ebook img

Masaoka Shiki PDF

48 Pages·2017·2.85 MB·Italian
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Masaoka Shiki

俳 HAIKU 句 Matsuo Bashō 松尾 芭蕉 (1644 – 1694) ritratto da Yokoi Kinkoku (c. 1820) con la sua poesia più famosa 俳句 HAIKU 5 furu ike ya 7 kawazu tobikomu 5 mizu no oto ふ る い け や fu ru i ke ya か わ ず と び こ む 俳句 ka wa zu to bi ko mu み ず の お と mi zu no o to HAIKU お PRIMAVERA も し omoshiro ya kotoshi no haru mo ろ tabi no sora や こ と し Com’è interessante! Anche questa primavera の vedo il cielo del viaggio. 春 も 旅 の 空 Matsuo Bashō 松尾 芭蕉 (1644-1694) 夏 ESTATE 草 natsugusa ya や tsuwamono domo ga 兵 yume no ato ど も が Erbe folte d’estate, 夢 ciò che resta del sogno の di antichi guerrieri. 跡 Matsuo Bashō 松尾 芭蕉 (1644-1694) か AUTUNNO れ 枝 kareeda ni karasu no tomarikeri に aki no kure 烏 の と ま Un corvo si è poggiato sul ramo spoglio. り Tramonto d’autunno. け り 秋 の 暮 Matsuo Bashō 松尾 芭蕉 (1644-1694) とあ INVERNO 汁ら ara nantomo na ya 何 kinō wa sugite と fukutojiru も な や Ah, non ho nessun male! き È già passato tutto ieri の dopo la zuppa di pesce palla. ふ は 過 て ふ く Matsuo Bashō 松尾 芭蕉 (1644-1694) 忘 CAPODANNO れ wasuregusa 草 nameshi ni tsuman 菜 toshi no kure 飯 に 摘 Devo mettere l'erba dell'oblio ま nel riso con verdure? ん È la fine dell'anno. 年 の 暮 Matsuo Bashō 松尾 芭蕉 (1644-1694)

Description:
Yosa Buson 与謝蕪村 (1716-1783) . Pioggia sugl'iris. Rughe di cirri chiari filtran la luna. 9 - Antonietta Losito. Marzo bizzarro: impregnate di pioggia.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.