ebook img

Meaning in Mayan Languages PDF

256 Pages·1973·23.789 MB·
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Meaning in Mayan Languages

JANUA LINGUARUM STUDIA MEMORIAE NICOLAI VAN WIJK DEDICATA edenda curat C. H. VAN SCHOONEVELD Indiana University Series Practica, 158 MEANING IN MAYAN LANGUAGES Ethnolinguistic Studies Edited by MUNRO S. EDMONSON 1973 MOUTON THE HAGUE · PARIS © Copyright 1973 in The Netherlands. Mouton & Co. Ν.V., Publishers, The Hague. No part of this book may be translated or reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm, or any other means, without written permission from the publishers. LIBRARY OF CONGRESS CATALOG CARD NUMBER: 72-88201 Printed in Hungary PREFACE The papers in this volume were initially composed for a symposium on Mayan Ethno- linguistics for the national meetings of the American Anthropological Association in New Orleans. The symposium was planned at the preceding national meeting in Seattle, having been initially proposed by Dr. Brent Berlin of the University of Califor- nia in Berkeley. It was held on November 21, 1969, and generated an enthusiastic re- sponse from those who attended. The present papers reproduce the symposium, but reflect the comments, corrections and reconsiderations springing from a stimulating exchange of views. One paper presented then was withdrawn from the proposed publi- cation, Dr. Terence S. Kaufman's "Some Current Hypotheses on Mayan Diversifi- cation". The manuscript has been edited by Dr. Munro S. Edmonson of Tulane University, who wishes to acknowledge a special debt for the assistance of Dr. Victoria R. Bricker in the task, and to express gratitude for a Ford Foundation grant to the Middle Amer- ican Research Institute of Tulane for the secretarial and editorial expenses involved. Thanks are also due to Mrs. Mary Margaret Smith and Miss Iris Eldness for their care in producing the final draft and to Mr. G. Stanley Beck for his work on some of the illustrations. The editor is also grateful to the contributors for their promptness and cooperation. TABLE OF CONTENTS Preface 5 Orthographic Note 10 I. MUNRO S. EDMONSON Introduction 11 References 21 II. MARSHALL E. DURBIN Sound Symbolism in the Mayan Language Family 23 Introduction 23 Sound Symbolism 24 Data and Analyses 32 Implications 39 References 48 III. MICHAEL G. OWEN Semantic Aspects of Yucatec Dual-Object Constructions 51 The Verbal Suffix -T in Yucatec 51 Some Syntactic Properties of -T Verb Stems 52 A Semantic Theory of -T Verb Stems 54 Implications of the Semantic Theory for Syntax and Morphology 56 References 57 IV. JOHN FOUGHT Chorti Semantics : Some Properties of Roots and Affixes 59 Contrast and the Paradigm 59 Linking and Nesting Relations 62 Personal Affixes, Grammatical Categories, and Semantic Components .. 65 8 TABLE OF CONTENTS Roots and Thematic Affixes: The ACT Feature 71 Some Derived Active Expressions 74 Field Testing 77 Some Implications and Conclusions 79 References 82 V. CHRISTOPHER DAY The Semantics of Social Categories in a Transformational Grammar of Ja- caltec 85 Data for the Model 86 The Model 89 Explanatory Adequacy 98 Descriptive Adequacy 100 Observational Adequacy 101 Summary and Conclusion 102 References 104 VI. BRIAN STROSS Acquisition of Botanical Terminology by Tzeltal Children 107 Introduction 107 Tzeltal Plant Taxonomy and Nomenclature 108 Geographical Context 115 Botanical Socialization 115 Plant Trail Task 118 Response Types 124 Summary 133 Developmental Trends 134 Development in Typical Child 135 Conclusion 139 References 141 VII. BRENT BERLIN, DENNIS E. BREEDLOVE, ROBERT M. LAUGHLIN AND PETER H. RAVEN Cultural Significance and Lexical Retention in Tzeltal-Tzotzil Ethnobotany 143 Introduction 143 The Comparative Inventory 145 Analytic Categories 146 Cognate Sets of Tzeltal-Tzotzil Plant Names 152 Cultural Significance and Lexical Retention 160 References 164 TABLE OF CONTENTS 9 VIII. NICHOLAS A. HOPKINS Compound Place Names in Chuj and other Mayan Languages 165 Introduction 165 Sources and Identification of Chuj Place Names 166 The Nature of Chuj Geographical Nomenclature 167 Compound Chuj Place Names 171 Comparative Data on Compound Mayan Place Names 176 References 181 IX. VICTORIA REIFLER BRICKER Three Genres of Tzotzil Insult 183 Joking Insults 183 Ridicule and Criticism 191 Formal and Informal Discourses 194 Functional Differences 196 The Same Content in Different Genres 200 References 203 X. GARY H. GOSSEN Chamula Tzotzil Proverbs : Neither Fish nor Fowl 205 Introduction 205 The Proverb in the Taxonomy of Chamula Oral Tradition 208 Proverbs and Contexts 211 Dynamic of Proverbs 224 Summary and Conclusions 229 References 232 XI. MUNRO S. EDMONSON Semantic Universale and Particulars in Quiche 235 References 246 Index 247 ORTHOGRAPHIC NOTE STOPS AFFRICATES SPIRANTS NASALS LIQUIDS SEMI- VOWELS BVoiced ilabiaVoiceless l Dental Dental Velar Velar Uvular Uvular CooCooii Alveolar Alveolar Alveopolatol Alveopolatol Retroflex Retroflex Apical Apical Alveopalatal Alveopalatal Retroflex Retroflex Laryngeal Laryngeal Velar Velar Uvular Uvular Bilabial Bilabial <<0S<<0S>> 00 Velar Velar Loterai Loterai Flap Flap Labial Labial Alveopalatal Alveopalatal ¡Plain IGlottalized | TQ53 " ÑmοΕcC 'Lo Γ ο•Zο J ' IGlottalized ¡Plain . I MooQ(CD L ' ¡Plain çoRCCQD>D "- [Plain Globalized (Ploin ¡Glottolized 2o Glottolized Chorti b Ρ ΡΡ t k ? ts tx s X h m η Q Ι r w y Chuj b Ρ ρ' t t' k k' ? t t' c ci s h X m η Ν I r w y Jacaltec b' Ρ t t' k k' q' ? c c' l· Í' ÇV ÇV 1 s i h X X m η 1 1 r w y Quiche b Ρ ΡI t t' k k' q q I ? tz tz ch ch' ζ X h m η 1 r w y Tzeltal b Ρ ΡI t t' k k' ? c c' CV Vci s vs h m η 1 r w y Tzotzil b' Ρ ΡI t t' k k' ? c c' I Ï' s ï h H m η 1 r w y \t) M Yucatec b Ρ ρ' t t' k k' ? tz tz' |«3| VC s X h m η 1 r w y (z) (zi fcl Vowels are written identically in all the languages quoted : i u e o a Vowel length is indicated by doubled vowels, and phonemic pitch in Yucatec by /v/ for high tone and /v/ for low. The symbols (z), (z'), and (c) and (c') in Yucatec are given special meanings by Durbin as noted in the parentheses in the table. Phrasing is indicated in Chorti by the symbols' for rising and · for falling intona- tion,' for weak and" for havy stress, + for pause and - - for hesitation. The Spanish letters, b, d, g and f are widely used in loan words. The symbol /H/ in Tzotzil is a voiceless labialized backed velar fricative.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.