ebook img

Metzler Lexikon Sprache PDF

843 Pages·2010·24.187 MB·German
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Metzler Lexikon Sprache

Metzler Lexikon Sprache Helmut Glück (Hrsg.) 4. Auflage ~ J.B.METZLER Metzler Lexikon Sprache Herausgegeben von Helmut Gl(cid:2)ck 4., aktualisierte und (cid:2)berarbeitete Auflage Mit 40 Abbildungen und 12 vierfarbigen Karten Verlag J.B. Metzler Stuttgart · Weimar DerHerausgeber Inhalt HelmutGl(cid:2)ck;StudiumderSlavistik,Germanistik Vorwort V undNordistikinT(cid:2)bingenundBochum; Autorenverzeichnis IX seit1991Professorf(cid:2)rDeutscheSprachwissen- Hinweisef(cid:2)rdieBenutzung XI schaftanderUniversit(cid:3)tBamberg. Abk(cid:2)rzungen XIII BeiJ.B.Metzlersinderschienen:»Schriftund AllgemeinverwendeteSymbole XVI Schriftlichkeit«,1986(vergriffen); SpezielleSymbole XVII »Gegenwartsdeutsch«,SM252,2.Auflage1997 SiglenvonPeriodicaundHandb(cid:2)chern XVIII (zus.mitWolfgangW.Sauer). Internetadressenf(cid:2)rLinguisten XXVI VerzeichnisderSondersammelgebiete XXXIV ArtikelvonA Z 1 Bildquellenverzeichnis 793 Anhang:Sprachkarten 797 BibliografischeInformationderDeutschen Nationalbibliothek DieDeutscheNationalbibliothekverzeichnetdiese PublikationinderDeutschenNationalbibliografie; detailliertebibliografischeDatensindimInternet(cid:2)ber http://dnb.d-nb.deabrufbar. ISBN978-3-476-02335-3 ISBN978-3-476-00496-3 (eBook) DOI10.1007/978-3-476-00496-3 DiesesWerkeinschließlichallerseinerTeileist urheberrechtlichgesch(cid:2)tzt.JedeVerwertungaußerhalb derengenGrenzendesUrheberrechtsgesetzesist ohneZustimmungdesVerlagesunzul(cid:3)ssigundstrafbar. Dasgiltinsbesonderef(cid:2)rVervielf(cid:3)ltigungen, (cid:4)bersetzungen,MikroverfilmungenunddieEinspeicherung undVerarbeitunginelektronischenSystemen. © 2010Springer-Verlag GmbH Deutschland Ursprünglich erschienen bei J. B. Metzler’sche Verlagsbuchhandlung undCarlErnstPoeschelVerlagGmbHinStuttgart 2010 www.metzlerverlag.de [email protected] V Vorwort zur ersten Auflage DasLexikonerfaßtdenGesamtbereichderheutigen ZurKonzeptionundzurAuswahl Sprachwissenschaft, soweit das in einem einb(cid:3)ndi- derStichwçrter gen Handlexikon mçglich ist. Es richtet sich nicht nur an die linguistische Fachwelt, sondern an die Das Lexikon ist keiner besonderen Richtung der Philologieimallgemeinen,anihreNachbardiszipli- linguistischen Forschung verpflichtet. Bei theorie- nenundnichtzuletztauchan»dasgebildetePubli- gebundenenStichwçrternwirdaufderenkonzeptio- kum«, indem es neben im engeren Sinne linguisti- nellen Kontext hingewiesen. Die Autoren haben schen Gesichtspunkten konsequent auch anthropo- ihre durchaus unterschiedlichen theoretischen logische, kulturelle, soziale, areale, pragmatische, Orientierungen nicht verleugnet; allerdings waren psychologische, textuelle und historische Aspekte siegehalten, konkurrierendeOrientierungen zube- der Sprache und ihrer Erforschung in angemesse- r(cid:2)cksichtigen.InsbesonderebeieinigenArtikelnzur nemUmfangber(cid:2)cksichtigt.AuchGrenzgebieteder GrammatikimengerenSinnf(cid:2)hrtediesmitunterzu SprachwissenschaftzuanderenDisziplinenwerden Darstellungen unter unterschiedlichen Vorausset- erfaßt, so die Anatomie und Physiologie der zungen und Perspektiven. Das entspricht der Kon- Sprech- und Hçrorgane, die Sprachpathologie, die zeption des Lexikons vollkommen, denn