE1 REC 1 2 BALANCE getrennt geführt. Jeder dieser Verstärkerzüge ver- Dieses wurde in der Konstruktion wendet vollsymmetrische FET-Module. kompromisslos umgesetzt: Auch aus unsymmetrischen Eingangssignalen INPUT OUTPUT OUTPUT Die SA-93Plus ist ein fernbedienbarer Vincent (z. B. von einem CD-Player) werden symmetrische Stereo-Vorverstärker für bis zu sechs Eingangs- Signale erzeugt, um diese Art der Verbindung zur quellen. Er kann mittels symmetrischer Verbindung Endstufe in jedem Fall nutzen zu können. 6 7 8 9 an zwei oder mit unsymmetrischer Signal- verbindung an vier Endstufenkanäle angeschlos- Darüber hinaus wurden für alle klangbestimmen- 6. Input: Anschlussfeld für die Eingänge 8. Output: Anschlussfeld für die Ausgänge sen werden. den Bauteile (Eingangswahlschalter, Lautstärke- (1xXLR, 5xCinch) des Vorverstärkers (1xXLR, 2xCinch) regelung, Anschlussklemmen etc.) nur ausgesuch- Verbinden Sie hier Ihre Audio-Quellgeräte. Hier werden ein oder mehrere Endverstärker Für das Gehäuse wurde ein stabiles Aluminium- te Komponenten verwendet. angeschlossen. chassis gewählt. Es stellt eine solide Basis für die 7. REC Output: Anschlüsse für den elektronischen Baugruppen dar. Die Anzeige ist ein einzeiliges, kontrastreiches Aufnahme-Ausgang (Cinch) 9. Netzbuchse mit Sicherungshalter Vakuum-Fluoreszenz-Display für 13 Zeichen. Schließen Sie hier wenn gewünscht Bringen Sie hier das Netzkabel an und verbin- Wie schon beim Vorgängermodell wurden Strom- z.B. ein Aufnahmegerät an. den Sie es mit der Stromversorgung. Das kleine versorgung und Kleinsignalverstärkung räumlich Der SA-93Plus ist der ideale Partner für die kraft- Kunststoff-Gehäuse an der Unterseite der Netz- getrennt, um eine Beeinflussung der überaus em- vollen Vincent Endverstärker SP-993, SP-991 oder buchse beinhaltet die Gerätesicherung. pfindlichen Signale der Vorstufe durch das Netzteil SP-991Plus. Beachten Sie dazu die Sicherheitshinweise. 6Vincent Vincent 7 SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 8 FERNBEDIENUNG TASTEN FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vorder- Achten Sie darauf dass Sie die Fernbedienung nicht seite direkt auf die Gerätefront, zwischen Fern- schräg auf das Gerät richten, außerhalb eines 1. Mute: Taste für die bedienung und Gerät dürfen sich keine Gegen- Winkels von ±30°zur Mittelachse reagiert das Gerät Wiedergabestummschaltung stände befinden. eventuell schlechter auf Bedienversuche. Schaltet das Ausgangssignal der Vorstufe ab MUTE GAIN und damit die Lautsprecher oder Kopfhörer Der Abstand zwischen Fernbedienung und Gerät Tauschen Sie beide Batterien wenn der Abstand zum 1 2 des Systems stumm. sollte nicht mehr als 7 m betragen, außerhalb dieser Gerät in dem die Fernbedienung benutzt werden Reichweite nimmt die Zuverlässigkeit der Fernbe- kann sich verringert. BAL L BAL R dienung ab. 3 2. Gain: Taste für -10dB Abschwächung LINE 1 LINE 2 des Ausgangssignals BATTERIEWECHSEL Sollte bei Einsatz von Endstufen mit hoher Empfindlichkeit aktiviert werden. LINE 3 LINE 4 Verwendung der Batterien Wechsel/Einlegen der Batterien: 4 Eine inkorrekte Handhabung der Batterien kann ein Auslaufen der Batteriesäure oder im Extremfall 1. Öffnen Sie die Rückseite der Fernbedienung, 3. Bal L und Bal R: Tasten für Lautstärke- BALANCED LINE 5 sogar eine Explosion verursachen. indem Sie die Metallklappe am Rand der Fern- differenz linker/rechter Kanal bedienung anheben. Der Batteriefachdeckel wird Stellen Sie hiermit wenn gewünscht den Die Batterien müssen unter Beachtung der korrek- magnetisch gehalten und kann mit kräftigem Lautstärkeunterschied zwischen rechtem ten Polarität eingelegt werden, wie dies im Innern Zug an der Lasche geöffnet werden. und linkem Kanal ein. des Batteriegehäuses angezeigt ist. 5 1 