ebook img

Managing Turbulent Hearts: A Balinese Formula for Living PDF

378 Pages·1990·30.48 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Managing Turbulent Hearts: A Balinese Formula for Living

anaging ‘Charbulert ear ts lanaging NG Seats A Balinese Formula for Living Unni Wikan ‘The University of Chicago Press © Chicayo ant Loudon Unni Wika is profesor of social anthropoingy athe Uriveraity of Osa. Her books in English are Lfcamang ihe Poor in Ceizound Beindthe Vein Arabia: Women in Oman. ‘The Univesiy of Chicago Prats, Cheago 60857 ‘The Univer of Chicago Pest tc, Leadon (© 19) by The Unversity of Chicapo All sigs reserved, Putished 190 Prine nthe Und Sees of Americx DN 95 94H SASIE itary of Congress Callen in- Publication Dat ‘Wikan, Uni, 1981 ‘Mining buen beat: 4 Balxe Frm /Uasi ‘Wika, Includes hiblinpraphicalwelerences and index ISBN 226980781 feat — 1. Bale inden peopl)—ooca! i> and aston 2, Dainese (Indonesian pople)Soial conditons. 3. Pilsophy, Balinese (densi people). Tit. saa? ROSWSS. 1600 Ms 57820 soins cr © The paper wd in a pbicaion neste miner requtemenb ofthe Anescan aio Sune for nermaton Scercer Permanence of Paper fr Pine Litary Matera, ANSE 230481084 For Balinese friends and for Kim and Suriati Indeed, I do not forget that my voice is but one voice, my experience a mere drop in the sea, my knowledge ro greater than the visual field in a microscope, ny mind's eye a mirror that reflects a small commer of the world, and my idees—a subjective confession. Cam JUNG CONTENTS ‘Acknowledgments Introduction; Beyond Speciacle aad Bright Face Part One: Experience and Its Interpretation 1 Grate, Gatery, AND LAUGETER 2 INTERPRETING EVERYDAY PRACTICE Part Two: Bridgings, and Cares Carried Across 3) HIDDEN HEARTS AND BRIGHT Faces 4) Movenee in Social Space 3 Covi Prove See... ALL Wout Peas reum Foi © MANAGING THE HeART—To PLEASE AS VIRTUE PLEASES Part Three: Feeling-Thoughts, Morality, and Health 7) PEELING-THOUGHTS AND THEIR INTERPRETATION 8 Lavoirer, SapNess, AND Dearit RECONSIDERED 9 Viraury AND HEALTE Part Four: Coping with the Suffering Life Inevitably Brings 10 Finvina « Way Our oF SADNESS LL Powe, « FIGHT FoR FREEDOM, AND CoveRr Viot ENCE ix ot 9 2 m 195 210 12° Artur Bauian's: Scekin ReLinr ror Lire’s STRAINS AND. STRESSES 18 Tur Power tm Heat Part Five: Culture and Translation 14 GOING BEYOND tHE WouDS: A PLEA +k RESONANCE 230 249 267 285 317 327 337 ACKNOWLEDGMENTS. ‘The tim: has come to thank all who helped make this book possible. First and foremos:, friends and acquaintances in Dali. Without you, 1 ‘would have found ao point of entry, 10 way & an understanding, wor ‘would I have enjoyed—as indeed I have—tie sheer werk of doing this ‘book. Your generosity and friendships have beer invaluable and have adited new and vita! dimensions to n'y life, ‘This book is intended ae a countergift | hope you will feel it repays some of my deb:s ard that it may add to Western understandings in ‘way you can appreciate and accept. I hope my text resenates with you, ‘as you would have it resonate with foreigners, And “if I have spoken ‘wrongly, may I be forgiven.” ‘Some of those who Fave been mest important to me I cannot name, singe they figure in the book and [ nzed :© protect their identities. You will know how indebted 1 arn, Others may be mentioned. Drs. { Gusti Pte Amara, I Gusti Ayu Suesti Anta, Ari Malar ‘and Didik provided our first point of contact and our first home in Sing raja. Through the years, they have heen a consian: source of frien¢ ‘hyp, genemeity, and help. For this, and for intrnducing us to family and ds in Pengastulan. we express our deeptelt thanks Bepak Mohamed Anwac, B.A., Ibu Asiah, and their extensive fam- ily of twelve children, forte child, grandmother, and aunt provided our second home and a marvelous working base, Our gratefulness, to Ibu in particular for being an inimitable “Foster” mother fer our son, Kim, is inexpressible. But everyone in this extraordiary family—Mol, Tt, Au and all—deserves individual than Bapak Abdul Rahman Alawi and Ibu Husiya Abdul Rahman were ‘equally forthcoming and gencious in their effocts to belp us in every way. For this and era precious iendship, deepfel hans. 1Gust, Pau Mangku Chandi and his wife and family offered as a ‘home at any time anc bore our presence at not always convenient hours Acknowledga vents wich he brightest bright face und thovglful care and concern. For his and for their friendship and generosity: heartfelt thanks. ‘We are also indebted to Subeldah Husnan with family. Sri Mpa Dwi Tantra, Made Ante, Nyoman Darmi, Sri Darna Yanti, Made Surya Soagianto, Jeo Mangku Sukascna, and lero Balian Nyoman Lentri with their family, Bapak Drs. Nyoman Suweila, I Ketu: Armatha, Nene Guru and her daughicrs, Lay, Ping, Ibu Trini Mayun, Sariari, and