es will Pal(cid:3)ographie, das Sprachenrecht, die Sprachdidak- nicht nur gesichertes Wissen vorlegen, sondern tik und die Sprechwissenschaft. Dazu kommt eine auchFragestellungendokumentieren,diekontrovers Reihe neuerer und neuester linguistischer Arbeits- diskutiert werden. Die Auswahl der Stichwçrter bereiche wie zum Beispiel die Computerlinguistik orientiertsichinersterLinieanLehrb(cid:2)chern,Gram- und die Forschung (cid:2)ber k(cid:2)nstliche Intelligenz, die matiken und Handlexika, die im Unterricht des linguistischeInformatik,dieDiskursanalyseunddie Faches Deutsch und der Schulfremdsprachen an Ethnographie der Kommunikation. Der umfang- Gymnasien und in den philologischen Studieng(cid:3)n- reichsteTeilbereichbleibtjedochdiegrammatische genderUniversit(cid:3)tenverbreitetsind.Dabeiwurden Terminologie. Sie wird zum grçßten Teil am Bei- ausdr(cid:2)cklich auch in der DDR erschienene Werke spieldesDeutschenundanhandvonBeispielenaus ber(cid:2)cksichtigt. Daneben wurde eine Reihe von dem Deutschen erl(cid:3)utert. AndereSprachen werden sprachwissenschaftlichen terminologischen Lexika stetsdannber(cid:2)cksichtigt,wenndiesaussachlichen undWçrterb(cid:2)chernindeutscher,englischer,franzç- Gr(cid:2)nden geboten ist; Entsprechendes gilt f(cid:2)r die sischer und russischer Sprache ausgewertet. Die meisten anderen Teilbereiche. Die beiden wichtig- Auswahl ist nach systematischen Gesichtspunkten sten Ausdrucksformen von Sprache werden syste- nichtdurchg(cid:3)ngigzwingend,denneswurdensolche matisch auseinandergehalten: Fragen der gespro- Terminologien, die an sehr spezielle grammatik- chenenSprachformwerdeninArtikelnzuPhonetik, theoretischeSchulengebundensind,nurzur(cid:2)ckhal- Phonologie,Sprechwissenschaft,Konversationsana- tendaufgenommen.Termini,diesichaufSpezifika lyse u.a. behandelt, solche der geschriebenen vonGrammatikeneinzelnerSprachenoderSprach- Sprachform in den Artikeln zur Schriftlinguistik, gruppen beziehen, sind aufgenommen, soweit sie zum Schreiben und Lesen und ihrem Erwerb, zur von sprachwissenschaftlichem oder allgemein kul- Pal(cid:3)ographieu.a. turellemInteressesind.Aufgenommenwurdenins- DasLexikonistf(cid:2)reinedeutscheLeserschaftkon- besondere wichtige Termini aus den Grammatiken zipiert, ist aber kein rein germanistisches Lexikon. derwichtigenSchulfremdsprachen(Englisch,Fran- Esenth(cid:3)ltetwa8000Stichwçrter(davonca.3000 zçsisch, Latein, Griechisch, Russisch), auch wenn Verweislemmata bzw. englische und franzçsische sief(cid:2)rdasDeutscheirrelevantsind. Entsprechungen). Sie verteilen sich auf 30 Teilge- biete, in die das Gesamtgebiet der Sprachwissen- schaftf(cid:2)rdieZweckediesesLexikonsaufgegliedert SpracheundSprachen wurde.JedesdieserGebietewurdevoneinemoder mehrerenFachleutenbearbeitet.DiefachlichenZu- Etwa 1000 Artikel sind Sprachfamilien, Sprach- st(cid:3)ndigkeiten sind in der Autorenliste1 vermerkt. gruppenundEinzelsprachengewidmet.Vollst(cid:3)ndig- Jeder Artikel ist mit dem K(cid:2)rzel des Autornamens keitimSinnederErfassungallerSprachen,Sprach- versehen. gruppen usw. eines Raumes konnte nur bei den ____________ 1IndiesemVorwortwerdenallemaskulinenPerso- renundAutorinnen,Autor(inn)en,AutorInnen).Der nenbezeichnungen (cid:2)generisch verwendet, d.h. daß