LEVEL Verwenden Sie neue und verbrauchte Batterien nicht gemeinsam, um die Batterielebensdauer voll 4. Eingangswahltasten auszuschöpfen. Achten Sie darauf, nur Batterien Dienen der Auswahl des Eingangsgerätes, gleichen Typs einzulegen. das Sie hören möchten. Einige Batterien sind aufladbar, andere jedoch 2. Entfernen Sie gegebenenfalls verbrauchte Bat- nicht. Beachten Sie die Vorsichtshinweise und terien und legen Sie die neuwertigen Zellen, wie Anweisungen, die auf jeder Batterie vermerkt sind. im Batteriefach schematisch dargestellt, richtig ein. 5. Level und Level : Lautstärketasten Regeln die Lautstärke des Ausgangssignals Entnehmen Sie die Batterien, wenn die Fernbe- Alt Neu und somit die der verwendeten Lautsprecher dienung längere Zeit nicht benutzt wird. 2 und Kopfhörer. Verbrauchte Batterien sind aus Gründen des Vincent Umweltschutzes entsprechend der örtlichen Um- weltschutzbestimmungen zu entsorgen und nicht in den Hausmüll zu geben. VRC-1 3. Schließen Sie das Batteriefach REMOTE CONTROL der Fernbedienung. 3 Verwenden Sie ausschließlich Mikrozellen der Größe AAA (LR3) 8Vincent Vincent 9 SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 10 INSTALLATION ANSCHLUSS AN DIE ENDSTUFE(N) Der Vorverstärker bildet zusammen mit dem Endverstärker ein Sie haben die Möglichkeit, Vor- und Endstufe sowohl symmetrisch (mittels einer XLR-Zwischen-verbindung) als System. Ihre Lautsprecher werden an die Endstufe angeschlossen, die auch unsymmetrisch (mit Cinch-Kabeln) zu verbinden. Es können bis zu vier Endstufenkanäle angeschlossen Musik-Geräte (Quellen) an die Vorstufe. Um das Klangpotential der werden und somit auch entweder mehr als zwei Lautsprecher betrieben oder hochwertige Lautsprecher mit zwei Endstufen im Bi-Amping betrieben werden. Komponenten voll auszuschöpfen, sollten nur hochwertige Wählen Sie für Ihr System die geeignete der folgenden Möglichkeiten: Verbindungskabel, beispielsweise Vincent Kabel, verwendet werden. Ihr Fachhändler wird Sie gern diesbezüglich beraten. UNSYMMETRISCHER ANSCHLUSS Entfernen der Schutzkappen XLR Eingang Vor der ersten Installation müssen die Kunststoff- Beachten Sie, dass europäische und US-amerikani- Schutzkappen auf Cinch- sowie XLR-Anschlüssen ent- sche XLR-Signalbelegung unterschiedlich sind. Diese Unsymmetrischer Achten Sie darauf dass rechter und linker Kanal fernt werden. 1 2 BALANCE Vincent Vorstufe verwendet das europäische System. Anschluss des/der Endverstärker nicht vertauscht werden. Die Buchstaben „R“ und Der Aufbau des Kabels ist in jedem Fall gleich. Verbinden Sie die mit „1“ markierten Cinch-Aus- „L“ zeigen Ihnen die richtige Zuordnung. Bei vier- Solange beide, Vor- und Endstufe, derselben Norm gänge im Anschlussfeld „Output“ mit den Cinch- kanaligem Anschluss verwenden Sie zusätzlich Anschlüsse OUTPUT entsprechen, ist die Signalverbindung richtig. Dies ist Eingangsbuchsen der Endstufenkanäle (oft als den mit „2“ beschrifteten Stereo-Cinch-Ausgang Als Anschlüsse für sowohl Quellgeräte, Aufnahme- immer der Fall, wenn beide Geräte von Vincent her- „Input“ oder „Power Amp In“ bezeichnet). der Vorstufe. geräte und Ausgangsanschlüsse sind mechanisch gestellt wurden. Werden zwei Geräte unterschiedli- identische Cinch-Steckverbinder vorhanden. Achten cher Norm verbunden, wird dadurch das Signal Anschluss Anschluss Sie darauf dass Sie diese Anschlüsse bei der In- invertiert. In diesem Fall muss die Signalbelegung an 1 Endverstärker 1 2 BALANCE 2 Endverstärker 1 2 BALANCE stallation nicht verwechseln! einer Seite der Verbindung geändert werden. Ihr Fachhändler wird Sie dabei unterstützen. OUTPUT OUTPUT 1. USA System (Pin 2 = COLD, Pin 3 = HOT) Steckverbindungen COLD GND Achten Sie darauf, dass alle Steckverbindungen fest 2 1 BALANCE LINE4 L BALANCE LINE4 L sitzen. Unzureichende Anschlüsse können Störge- 3 HOT räusche, Ausfälle und Fehlfunktionen verursachen. 