ebook img

Manual de Iniciaçom à Língua Galega: Sociolingüística, Morfossintaxe, Ortografia e Léxico PDF

133 Pages·2006·3.52 MB·Galician
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Manual de Iniciaçom à Língua Galega: Sociolingüística, Morfossintaxe, Ortografia e Léxico

MANUAL DE INICIAÇOM À LÍNGUA GALEGA Sociolingüística, morfossintaxe, ortografia e léxico MAURíCIO CASTRO LOPES EDITAM: Travessa de Batalhons nº 7, rés-do-chao, Esteiro - 15403 Ferrol (GALIZA) © Maurício Castro Lopes e Fundaçom Artábria Primeira ediçom em papel: Julho de 1998 Primeira ediçom digital: Julho de 2006 ISBN: 84-605-7605-1 Ferrol, GALIZA Agradecimentos: Isabel Cao, Alexandre Pérez, Mónica Padim, Paulo Rico, Gonçalo Grandal, Elvira Souto, Bárbara Primo, Antom Cortiças, Martinho Montero, Marisol Castro, Ja- vier Sánchez, Joám Paz e Mª Remédios Rodriguez. Dedicatória: A esses 8'6 % de gente nova do Concelho de Ferrol que, segundo o último inquérito sociolingüístico -1993-, continuam a viver em galego. UUUUUmmmmm mmmmmaaaaannnnnuuuuuaaaaalllll iiiiimmmmmppppprrrrreeeeesssssccccciiiiinnnnndddddííííívvvvveeeeelllll eeeee dddddeeeeesssssmmmmmiiiiitttttiiiiifffffiiiiicccccaaaaadddddooooorrrrr Tenho de reconhecê-lo, nunca fum um grande leitor de livros mas... talvez por acaso, duas leituras marcárom e acompanhárom o meu acordar lingüístico. O primeiro acordar aconteceu para me rebelar perante aquilo que achava umha anormalidade -por vezes cheguei a pensar que minha própria- a respeito da língua que eu falava e que «os meus» falavam e que diferia na altura daquela na qual éra(mos) educado(a)s na escola. E nom foi um livro muito volumoso, nem sequer um autor que esteja nos lábios de todo o mundo, o que me fijo reafirmar a luita pola minha normalidade linguística. A versom galega, publicada por Xerais na sua colecçom Xabarin, de «A Chamada da Selva», de Jack London, lida por mim no ano 1984, marcou essa primeira etapa. Foi, hei de dizê-lo, além do lingüístico. Mesmo anos depois, quando voltava a reler a magnífica história que relata e o facto de ter lido umha «dublagem» literária para galego (embora fosse ILG-RAG, ou qualquer cousa parecida) continuava a me apaixonar – e continua. O meu segundo acordar lingüístico acontecia no ano 1998. Depois de ter conhecimento dos diversos caminhos para a língua, nom conseguira, todavia, entender bem algumhas chaves básicas (eis que, contodo, o ensino do meu galego por via educativa apenas tinha ficado numha questom reivindicativa, o qual, se calhar, já nem é pouco). Numha das minhas freqüentes visitas à livraria Torga, o gerente dessa magnífica loja sugerira-me a leitura do «Manual de Iniciaçom à Língua Galega», assinado por um tal Maurício Castro. Sei bem, sei bem, o inculto era eu. Mas conforme fum lendo o manual, fum entrando num universo que até entom me tinham «ocultado» intencionadamente. O manual do Prof. Castro Lopes nom só me fijo perder o medo à alegada complexidade etimológica da proposta ortográfica reintegracionista, também fijo com que reflectisse em profundidade acerca da sociolingüística galega e o seu, o nosso léxico... E comecei a recuperar o perdido, e deixei de corrigir mesmo o meu caro avô materno para me começar a corrigir a mim próprio. Guardo na gaveta com muito carinho aquela ediçom –hoje esgotada- do «Manual de Iniciaçom à Língua Galega» publicada sob a chancela da Fundaçom Artábria. Tenho nela inúmeros apontamentos, além de umhas páginas muito folheadas. Anos depois, quando a minha dedicaçom ao Portal Galego da Língua me fijo trabalhar conjuntamente com o Prof. Maurício Castro, surgiu a ideia da reediçom deste magnífico manual. Várias razons fundamentavam a necessidade; resumindo-as: a simplicidade e a facilidade da sua leitura iam de maos dadas com umhafantástica explicaçom e introduçom na correcta escrita e conhecimento da língua galega, abrangendo a sua dimensom lusófona. Além de mais, os inúmeros pedidos para dependurarmos na rede um guia, ou qualquer cousa que ajudasse a iniciar-se na proposta agálica, figérom o resto. Por isso agora surge esta ediçom digital, revista e corrigida nalguns pontos polo Prof. Castro Lopes e que, fago votos, será antecipo de umha futura ediçom em papel que venha a complementar outros trabalhos voltados para um ensino teórico-prático -e sem fronteiras- da língua, avançando no seu conhecimento e, portanto, aperfeiçoando-a, algo que na Galiza é mais do que necessário nos dias de hoje. Só assim também caminharemos melhor na sua normalizaçom. Ourense, 23 de Julho de 2006 Vítor Manuel Lourenço Peres. Director do PGL (Portal Galego da Língua)

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.