HerausgeberhataufeineVereinheitlichungandie- z.B.AutorenlistealsListederAutorinnenundAu- semPunktverzichtet,weilhiernichtnurderfach- toren zu lesen ist. Im Hauptteil des Lexikons wer- liche,sondernauchderçffentlicheSprachgebrauch den unterschiedliche Konventionen befolgt (Auto- schwankendist. VI Vorwort SprachenEuropasangestrebtwerden.F(cid:2)ralle(cid:2)bri- licheBeispieleausdemDeutschenoderdenSchul- gen Sprachr(cid:3)ume wurde so verfahren, daß f(cid:2)r die fremdsprachen bringt. Komplizierte Konzepte, die hçherenGliederungsebenen(Sprachstamm,Sprach- sich mitunter bei bestimmten Termini erçffnen, familie, Sprachzweig) l(cid:3)ngere Artikel verfaßt wur- kçnnen in einem Lexikon nicht einfacher gemacht den,indenenalleodereinGroßteiloderwenigstens werden, als sie sind, und werden mitder vom Ge- diewichtigenEinzelsprachenerw(cid:3)hntwerden(z.B. genstanderfordertenKomplexit(cid:3)tdargestellt. Papuasprachen, S(cid:2)damerikanische Sprachen). Ent- sprechendes gilt in geeigneten F(cid:3)llen f(cid:2)r mittlere Gliederungsebenen (z.B. Bantusprachen, Pamir- Deutsch,Englisch,Franzçsisch sprachen). Diese Artikel enthalten in der Regel einen Hinweis auf das Sondersammelgebiet einer AlleEintr(cid:3)gesindindeutscherSpracheverfaßt.In wissenschaftlichen Bibliothek ((cid:2) Verzeichnis der denKopfvielerEintr(cid:3)gesindjedochdieenglischen Sondersammelgebiete). Viele, jedoch – aus Gr(cid:2)n- und franzçsischen Entsprechungen des Lemmas den des Umfangs – nicht alle in solchen Artikeln aufgenommen, soweit sie keine Internationalismen oder in den Sprachenkarten erw(cid:3)hnten Einzelspra- sind bzw. nicht nur systematische orthographische chen sind als Verweislemmata aufgenommen. F(cid:2)r Unterschiedeaufweisen(F(cid:3)llewiez.B.engl.frz.KcL dieArtikelzuEinzelsprachengaltalsAuswahlprin- statt dt. KkL, K-ismeL bzw. K-ismL statt K-ismusL sind zip,daßdiebetreffendeSpracheauslinguistischen nichtber(cid:2)cksichtigt).DieAufnahmederenglischen (z.B. typologischen), demographisch-soziologi- und franzçsischen Terminologie soll das Lexikon schen (Sprecherzahl, Verwendung als Schriftspra- f(cid:2)r ausl(cid:3)ndische Germanisten bzw. Linguisten cheusw.)oderhistorischenGr(cid:2)ndenvonBedeutung leichter benutzbar machen, die eine der beiden ist; die Abgrenzung war oftmals schwierig und Sprachen als erste bzw. Wissenschaftssprache bes- wurdegemeinsammitdenBearbeiternf(cid:2)rdieein- serbeherrschen,ebensof(cid:2)rStudierendeundLehrer zelnen Sprachzweige getroffen. Dieses Prinzip hat von Fremdsprachenphilologien im Inland, die das dazugef(cid:2)hrt,daßkleineSprachzweige/Sprachgrup- LexikonalsNachschlagewerkbeiderLekt(cid:2)reeng- pen(z.B.diepal(cid:3)oasiatischenSprachen)manchmal lischer bzw. franzçsischer Fachtexte verwenden besser dokumentiert werden als große (z.B. die wollen. sinotibetischen Sprachen). Schließlich werden sol- che Sprachen in Einzelartikeln oder in Verweisen erw(cid:3)hnt, deren Namen aus außerlinguistischen LexikographischerKontext Gr(cid:2)nden in Deutschland gel(cid:3)ufig sind, z.B. aus verbreiteten literarischen Werken. – Die dialektale Das Lexikon steht im Zusammenhang mit anderen GliederungvonSprachenwirdnurbeimDeutschen FachlexikadesVerlags,n(cid:3)mlichdemMetzlerLite- inEinzelartikelnundineinerDialektkartevollst(cid:3)n- ratur Lexikon (1. Aufl. 1984, 2. Aufl. 1991) und dig dokumentiert. F(cid:2)r andere »große« Sprachen dem Metzler Philosophie Lexikon (1. Aufl. 1996, sind ihre Dialekte teils im Artikel zu dieser Spra- 2. Aufl. 1998). Im vorliegenden Lexikon werden che,teilsinEinzelartikelnbehandelt. deshalbGebietewieStilistik,Rhetorik,literarische Formen,PhilosophieundLogiknichtvorrangigbe- r(cid:2)cksichtigt. Ein Teil der hier vorgelegten Artikel Zielgruppen zudenGebietenStilistik,Rhetorik,literarischeFor- menwurde(teilweisemitK(cid:2)rzungenundVer(cid:3)nde- Das Lexikon wendet sich an Studierende, Lehrer rungen)mitfreundlicherGenehmigungderHeraus- undHochschullehrerphilologischerF(cid:3)cherundan- geber aus dem Literaturlexikon (cid:2)bernommen. Die derer Disziplinen, indenen Spracheeinen relevan- Herausgeber des Metzler Lexikon Philosophie ha- ten Forschungsgegenstand darstellt (Historiker, benindiesemLexikondenGroßteilderArtikelf(cid:2)r Theologen, Psychologen, Soziologen, P(cid:3)dagogen, die Gebiete Philosophie und Logik verfaßt, so daß Philosophen,Rechtswissenschaftlerusw.),anAnge- eine inhaltliche Verzahnung dieser Lexika erreicht hçrige von »Sprachberufen« (z.B. Redakteure, wird. Journalisten, (cid:4)bersetzer, Pfarrer, Werbefachleute, Juristen, Angehçrige von Sprachheilberufen), an Oberstufensch(cid:2)ler von Gymnasien, an Lehrende WasderHerausgebernochmitteilenwill und Studierende der Germanistik im Ausland, Do- zentenanGoethe-Institutenund–lastbutnotleast DieEntstehungdiesesLexikonsgehteinerseitsauf – an interessierte Laien. Diese Vorstellungen von einigeDiskussionenmitBerndLutzzur(cid:2)ck,derals den potentiellen Zielgruppen schlagen sich im Le- Verlagsleiter das lexikographische Profil des Ver- xikon in seiner quasi-enzyklop(cid:3)dischen Ausrich- lags ausweiten wollte. Andererseits verdankt es tung und darin nieder, daß jeder Autor beim Ver- seineEntstehungmeiner(cid:4)berzeugung,daßdasVer- fassen seiner Artikel auf grçßtmçgliche Verst(cid:3)nd- fassen eines breit angelegten, alle Teilgebiete der lichkeitgeachtethatundnachMçglichkeitanschau- heutigen Sprachwissenschaft abdeckenden Fachle- Vorwort VII xikonsKompetenzundKr(cid:3)fteeineseinzelnenweit mit wertvoller Kritik zur Seite gestanden sind. (cid:2)bersteigt.Um(cid:2)berdasGesamtgebietwirklichum- MeineFrauundmeineTçchterhabenvorallemin fassend zu informieren, mußte deshalb eine Viel- der Endphase der Fertigstellung oft unter dem Le- zahl von Spezialisten f(cid:2)r die einzelnen Bereiche xikonleidenm(cid:2)ssen;ihnendankeichdaf(cid:2)r,daßsie gewonnen und ihre Arbeit sorgf(cid:3)ltig koordiniert mich in diesen Monaten recht gelassen ertragen werden. In diesem Lexikon wurde dieser Weg be- haben. F(cid:2)r das Nachtragen und (cid:4)berpr(cid:2)fen einer schritten:insgesamthates(cid:2)ber70Autoren.Schon Unzahl griechischer und lateinischer Etymologien vorhandene Fachlexika waren als Quellen, Muster und Beispiele und f(cid:2)r die Markierung lateinischer und durchaus auch als Vorbilder, mit denen sich Vokall(cid:3)ngen danke ich meiner Frau und Gregor Herausgeber und Autoren intensiv auseinanderzu- Bauer,aberauchErikaSchmidt;dieVerantwortung setzen hatten, von großem Wert. Dieses Lexikon f(cid:2)reventuelleFehlerliegtjedochbeimir.Unsch(cid:3)tz- geht aber von anderen konzeptionellen Vorausset- bare Hilfe beim Korrigieren der Ergebnisse des zungen aus: es ist ein wirkliches Gemeinschafts- Konvertierens