2. Europäisches System (Pin 2 = HOT, Pin 3 = COLD) INPUT PUT INPUT PUT Verbinden/Trennen 2 1 GND BALANCE LINE4 L HOT Das Berühren des mittleren Kontaktstiftes des Cinch- 3 COLD Steckers mit dem äußeren Kontakt der Cinch-Buchse kann bei der Verbindung von Vor- und Endverstärker INPUT PUT im eingeschalteten Zustand zur Beschädigung Cinch Anschluss der Geräte führen. Verbinden oder trennen Sie des- Häufig sind Cinch-Anschlüsse folgendermaßen farb- halb niemals Vor- und Endstufe, während die Geräte lich markiert: Rot für den rechten Kanal, schwarz SYMMETRISCHER ANSCHLUSS eingeschaltet sind! oder weiß für den linken Kanal. Symmetrischer 1 2 BALANCE Eingänge Anschluss CD-Player Anschluss des/der Endverstärker(s) Wenn Ihr anzuschließendes Gerät einen symmetri- Bedenken Sie, dass das Eingangssignal des „balan- Verbinden Sie hierfür die mit „balanced“ markierten schen Ausgang besitzt, ist es sinnvoll, den Balanced ced“ Eingangs (XLR) nicht zum REC-Ausgang (output) XLR-Ausgänge im Anschlussfeld „output“ mit den OUTPUT ( XLR ) Eingang zu wählen, da die Übertragung stör- durchgeschleift wird. Ist der CD-Player beispielsweise XLR-Eingangsbuchsen (input) der Endstufe. Achten sicherer ist und mit einem mittels XLR angeschlossen, kann keine Aufnahme von Sie darauf dass rechter und linker Kanal nicht ver- BALANCE LINE4 L BALANCE höheren Pegel erfolgt. CDs über die Vorstufe vorgenommen werden. tauscht werden. INPUT PUT 10Vincent Vincent 11 SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 12 ANSCHLUSS DER QUELLGERÄTE ANSCHLUSS DES NETZKABELS Um dem Verstärkersystem die Musiksignale Ihrer Ein- verbunden werden, das einen ebenso symmetri- Drücken Sie den Kaltgerätestecker des mitgelieferten Cinch-Verbindungen und in Verbindung mit vier gangsquellen (CD-Player, Tuner usw.) bereitzustel- schen Ausgang hat. Sie erkennen das an der Form Netzkabels fest in die Netzbuchse an der Geräte- Endstufenkanälen (beispielsweise zwei Stereo- len, schließen Sie nun die entsprechenden Audio- des so genannten XLR-Anschlusses. rückwand. Verbinden Sie das andere Ende des Endstufen) möglich, welche wie unter (1) be- Geräte an. Das erreichen Sie, indem Sie die Signal- Netzkabels mit einer Netzsteckdose. schrieben angeschlossen werden. ausgänge (Output) der Quellgeräte mit den Lassen Sie den Eingang frei, wenn keines Ihrer Des Weiteren müssen die verwendeten Laut- Eingängen (Input) der Vorstufe verbinden. Die Aus- Audio-Quellen diese Art des Anschlusses verwen- Hinweise zum Bi-Amping sprecher dafür geeignet sein. Dies erkennen Sie gangsanschlüsse sind meist mit “Output”, “Audio det. Vielfach besitzen Audio-Quellgeräte auch beide Diese Betriebsart ist nur mit den (unsymmetrischen) am Doppel-anschluss des Lautsprecher-Terminals. Out”, “Front OUT” oder “Line OUT” beschriftet. Anschlussmöglichkeiten. Bei den Eingängen „Line Der Eingang „balanced“ kann nur mit einem Gerät 1“ bis „Line 5“ handelt es sch um standardmäßige Hochpegeleingänge mit Cinch-Buchse. BEDIENUNG DES GERÄTES 1 Zur Verwendung eines Plattenspielers benötigen Sie eine so genannte Entzerrer-Vorstufe (auch Phono- Im ausgeschalteten Zustand ist das Gerät vom Netz getrennt. Das Gerät besitzt keine Standby-Schaltung, LINE OUT Vorstufe genannt), die im Signalweg zwischen es wird an der Gerätevorderseite und nicht über die Fernbedienung ein- bzw. ausgeschaltet. Wenn Sie 1 BALANCE Plattenspieler und einem der Hochpegeleingänge den Einschalter betätigt haben dauert es ca. vier Sekunden, bis das Gerät betriebsbereit ist. installiert wird. Einige Plattenspieler-Modelle enthal- POWER Anzeige Display ten bereits diese Vorstufe und können direkt ange- Ein- und WELCOME UAUTDIPO