ebook img

Magyar tájak művészete PDF

146 Pages·1968·142.336 MB·Hungarian
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Magyar tájak művészete

„Vigyázzunk — írta Juhász Gyula —, hogy ki ne haljanak az éneklő népek, a mítoszalkotó népek, a képíró-asszo- nyok és faragó emberek, mert az em- ber hal ki velük. Őrizzük, gyűjtsük, terjesszük műveiket, tanuljunk tőlük, legyen eleven lelkünk eleven része a nép léttől el nem különült művészete, amely önmagát mondja, mint a természet, s épp ezért bizonysága a múltnak és a maradandóságnak." Kiss Ivor Sándor, a Magyar Népművé- szeti Tanács titkára és Gink Károly fotoművész könyve is bizonyítja, hogy őrizzük, gyűjtjük és terjesztjük a ma- gyar népművészet gazdag örökségét, al- kotóit megbecsüljük. Az album lapjain a népművészeti alkotásokat a szemünk előtt készítik, viselik és használják. A höveji leány csipkekészítés közben a szálakkal mintha nemcsak virágokat teremtene, hanem halk dalt is penget- ne húrjain. Mese és humor, rusztikus csendes ház és vad busó tűztánc váltják egymást. Az alkotó kéz finom csipké- re, súlyos agyagba és kemény csontra munkálja a természet inspirálta fantázia virágait. Élő népművészet kerül a néző elé, mely a modern körülmények kö- zött éledt újjá és indult ismét virágzás- nak. Második kiadás CORVINA KIADÓ MAGYAR TÁJAK MŰVÉSZETE Gink Károly—Kiss Ivor Sándor MAGYAR TÁJAK MŰVÉSZETE CORVINA KIADÓ A FELVÉTELEK „PENTACON SIX" (VEB PENTACON, DRESDEN) FÉNYKÉPEZŐGÉPPEL, FLEKTOGON ÉS OLYMPIA SONNAR (CARL ZEISS JENA) OBJEKTÍVEKKEL, CTP AGFA (LEVERKUSEN) SZÍNES FILMRE ÉS AGFA (LEVERKUSEN) 17, 21, 27 DIN FEKETE-FEHÉR FILMRE KÉSZÜLTEK. A TIPOGRÁFIA, KÖTÉS- ÉS BORÍTÓTERV LENGYEL LAJOS MUNKÁJA. © GINK KÁROLY —KISS IVOR SÁNDOR, 1968. MÁSODIK KIADÁS FELELŐS KIADÓ A CORVINA KIADÓ IGAZGATÓJA. MŰSZAKI VEZETŐ: HORVÁTH ISTVÁN. FELELŐS SZERKESZTŐ: VIDA KATALIN. MŰSZAKI SZERKESZTŐ: HORVÁTH FRIGYESNÉ. KÉSZÜLT 3,15 ÍV ÉS 128 TÁBLA TERJEDELEMBEN, 7400 PÉLDÁNYBAN, 1971-BEN. CO 700—h—7175 KOSSUTH NYOMDA, BUDAPEST BEVEZETÉS A magyar parasztság évszázadok óta sajátos művészi igénnyel alkotta és dí- szítette környezetét, használati tárgyait, munkaeszközeit és sokszor ruházatát is. Az elmúlt évszázadok e paraszti művészetének gazdag forma- és díszítőhagyo- mányai élnek tovább a mai magyar népművészet alkotásaiban. A feltárt leletek- ből, hagyományanyagokból és az írott forrásokból megállapítható, hogy ez a leegyszerűsített és kollektív művészet az évszázadok során ismételten feltűnik új, stílust formáló erejével, majd elhalványul és azután a klasszikus hagyomá- nyok közvetítésével ismét élővé válik, az előzőnél sokkal szélesebb társadalmi gyűrűzésben. „Vigyázzunk — írja Juhász Gyula költő —, hogy ki ne haljanak az éneklő népek, a mítosz-alkotó népek, a képíró asszonyok és faragó-emberek, mert az ember hal ki velük. Őrizzük, gyűjtsük, terjesszük műveiket, tanuljunk tőlük, legyen eleven lelkünk eleven része a nép léttől el nem különült művészete, amely önmagát mondja, mint a természet, s épp ezért bizonysága a múltnak és a maradandóságnak." A nép művészete bővebb értelemben átfogja a népköltészetet, a népzenét, a népszokásokat, a táncot; szűkebb értelemben a tárgyművészetet, a háziipari munkából kiemelkedő „ösztönös" művészkedő tevékenységet, más szóval a népi díszítőművészetet. A népi díszítőművészetet, annak anyagát, technikáját és eszközeit a sajátos gazdasági, történeti, földrajzi és éghajlati adottságok határozzák meg. Ez a művészet Magyarországon főleg a paraszti életközösség sajátos kifejező- eszközévé vált; a tanyák és falvak lakóinak ízlését és vágyait tükrözte. Kollek- tív művészet, mert tárgyainak — melyek mindig használati célt szolgáltak — formáját, díszítését, színeit, szerkezetét