von Dateien und anderen redaktio- werk vieler Fachwissenschaftler – anders w(cid:3)re es nellen und technischen Arbeiten leisteten Julia nicht zu realisieren gewesen. Ob es mir gelungen DahmundMartinaRolland,aberauchJostGippert, ist,immerimnotwendigenMaßeihreunterschied- Sebastian Kempgen, Ariane Reimann, Marianne lichen(cid:4)berzeugungen,Orientierungen,stilistischen Wilke und Annette W(cid:2)nsch. Jost Gippert danke Vorlieben und auch ihre Temperamente textsorten- ich außerdem f(cid:2)r seine vorz(cid:2)glichen Sprachenkar- gerecht zu vereinheitlichen, muß dem Urteil der ten.Schwer,abersichernichtniedrigeinzusch(cid:3)tzen Benutzer(cid:2)berlassenbleiben. ist der Beitrag, den Kollegen und Studenten wohl Dem Deutschen Akademischen Austauschdienst aller Autoren in Diskussionen und Seminaren f(cid:2)r und namentlich Hans G(cid:2)nther Schmidt habe ich die Entwicklung vieler Artikel von Entw(cid:2)rfen zu f(cid:2)r ein Stipendium im Jahre 1989 zu danken, das Endfassungengeleistethaben.BerndLutzundUte mirdiekonzentrierteArbeitanderListedervorge- Hechtfischer vom Metzler-Verlag schließlich habe sehenen Eintr(cid:3)ge ermçglicht hat. F(cid:2)rkritische und ichzudankenf(cid:2)rihreGelassenheitundGeduldin ermunterndeDiskussionenzudenerstenFassungen den Krisen des Fr(cid:2)hjahrs 1993 und bei den vielen der Liste der Eintr(cid:3)ge danke ich besonders meiner Verzçgerungen bei der Fertigstellung des Manu- Frau Annette Gl(cid:2)ck-Schmidt und Wolf Th(cid:2)mmel, skripts. diemirauch,ebensowieDani leCl(cid:5)ment,Norbert Fries, Jost Gippert und Sebastian Kempgen, als Leser von vorl(cid:3)ufigen Fassungen vieler Artikel Bamberg,imAugust1993 HelmutGl(cid:2)ck Vorwort zur vierten Auflage F(cid:2)r die vierte Auflage dieses Lexikons wurden er- gar verkannt, dass die Wissenschaftssprache Eng- neut alle Artikel inhaltlich kontrolliert und, falls lisch in der deutschen Sprachwissenschaft laufend erforderlich, sachlich und bibliographisch aktuali- anGewichtgewinnt.DasLexikonverstehtsichan- siert. Einige Dutzend Artikel wurden gestrichen gesichtsdieserEntwicklungaberdurchausauchals oder zu Verweisen heruntergestuft, weil sie ent- aktivenBeitragzumErhaltundzurWeiterentwick- behrlicherschienen.AufderanderenSeitewurden lungderWissenschaftsspracheDeutsch. gut100neueArtikelaufgenommen,namentlichzur Diese Auflage erscheint f(cid:2)nf Jahre nach ihrer Vor- Grammatik, zur Computerlinguistik und zur g(cid:3)ngerin. Dasist ein Hinweis darauf, dass dasLe- Spracherwerbsforschung. Damit reagiert das Lexi- xikonnachwievorbeieinemgroßenBenutzerkreis kon auf neue Entwicklungen in der Sprachwissen- gesch(cid:3)tzt wird,dersprachwissenschaftliche Fragen schaft. Sein Umfang stieg deshalb gegen(cid:2)ber der auf Deutsch bedenken und erforschen will: Es er- letztenAuflageumetwa30Seiten. reichtdieZielgruppen,f(cid:2)rdieeskonzipiertwurde. AuchinderviertenAuflagebleibtdasDeutschedie Die orthographische Gestalt der Texte wurde in »Leitsprache«desLexikons,d.h.dassseineEintr(cid:3)ge dieser Auflage den amtlichen Regeln f(cid:2)r die deut- unterdemdeutschenTerminuseingeordnetbleiben, sche Rechtschreibung, wie sie seit 2005/2006 gel- wenn er einigermaßen gebr(cid:3)uchlich ist. Englisch- ten,zur(cid:2)ckhaltendangepasst.Strukturellfragw(cid:2)rdi- sprachigeTerminiwerdendannalsLemmaverwen- geSchreibungenwurdennachMçglichkeitvermie- det,wennbislangkeindeutscherTerminusexistiert