UOUTT schlossen werden. Ausschalten BALANCE LINE5 LINE4 LINE3 LINE2 LINE1 REC 1 2 BALANCE Weitere Informationen Halten Sie die Level -Taste gedrückt um die Lautstärke zu erhöhen. Verwenden Sie die Level -Taste um erhalten Sie in den Bedie- diese zu verringern. Dies ist sowohl mit der Fernbedienung als auch mit den Gerätetasten möglich. nungsanleitungen der an- Während des Bedienvorganges wechselt das Display auf die Darstellung der Lautstärkeeinstellung. Der Wert INPUT OUTPUT OUTPUT zuschließenden Geräte. für das Lautstärkeminimum ist -99dB, das Maximum wird spätestens bei einer Anzeige von 0dB erreicht. LEVEL Anzeige Display Lautstärke- LEVEL VOLUME -99DB VOLUME 00DB ANSCHLUSS EINES AUFNAHMEGERÄTES Einstellung Kurzes Betätigen der Taste für den gewünschten Eingangskanal (Line1-5 oder Balanced) wechselt auf die An die Cinch-Buchsen des „REC Output“ Anschluss- Der Ausgangspegel ist unabhängig von Lautstärke- Wiedergabe des dort angeschlossenen Gerätes. Sowohl die Gerätevorderseite als auch die Fernbedienung feldes auf der Rückseite des Gerätes können Sie und Stummschaltung. tragen diese Wahltasten. Kurzzeitig erscheint allein der Name des Eingangskanals in der Anzeige. Vor dem wenn gewünscht ein Aufnahmegerät (z.B. CD-Re- Verbinden Sie dazu diesen Signalausgang (REC Umschalten des Eingangskanals sollte vorsichtshalber die Lautstärke reduziert werden! corder, Kassettenrecorder o.ä.) oder anderes Gerät, Output) mittels Cinch-Kabeln mit dem Signaleingang Anzeige Display das den unveränderten, fest eingestellten Ausgangs- (Record oder Input) des Gerätes. Es können auch Eingangswahl LINE 1 LINE 2 LINE 3 LINE 4 LINE 5 BALANCED LINE 1 pegel (Line-Pegel) der momentan an der SA-93Plus andere Geräte angeschlossen werden, die mit dem gewählten Signalquelle erhalten soll, anschließen. Line-Pegel-Signal des an der Vorstufe ausgewählten Eingangskanals versorgt werden sollen. Hiermit stellen Sie einen der beiden Kanäle und somit einen der beiden Lautsprecher lauter als den ande- Aufnahmegerät: ren ein. Die Kanalbalanceregelung kann nur über die Fernbedienung vorgenommen werden. Das ist evtl. 1 CD-Recorder, Kassettenrecorder etc. Achtung!! Das Eingangssignal des gewünscht, falls Sie am Hörplatz dem einen der beiden Lautsprecher näher als dem anderen sind und „balanced“ Eingangs (XLR) wird nicht dadurch ein Lautstärkeunterschied wahrgenommen wird. Sie können diese Kanalungleichheit um 10 zum REC Output durchgeschleift! Stufen jeweils nach rechts bzw. links verstellen. Der maximale Wert der Kanalungleichheit wird mit +10dB AUDIO IN erreicht. Zusätzlich zum eingestellten Wert zeigt die Anzeige auch an, welcher der beiden Stereo-Kanäle lauter eingestellt wurde. BALANCE LINE5 LINE4 LINE3 LINE2 LINE1 REC 1 2 BALANCE Anzeige Display BAL L BAL R Kanalbalance BAL L +10DB BAL R +10DB INPUT OUTPUT OUTPUT 12Vincent Vincent 13 SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 14 Die Stummschaltung kann sowohl an der Gerätefront als auch über die Fernbedienung betätigt werden. FEHLERTABELLE Sie schaltet das Ausgangssignal der Vorstufe und dadurch die Lautsprecher ab. Durch erneutes Betätigen wird die ursprünglich eingestellte Lautstärke wiederhergestellt. Symptom Fehlerursache Abhilfe Anzeige Display MUTE Stummschaltung MUTING Keine Funktion nach Netzkabel nicht an eine betriebsbereite Stellen Sie eine Verbindung zu einer Betätigung des Steckdose angeschlossen funktionierenden Steckdose her Netzschalters Netzkabel nicht fest in die Drücken Sie den Netzstecker fest in Betätigen dieser Taste aktiviert eine Pegeldämpfung um 10dB. Die Gain- Umschaltung kann nur über die Steckdose gesteckt die Steckdose und auf der anderen Fernbedienung vorgenommen werden. Dies ist sinnvoll um Endstufen mit hoher Empfindlichkeit wie