Ids Oka. In addition I wish to thank everyone —also passing acquaintances— whe helped usin ways large and stall Professor Gusti Ngurah Bagus helped us generously in the initial stage and provided valuable points of contact, Without tals we might nor have known where to star and would surely have made many more mistakes. We express our respectful thanks. The chief of the Regency of Buleleng, Bupati Drs. INyoman Taster, received us graciously and was surely always in the background under- writing ou efforts without making his presence folt. Forth we are very grateful. [Except for permission from LIPI—the Indonesian Institute of the Sciences—to conduct the research, none would have been done. Nor ‘would it have been possiole without the sponsorship ofthe University ‘of Udayana in Bali. To both these institutions we ackrowledge our indettedness T have left tl the ené two Halinese friends who have played very special roles in the projet which eventuates here. Throughout the re- search as wel as during the writing process I have drawn ceaselessly, ‘and with inestimable benefit, on their knowledge and erudition, Dr. Socgianco Sastrediwiryo and 1 Made Bidja Arya Wang Bang Pinatih have been crucial in affecting the shape end contcats ofthis book. Iam also grief to members oftheir Kawisastra Mendala Foundation Tn Jakarta, Salumah and Abdullah Pope provided me. with a home on every occésion and with valuable friendship, for which Tam very grateful ‘Next I turn to persons and institutions beyond Indonesis. The feld- werk on which this book is based was generously funded by the Norwegian Research Counc! for Ssience and the Humanities (NAVF), and the Norwegian Courcil for Applied Social Science (NORAS). Tothe latter Iam also indcbted for financial support toward typing and re- typing, A particular thanks to Ellen Vollebak for sccing this project tug) at cvery sage and offering zencicus practical help and advice. “To the Insitute of Comparative Cultural Research Tamm grateful for funding to enable a last revisit, in 1989. Ackaculedgrnen's Asne Tyeito typed the manascript in its several drafis, always with a bright face, and suggested sensitive improvements in the process, But for her, the work of revising wotld have been so much harder to do. Lem grateful also to Lars Viki for his help in translating Suriat’s poems: to Nancy Frank and Froycis Haugane. superb librarians for their efforts to help me in numerous ways: to Paul Weimer and Lis Gerhardt for assisting with the manuscrpt: 10 my copyeditor, India Cocper, fora beautiful job; and to Devid Brent of the University of Chicago Press for all his efforts on my part “This book has taken me four years o do, and | am indebted to many persons, frends and colleagues, who have sastained me by thei ith in ittand their encouragement that what I had to say was werth seying, and therefore worth laboring to say so it might be heard. At an early and citical stage, Talal Asad, Mask Hobart, Arthur Kleinman, Genanath ‘Oheyesekere, lames Peacnek, and Rituard Schieffeln offered such in estimable support. Vital in lending me confidence and encouragement vere also Charles Leslie, Robert and Sarah LeVine, Byron Good and Mary Jo Del Vecchio Good, Annette Weiner, Joan Kleinman, and mem- bers of the Harvaid Social Medicine Seminar of spring 1987. in paticu- lar Tom Chordas, Janis Jenkins, Paul Farmer, and Don Pollack. Also 1 ‘ish to thank Paul Rosenblatt, Konalé Simons, Stephen Murray, Anre Krogstad, Henvik Sinding Larsen, and Solruna Willksen Bakker. ‘Thanks also go to Stanley Tambiah for inviting me to presenta short version of my main perspective to the Harvard Anthropology Seminar of spring 1987. and to Naorai Quinn for her invitation to speak :0 the Society for Cultural Anthropology meetings in spring 1989 The latter offered re the incentive to develop the line of thought which, in a re- ‘worked fashion, now constittes the last chapter ofthis book. I should also acknowledge my genuine respect and deb ic the person ‘who both stimulated the conception of this study and loomed large through its entire course: Clifford Geertz. Withcut his knowledge and ‘without my asking, he has profoundly shapec both my thinking and my polemics. | wish to acknowledge three journels thet published articles derived fom my research, Eihus, American Edwioxist. aud Culture. Medicine and Psychiatry. The ealivor of these journals—Robert Paul, Shirley Lindenbaum, and Byron Good—as well as several anonymous re- viewers made important suggestions that critically helped me think ‘through and refine what I wanted to say and why. This book has bene- fitted mach from thet. Pats of chapter one have appeared in Ethos 15, tno. 4 Devznber 1987), 337-65, and pasts of chapter nine in American

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.