den. Dies scheint sachlich vertretbar, weil die Re- oder verbreitet ist, z.B. Chart-Parser oder Cluster. gelungenderJahre2005/2006vieleproblematische Den deutschen Lemmata sind ihre englischen (und Neuerungen aus den Jahren 1996/1998 zur(cid:2)cknah- franzçsischen) Entsprechungen beigef(cid:2)gt, wo das men. Ein Satz aus den Vorworten zur zweiten und sinnvollist.DamitwirdnichtinFragegestelltoder dritten Auflage beh(cid:3)lt seine G(cid:2)ltigkeit und wird VIII Vorwort deshalb hier wiederholt: Ein Lexikon ist nicht der F(cid:2)rihreengagierteundeffizienteUnterst(cid:2)tzungbei Ort,andemdieAuseinandersetzung(cid:2)berdiedeut- der inhaltlichen und redaktionellen Vorbereitung scheRechtschreibunggef(cid:2)hrtwerdenkann. dieser Auflage habe ich meinen Bamberger Mitar- Einige Autorinnen und Autoren, die an den ersten beitern zu danken, allen voran Dr. Wieland Eins. drei Auflagen mitgearbeitet haben, sind aus dem Corinna Bogdahn danke ich f(cid:2)r die Kontrolle und Verfasserkreis ausgeschieden, andere sind dazuge- Aktualisierung der Internetadressen f(cid:2)r Linguisten kommen.DasAutorenverzeichnis(S.IX)dokumen- (S.XXVIff.). Ute Hechtfischer vom Verlag J.B. tiert diese Ver(cid:3)nderungen im Einzelnen. Johannes Metzler schließlich bin ich dankbar verbunden f(cid:2)r Meyer-Ingwersen,PeterPrechtl,MartinRockel,Gi- eine eingespielte, reibungslose und freundschaftli- sela Schoenthal, Irmgard und G(cid:2)nther Schweikle cheZusammenarbeit. habendasErscheinenderviertenAuflagenichter- lebt. Ihnen sei an dieser Stelle ein dankbares und ehrendesGedenkenbewahrt. Bamberg,imAugust2010 HelmutGl(cid:2)ck Autorenverzeichnis IX Autorenverzeichnis BearbeiteteBereiche AD Prof.Dr.WillemF.H.Adelaar,Leiden S(cid:2)damerikanischeSprachen AM Prof.Dr.UlrichAmmon,Duisburg Soziolinguistik AN Prof.Dr.HelgaAndresen,Flensburg Spracherwerbsforschung,Sprachdidaktik AT Prof.Dr.GerhardAugst,Siegen Orthographie B Prof.Dr.RolfBergmann,Bamberg Sprachgeschichte,Altgermanistik BA Prof.Dr.OttoBantel,Stuttgart Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft BO Prof.Dr.WinfriedBoeder,Oldenburg KaukasischeSprachen C Prof.Dr.Dani leCl ment,Montpellier Grammatik CE Prof.Dr.RainerCarle,Hamburg AustronesischeSprachen CO Prof.Dr.FlorianCoulmas,Tokyo Japanisch,Koreanisch D Prof.Dr.MichaelD rr,Berlin Nord-undmittelamerikanischeSprachen, Sprachtypologie DB Prof.Dr.HansgerdDelbr ck,Wellington Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft DD Dr.HeinrichDingeldein,Marburg DeutscheDialekte DL Prof.Dr.ReinhardDçhl,Stuttgart Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft DS Dr.EberhardD schler Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft E Prof.Dr.KonradEhlich,M(cid:2)nchen LinguistischePragmatik EN Prof.Dr.HorstEnzensberger,Bamberg Epigraphik,Pal(cid:3)ographie ES Dr.WielandEins,Bamberg Grammatik F Prof.Dr.NorbertFries,Berlin Grammatik FR NicolaFrankM.A.,T(cid:2)bingen Grammatik FZ Priv.Doz.Dr.SonjaFritz,Frankfurta.M. IndoarischeSprachen G Prof.Dr.HelmutGl ck,Bamberg VerschiedeneBereiche GAE Dr.Hans-MartinG rtner,Potsdam GenerativeGrammatik GH Prof.Dr.ManfredGçrlach,Kçln Englisch GI Prof.Dr.HeinzW.Giese,Braunschweig Spracherwerbsforschung,Sprachdidaktik GL Dr.MartinK.Gl ck,Kassel