bei- Seite in die Netzbuchse des Gerätes spielsweise die Vincent SP-991 besser anzusteuern. Netzkabel defekt Netzkabel gegen ein geeignetes Im täglichen Gebrauch der Vorstufe sollte diese Taste nicht betätigt werden! Kaltgerätekabel austauschen Anzeige Display Gerätesicherung defekt Gerätesicherung wechseln GAIN Anpassung an empfindliche Endstufen GAIN -10DB Keine Wiedergabe, Lautstärke (Level) zu niedrig eingestellt Erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke Gerätedisplay in Falscher Eingangskanal gewählt Korrigieren Sie die Eingangswahl Funktion Ausgang des Quellgerätes nicht oder falsch Korrigieren Sie den Anschluss oder nicht mit dem gewünschten Eingangs- des Quellgerätes anschluss der Vorstufe verbunden Quellgerät gibt kein Signal aus Starten Sie die Wiedergabe des Gerätes WEITERE TIPPS Endstufe nicht richtig angeschlossen, Prüfen Sie Anschluss, Betriebsbereitschaft ausgeschaltet oder defekt und Funktionsfähigkeit des Endverstärkers Beide Lautsprecherkabel sind nicht Prüfen und befestigen Sie die Lautsprecher- Einspielzeit / Aufwärmen Dieses Phänomen wird erfahrungsgemäß entwe- richtig mit der Endstufe verbunden kabel an den Endverstärker- und oder defekt Lautsprecheranschlüssen Ihre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit der durch den Antennenanschluss des Tuners bzw. bis sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Fernsehers oder in Verbindung mit Personalcom- Dieser Zeitraum ist für die verschiedenen Kom- putern, elektrostatischen Lautsprechern, Subwoo- ponenten Ihres Systems sehr unterschiedlich. Bessere fern, Plattenspielern oder Kopfhörerverstärkern Wiedergabe auf nur Eines der Lautsprecherkabel ist nicht richtig Prüfen und befestigen Sie die Lautsprecher- einem Kanal angeschlossen oder defekt kabel an den Endverstärker- und Laut- und gleichförmigere Leistung erhalten Sie während hervorgerufen, sofern eine Audioverbindung zum sprecheranschlüssen der Zeit, die das Gerät eingeschaltet bleibt. Verstärker besteht. Eines der Signalkabel zwischen Vor- und Prüfen und befestigen Sie diese Kabel Endstufe ist lose oder defekt Nutzen Sie die Erfahrung Ihres Fachhändlers! Eine weitere mögliche Quelle für Brummstörungen Signalkabel zwischen Quellgerät und Prüfen und befestigen Sie diese Kabel stellt die elektromagnetische Einstrahlung des Vorstufe ist nicht fest eingesteckt oder defekt Netzteiles anderer Geräte (z.B. Verstärker, Recei- Kanalbalance verstellt Bringen Sie den Kanal-Lautstärke- Netzbrummen ver, CD-Player, Tuner usw.) auf das Tonab- Unterschied in gewünschte Einstellung Bestimmte Quellgeräte können im Verbund mit nehmersystem eines angeschlossenen Platten- dem Verstärker zu einem über die Lautsprecher spielers dar. Solche Fehlerursachen kann man hörbaren Brummgeräusch führen, dessen Laut- leicht selbst ermitteln, indem man die Aufstellung Über die Fernbedie- Keine Batterien in das Handgerät eingelegt, Prüfen und ersetzen Sie ggf. die Batterien stärke sich mit dem Lautstärkeregler beeinflussen des Plattenspielers gegenüber den anderen nung können keine Batterien nicht richtig eingelegt oder lässt. Dies ist kein Hinweis auf einen Mangel eines Geräten verändert. Funktionen ausge- verbraucht Ihrer Audio-Produkte, muss aber durch entspre- führt werden Die Sichtlinie zwischen Fernbedienung und Versuchen Sie, die Fernbedienung nurbei Gerät ist versperrt, die Reichweite wurde freier Sicht auf die Gerätefront, innerhalb von chende Maßnahmen verhindert werden. Manche Endverstärker besitzen einen „Ground überschritten oder das Handgerät wurde aus 7 m Entfernung und möglichst frontal auf Lift“ Schalter. Wenn dieser gedrückt ist, werden zu weit seitlicher Position betätigt das Gerät zu richten Generell kann jedes an den Verstärker ange- Gehäusemasse und