többnyire a közösség választotta. A népi 5 díszítőművészet jellemző alapvonása minden korban a célszerűség és az anyag- szerűség. így jelentkezett anyagának, formájának, díszítésének, színeinek, szer- kezetének harmonikus összhangja a népi kultúra tárgyi világán: az ünnepi és hétköznapi viseleti ruhadarabokon, az ágyravalókon, vászonkendőkön, hasz- nálati tárgyakon, munkaeszközökön, lakó- és gazdasági épületeken és búto- rokon. Az általános ízlés is alakította azt a díszítőművészeti formakincset, amelyből az egyéni alkotó ihletét merítette az újabb műves, hasznos és szép tárgyak el- készítéséhez. Az ő egyéni tehetsége, az átélés és a kifejezőképesség szolgálja a hagyományok színesedését: új stílusok és feldolgozási technikák alakultak ki. Ez az alkotó folyamat, amely már a hagyományozó szerepét tölti be a népi díszítőművészetben, ellentmond annak a helytelen konzervatív felfogásnak, amely a „hamisítatlan" népművészetet a múlt formai és díszítőhagyományainak szigorú ismétlésére, szolgai utánzására akarja korlátozni. A formai és díszítő kincs mint a hagyományanyag és az egyéni alkotás állandó kölcsönhatása tette lehetővé a népi díszítőművészet szakadatlan megújulását és a közösségi ízlés gazdagodását. A népi díszítőművészet mesterei majdnem mindig a nép soraiból kerültek ki, részben a parasztok vagy paraszti életközösségben élő kézművesek és kis- mesterek közül. A művészi munkák többnyire saját használatra készültek vagy ajándéknak, a szerelem vagy barátság jeléül. De nem szabad a népművészet fogalmát leszűkíteni a csak paraszti közösségek számára dolgozó kézművesek tevékenységi körére, mert a XV—XVIII. század fazekas- és kályhamestere egyaránt dolgozott főúri várakban, gazdag kolostorokban, udvarházakban és 6 szegény paraszti vályogházakban. A „kismesterek": a magyar szűcsök, szűrszabók, takácsok, kékfestők, gyertyaöntők, mézeskalácskészítők, fésűsök és fazekasok vándorlásuk során több stílusközpont forma- és díszítőelemeivel bővítették saját közösségük hagyo- mányanyagát. A céhes fazekas is vándorlásra kényszerült, legalábbis vásározott, és feltételezhető, hogy ismerte a különböző piacok vásárlóinak változó ízlését. A népművészeti kismesterségeknél kisebb-nagyobb helyi jellegű stíluseltérések- től eltekintve a nyugati határtól Erdélyig erősen egységes képet mutatott a formai és díszítővilág. A szövő-fonó és hímző asszonyok és a faragó pásztorok alkotásain jelentkező díszítőhímek, motívumok és jelenetek kompozíciója, színezése egy-egy tájegységben művészi tradícióját tekintve sokkal elkülönül- tebb, még ha bizonyos elemek közös eredetre utalnak is. Ezeknek az etnikai egységeknek forma- és díszítő-kifejezése annyira sajátos és egyéni maradt, hogy még ma is világosan megkülönböztethető egyik a másiktól. Ilyen például a valószínűleg közös eredetű, alapanyagában, díszítő gyapjúfonalában azonos „vásárhelyi" (Hódmezővásárhely) és „kun hímzés" (Karcag), melyek a kom- pozíciók szerkesztésében, színezésében már lényegesen különböznek egymástól. Különböző a két tájegység gazdasági és földrajzi adottságaiból fakadó érzelem- és gondolatvilág, a nép meseszövése is. A Nagykunság szikes földjén elhalvá- nyulnak a „tavaszmocsári" virágok, ezért fakóbb a durva gyapjú szőrfonállal hímzett „kun párnahéj" virágornamense. A „vásárhelyi" népi hímzés kompo- zícióiban több a díszítőelem, sokkal árnyaltabb szímpompában jelentkeznek a virágok, napraforgó, gránátalma, sőt madaras és pillangós stilizált motí- vumok. Az egyes vidékek népi díszítőművészetének különbségei a formai és díszítő- megoldásban nyilvánulnak meg. Különösen a színek kiválasztásában és a kom- 7

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.