AnatomiederSprech-undHçrorgane GM Prof.Dr.GunterGrimm,W(cid:2)rzburg Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft GP Prof.Dr.JostGippert,Frankfurta.M. Indogermanistik,Sprachtypologie GR Prof.Dr.ElviraGlaser,Z(cid:2)rich Sprachgeschichte,Altgermanistik GS AnnetteGl ck-Schmidt,Bamberg KlassischePhilologie GT Prof.Dr.KlausB.G nther,Hamburg Sprachpathologie,Sprachtherapie GU Prof.Dr.NorbertGutenberg,Saarbr(cid:2)cken Sprecherziehung,Sprechwissenschaft GZ Prof.Dr.UrsulaGçtz,Rostock Sprachgeschichte,Altgermanistik HA Prof.Dr.KlausHartenstein,Hamburg SlavischeSprachen HU Prof.Dr.BernhardHurch,Graz RomanischeSprachen K Prof.Dr.UlrichKnoop,Freiburg Dialektologie KE Prof.Dr.SebastianKempgen,Bamberg Grammatik KH Dr.J(cid:2)rgenK hnel,Siegen Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft KL Prof.Dr.KarinKleppin,Bochum Spracherwerbsforschung,Sprachdidaktik KN Prof.Dr.ClemensKnobloch,Siegen Psycholinguistik KR Prof.Dr.JarmoKorhonen,Helsinki Phraseologie L Priv.-Doz.Dr.HagenLanger,Bremen Computerlinguistik,Grammatik MI Dr.JohannesMeyer-Ingwersen IranischeSprachen,Turksprachen MO Prof.Dr.ClaudineMoulin,Trier Sprachgeschichte,Altgermanistik P Dr.JçrgP tzold,Berlin Textlinguistik PL Dr.JochenPleines,Bochum Kasusgrammatik PM Prof.Dr.BerndPompino-Marschall,Berlin Phonetik,Phonologie PR Prof.Dr.PeterPrechtl Sprachphilosophie,Logik PT Prof.Dr.KarinPittner,Bochum Grammatik R Dr.JoachimRaith,Essen Soziolinguistik RB Dr.HelmutRehbock,Braunschweig Semantik,Semiotik RE Prof.Dr.MechthildReh,Mainz AfrikanischeSprachen RK Prof.Dr.LudwigR bekeil,Z(cid:2)rich Sprachgeschichte,Altgermanistik RL Dr.MichaelRçdel,Bamberg Grammatik X Autorenverzeichnis RO Doz.Dr.sc.MartinRockel S Prof.Dr.WolfgangSauer,Hannover Orthographie,Soziolinguistik SB Dr.MarkusSteinbach,Mainz GenerativeGrammatik SCH Priv.Doz.Dr.RainerSchçnhaar,Stuttgart Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft SE Prof.Dr.G(cid:2)ntherSchweikle Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft SF Dr.GerhardSch fer,Rottweil Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft SK Dr.WernerSchçneck,Essen EmpirischeundangewandteSprach- wissenschaft SL Dr.GiselaSchoenthal Grammatik,LinguistischePragmatik SLE IrmgardSchweikle Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft SM FriederikeSchmidt,Berlin SpracheundRecht SN Dr.HorstSchwinn,Mannheim Grammatik SO Priv.Doz.Dr.FriederikeSchmçe,Bamberg VerschiedeneBereiche SR Doz.Dr.sc.GertSauer,Berlin FinnougrischeSprachen ST Prof.Dr.StefanieStricker,Bamberg Sprachgeschichte,Altgermanistik STE Prof.Dr.Hans-HugoSteinhoff,Paderborn Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft SZ Prof.Dr.ManfredG(cid:2)nterScholz,T(cid:2)bingen Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft T Prof.Dr.WolfTh mmel,Montpellier Grammatik,GermanischeSprachen VS Dr.ElisabethVollers-Sauer,Hannover Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft W Dr.ArndtWigger,Wuppertal KeltischeSprachen WH Dr.HelmutWeidhase,Konstanz Rhetorik,Stilistik,Literaturwissenschaft WI VeronikaWilbertz,Kçln SemitischeSprachen WK Prof.Dr.KlausWelke,Berlin Valenzgrammatik WR Prof.Dr.GordonWhittaker,Gçttingen Austroasiatische,dravidische,sinobetische Sprachen Z Dr.AndreaZielinski,Heidelberg Computerlinguistik ZA AnjaZanini,Kçln Grammatik

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.