Schutzleitermasse von der Gerät nicht eingeschaltet Schalten Sie das Gerät ein schlossene, ebenfalls netzbetriebene und mit dem zentralen Geräte-Signal-Masse getrennt. Die Wir- Schutzleiter des Stromnetzes verbundene Gerät kung des Schutzleiters bleibt erhalten. Dies kann dieses Problem hervorrufen. helfen, Brummschleifen entgegenzuwirken. Tiefton- Brummen Siehe Kapitel auf der vorherigen Seite zu hören 14Vincent Vincent 15 SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 16 TECHNISCHE DATEN LEXIKON/WISSENSWERTES RCA/Cinch: Eingangsempfindlichkeit: Amerikanische Bezeichnung für die koaxiale Cinch- Begriff für die kleinste Eingangsspannung, die bei Übertragungsbereich: 10 Hz - 20 kHz Verbindung, ursprünglich die Abkürzung für Radio maximaler Lautstärkeeinstellung die maximale Aus- Klirrfaktor (20Hz-20kHz): < 0,1 % Corporation of America. Sowohl Stecker als auch gangsleistung bewirkt. Beispiele: 100 bis 500 mV Signal Rauschabstand: > 95 dB Kabel bestehen aus einem stabförmigen Innenleiter (Millivolt) bei Hochpegeleingängen, 2 bis 5 mV Eingangsempfindlichkeit: 380 mV und einem zylinderhüllenförmigen Außenleiter. Damit am Phono-MM-Eingang oder 0,1 bis 0,5 mV am Eingangsübersteuerung: 8V lässt sich ein Mono-Signal übertragen. Im Vergleich Phono-MC-Eingang. Eingangsimpedanz: 47 kΩ mit XLR wird diese Verbindungsart auch unsymme- Kanaltrennung: 86 dB trische Signalverbindung (unbalanced) genannt. Bi-Wiring: Nenn-Ausgangsspannung (20Hz-20kHz, THD<0,03%): 2 V (max. 8V) Hierbei werden dafür geeignete Lautsprecher Gesamtverstärkung: 15 dB XLR: jeweils über zwei getrennte Lautsprecherkabel an Leistungsaufnahme: 15 W Eine Steckverbindung für Audiogeräte. Sie ist rund, zwei Ausgangsklemmen eines Verstärkers oder Netzanschluss: 220V-240V/50 Hz etwa 1,5 cm Durchmesser und besitzt 3 Kontaktstif- einer Endstufe angeschlossen. Die Filterung des ge- Maße (BxHxT): 430 x 84 x 360 mm, te. XLR ist eine alternative Verbindung zu Cinch für samten Frequenzbereiches findet in den Weichen (Höhe Gerätefüße 10mm) NF-Signale im professionellen Audiobereich. Ihr Vor- der Lautsprecher statt. Ein Kabel wird mit dem für die Gewicht: 10,9 kg teil ist die zusätzliche Übertragungsmöglichkeit des- höheren, das andere mit dem für die niedrigeren Farbe: schwarz/silber selben allerdings modifizierten Signals (deswegen Frequenzen vorgesehenen Lautsprecheranschluss ver- drei Anschluss-Stifte), so dass bei entsprechender bunden. Hierdurch verdoppelt sich der Verkabe- Signalaufbereitung im empfangenden Gerät die lungsaufwand, für viele Kombinationen aus Laut- auf dem Signalweg durchs Kabel eingestreuten elek- sprechern und Verstärkern erhöht sich allerdings tromagnetischen Störungen beseitigt werden kön- auch die Klangqualität. Vor der Umrüstung auf Bi- nen. Des Weiteren wird mit einem höheren Pegel Wiring müssendie im Normalbetrieb am Doppel- übertragen. Dadurch ist diese Art der Audiosignal- anschluss des Lautsprechers angebrachten Metall- Übertragung störsicherer. brücken entfernt werden. Pegel: Bi-Amping (Doppel-Endstufen-Anschluss): Eine Art der Darstellung jeder physikalischen Für diesen Aufbau der Anlage werden geeignete Größe; gebräuchliches Maß für Signalspannun- Lautsprecher jeweils über zwei getrennte Lautspre- gen und Lautstärke. Wird in DeziBel angegeben. cherkabel an zwei Verstärker oder Endstufen Als Spannungen „auf Line-Pegel“ werden Signal- angeschlossen. Ein Kabel wird mit dem für die spannungen unterhalb 1V bezeichnet, die als Musik- höheren, das andere mit dem für die niedrigeren Signale für Verstärker-Eingänge geeignet sind. Frequenzen vorgesehenen Lautsprecheranschluss Eingänge des Verstärkers (in der Regel Cinch- verbunden. Ein Verstärker bzw. eine Endstufe ist Buchse), die für Signale des CD-Players, Tape-Re- dabei für die Versorgung des Hoch-/Mittentonbe- corders, DVD-Players usw. vorgesehen sind, wer- reiches beider Lautsprecher zuständig, das zweite den auch als Line-Level-Eingänge oder Hochpegel- Gerät versorgt den Tieftonbereich beider Laut- Eingänge bezeichnet. Die Eingangsempfind- sprecher. Die Filterung des gesamten Frequenz- lichkeit beträgt hierbei 100 bis 500 mV (Millivolt). bereiches findet in den Weichen der Lautsprecher statt. Für diese Betriebsart benötigt man die dop- Quellen / Quellgeräte: pelte Anzahl Endstufenkanäle (meist die doppelte Komponenten Ihrer HiFi-Anlage und alle weiteren Anzahl Endstufen) und doppelte Verkabelung. Geräte, deren Ton Sie über das System hören möch- Wesentlich deutlicher als beim Bi-Wiring ist für ten und dazu an den Vor- oder Vollverstärker viele Kombinationen aus Lautsprechern und anschließen. Dazu gehören CD-Player, DVD-Player, Verstärkern der Gewinn an Klangqualität im Bi- Tuner (Radios), Kassettenspieler, DAT-Recorder, Per- Amping-Betrieb. Auch hierbei müssen die im Nor- sonalcomputer, Schallplattenspieler, portable malbetrieb am Doppelanschluss des Lautsprechers Audiogeräte und viele weitere. angebrachten Metallbrücken entfernt werden. 16Vincent Vincent 17 SA-93Plus_end 05.10.2006 15:24 Uhr Seite 18 SECURITY PRECAUTIONS SECURITY PRECAUTIONS This product has been designed and manufactured under strict cleaning the surface of the appliance. Use a damp quality and safety standards to meet all effective international cloth. Do not use aerosol cleaners, solvents, thin- Batteries security regulations. However, you should consider the following ners, inflamable chemicals, polish or other pro- Please read the chapter „Remote Control“ security precautions to avoid unnecessary harms: ducts that leave stains. concering the handling of batteries! Do not open! Risc of electric shock! No user servicable parts inside. USER INFORMATION Maintenance/Changes use the appliance near water. This product should All devices connected to the power supply may be be situated away from all heat sources such as Copyrights dangerous to the user when used improperly. Do not radiators, heat registers, stoves or other products Placement ©April 2006, all rights reserved. attempt to service this product yourself. Refer ser- that produce heat. Do not expose it to direct sun- The setup and way of placement of your audio This document has been created by Andreas Böer. vicing to qualified personal only. This product must light for an extended period. Do not expose the system will affect its sound quality. Therefore, It is a product of the Sintron Vertriebs GmbH, not be changed or reconstructed! This product device to heavy vibrations. place the equipment only on top of an adequate 76473 Iffezheim, Germany and must not (in parts should be operated only from a power source and stable base. To achieve the maximum of the or complete) be copied or distributed without their ON providing 230Volts / 50Hz AC. The power outlet sound quality potential of your system we recom- permission in written form. must be compatible to the safety plug. Use this Switch on/off mend to place your electronic audio equipment on OFF audio component only indoors. Always switch off the appliance before, connecting Vincent Racks and to not pile up the components. or separating cable connections with other devices Disclaimer or loudspeakers, connecting or separating the power Vincent is permanently improving and developing Main Supply/Connection supply connection, leaving the device unused for Electronic waste regulations its products. This means that designs, componentry Always pull the plug and never at the cable when an extended period, cleaning of the surface. This device is covered by the European directive or features are subject to changes without notice. separating the power cord from the power line. After switching off power amplifiers, integrated 2002/96/EC. This is displayed by the crossed-out Manufacturer and owner of the trademark haveno Make sure the power cable is not being squeezed, amplifiers or receivers wait for ca. 1 minute before wheeled bin symbol on the back side of the housing. obligation to announce technical changes to the bent unnaturally or cut by sharp edges. Do not touch changing cable connections. The meaning for you is:All electric and elec- appliance as far as dedicated to the technical the cable with wet hands. Use the provided power tronic devices that are out of use must be disposed progress. All contents of this manual are of infor- cable or other ones offered by Vincent. After failure of separately from the household waste and can mational character and may be altered at any time replace the fuse only by one of the same type. You Heat development be deposited free of charge in designated local without prior notice. No obligations or responsibi- will find the needed values near the fuse housing All amplifiers generate heat. A minimum distance and communal collection facilities appointed by lities for the owner of the trademark Vincent arise at the rear panel. When failing repeatedly, the of 50 mm around the sides and top of the device the government or the local authorities. Doing this from these informations. He will not take responsi- device must be checked by a service technician. is recommended to provide adequate ventilation. will help prevent potential negative consequences bility for the correctness of the given information. Do not use the appliance in a closed cabinet or for the environment and human health and motiva- ® Vincent is a registered trademark owned by book case. te manufacturers to produce re-cyclable and lon- Sintron Vertriebs GmbH, 76473 Iffezheim, Humidity/Heat and Vibrations glife products. You can obtain further information Germany. The contact with moisture, liquids, rain or steam is at your city office, the waste disposal service or a danger for all electrically powered devices and Volume the shop where you purchased the product. their users. Dangerous high voltages are present The maximum bearable loudness mostly appears Symbols inside the enclosure. To reduce the risk of fire or far beneath the maximum volume setting of the The lightning flash symbol is intended to alert electric shock, exposition of the appliance to those amplifier. So be careful with this setting to avoid CE-Sign you to the presence of uninsulated “dangerous should be avoided. If that happened accidentally, damage to your hearing. To prevent unwanted This appliance is in accordance with all valid EU- voltage” within the product's enclosure that may the appliance must be separated from the power high sound level always reduce the volume setting regulations necessary for receiving the right to dis- be of sufficient magnitude to constitute a risk of outlet and checked by a service technician. before changing to another input channel. play the CE-Sign. It is in conformity with the requi- electric shock to persons. Never allow objects of any kind or liquids to get rements to electric and electronic devices (EMC The exclamation point is intended to alert the inside this product, through openings, as they may regulations, safety regulations and guidelines for user to important operating and maintenance touch dangerous voltage points or short-out parts Cleaning low voltage devices). (servicing) instructions in the literature which could result in a fire or electric shock. Do not Unplug the power cord from the wall outlet before accompanying the product. 18Vincent Vincent 19
Description: