Esta publicación se puede obtener también en francés y en inglés (Precio: SFr 30.-) OMS ISBN 92 4 356214 2 OMC ISBN 92-870-3223-1 Impreso par la Secretaría de la OMC VII-2002-2,000 © Organización Mundial del Comercio / Organización Mundial de la Salud , 2002 PREFACIO 1 PREFACIO POR GRO HARLEM BRUNDTLAND Y MIKE MOORE En un mundo cada vez más integrado resulta cada vez menos posible llevar las distintas esferas de política aisladas unas de otras. El vínculo entre el comercio y la salud se ha situado en el centro de un amplio debate: se deben abordar las preocupaciones reales y se ha de aclarar todo posible malentendido a partir de pruebas sólidas y de un análisis riguroso. Consideramos que el presente estudio conjunto de la OMS y la Secretaría de la OMC es una iniciativa útil y oportuna en ese sentido. En él se pone de manifiesto que hay mucho terreno común entre el comercio y la salud. Otro importante mensaje del estudio es que los responsables de la política sanitaria y de la política comercial no pueden sino beneficiarse de una cooperación más estrecha para velar por la coherencia entre sus respectivas esferas de responsabilidad. Las cuestiones del comercio y la salud pública ocupan un lugar prominente del temario, tanto en la OMS como en la OMC, y en el pasado reciente se han logrado avances significativos en la materia. El respaldo de la comunidad internacional a la Declaración de Doha relativa al Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud Pública es una expresión muy visible del compromiso de los gobiernos de velar por que el sistema de comercio basado en normas sea compatible con los intereses de la salud pública. El sistema multilateral de comercio tiene mucho que contribuir al incremento del bienestar mundial. Hacen falta, además, los conocimientos especializados y los trabajos de otras organizaciones para hallar soluciones efectivas. En el común empeño en pro del desarrollo humano sostenible, la OMC y la OMS son importantes copartícipes. Nos honra presentar este estudio conjunto sobre los Acuerdos de la OMC y la salud pública, que es el primero en su género, y es un estimulante testimonio de nuestra excelente y cada vez mayor cooperación. RECONOCIMIENTOS 3 RECONOCIMIENTOS El presente informe fue preparado conjuntamente por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y la Secretaría de la Organización Mundial del Comercio (OMC). El equipo de la OMS, dirigido por Nick Drager, estuvo integrado también por Robert Beaglehole, Debra Lipson y Zafar Mirza, con aportaciones de Matthew Hodge en la primera etapa. La información sobre la cooperación entre países respecto de las relaciones entre la salud y el comercio fue proporcionada amablemente por Suwit Wibulpolprasert, del Ministerio de Salud de Tailandia, y Jake Vellinga, de Health Canada. Numerosos funcionarios de la sede en Ginebra y las seis oficinas regionales de la OMS facilitaron información y observaciones útiles en diversas etapas de la preparación del informe. Hay que agradecer en particular las valiosas aportaciones de Orvill Adams, Thiru Balasubramaniam, Douglas Bettcher, William Cocksedge, Sarah England, Julie Milstein, André Prost, Yasuyuki Sahara, Jorgen Schlundt, German Velasquez y Derek Yach. La aportación de la OMS se enriqueció con las observaciones de expertos de todo el mundo que trabajan en organismos de salud gubernamentales, instituciones académicas y organizaciones de la sociedad civil. El equipo de la OMS desea manifestar asimismo su agradecimiento a Andrew Cassels, Ann Kern, David Nabarro, Poonam Khetrapal Singh y Eva Wallstam por el apoyo que le prestaron. El principal coordinador de la aportación de la OMC fue el Director General Adjunto Miguel Rodríguez Mendoza, con la asistencia de Erik Wijkstrom y Alexander Keck. Hicieron aportaciones y observaciones Rolf Adlung, John Finn, David Hartridge, Marion Jansen, Pieter Jan Kuijper, Vivien Liu, João Magelhães, Hamid Mamdouh, Gabrielle Marceau, Doaa Abdel Motaal, Laoise NiBhriain, Adrian Otten, Gretchen Stanton, Thu-Lang Tran-Wasescha, Peter Ungphakorn, Jayashree Watal y Frank Wolter. Por lo que respecta a la OMC, este estudio ha sido elaborado por la Secretaría bajo su responsabilidad y se entiende sin perjuicio de las posiciones de los Miembros de la OMC ni de sus derechos y obligaciones en el marco de la OMC. Las opiniones expresadas en el presente informe son las de sus autores y no deben atribuirse a las instituciones que representan. ÍNDICE 5 Í N D I C E PREFACIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 RESUMEN EJECUTIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 I. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 II. ACUERDOS DE LAOMC QUE GUARDAN RELACIÓN CON LASALUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 A. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 i) La institución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 ii) Estructura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 iii) Objetivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 iv) Función básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 v) Miembros y proceso de adhesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 B. PRINCIPIOS FUNDAMENTALES DE LAOMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 i) Trato de la nación más favorecida: igualdad de trato para todos los Miembros de la OMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 ii) Trato nacional: igualdad de trato para extranjeros y nacionales . . . . . . . . . . . . . . . . .32 iii) El principio NMF y la salud pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 iv) Excepciones por motivos sanitarios en el GATT y el AGCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 C. OBSTÁCULOS TÉCNICOS ALCOMERCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 1. Acuerdo OTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 i) Objetivo general, finalidad y alcance del Acuerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 ii) Principios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 iii) Ejemplos relacionados con la protección de la salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 iv) Utilización de normas sanitarias internacionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 v) Examen del Acuerdo OTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 2. Acuerdo MSF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 i) Razón de ser del Acuerdo MSF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 ii) MSF directamente relacionadas con la salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 iii) Diferencias respecto del ámbito de aplicación del Acuerdo OTC . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 iv) ¿Por qué es importante saber qué Acuerdo debe aplicarse? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 v) Justificación científica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 vi) Medidas provisionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 vii) Examen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 D. PROPIEDAD INTELECTUALY COMERCIO (ADPIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 i) Disposiciones de protección de la salud pública . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 LOS ACUERDOS DE LAOMC YLASALUD PÚBLICA 6 ii) ¿Cuáles son las obligaciones de los gobiernos Miembros, en virtud del Acuerdo sobre los ADPIC, respecto de las patentes farmacéuticas? . . . . . . .45 iii) La patente no es un permiso para colocar un producto en el mercado . . . . . . . . . . . . . .47 iv) Excepción por investigaciones y cláusula "Bolar" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 v) Licencias obligatorias y uso por el gobierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 vi) Importaciones paralelas y "agotamiento" de los derechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 vii) Períodos de transición para los países en desarrollo - año 2000 para la mayoría . . . . . . . .49 E. SERVICIOS (AGCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 i) Obligaciones generales del AGCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 ii) Opciones de los países para la aplicación de los compromisos del AGCS en los servicios de salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 F. SOLUCIÓN DE DIFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 i) ¿Cómo se solucionan las diferencias? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 III. CUESTIONES CONCRETAS RELACIONADAS CON LASALUD YACUERDOS DE LAOMC . . . . . . . . . . .61 A. INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 B. LUCHACONTRALAS ENFERMEDADES INFECCIOSAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 i) Relación entre el comercio y la lucha contra las enfermedades infecciosas . . . . . . . . . .63 ii) Reglamento Sanitario Internacional - un marco normativo mundial . . . . . . . . . . . . . . . .63 iii) Las normas comerciales no suelen restringir las medidas de los gobiernos para luchar contra las enfermedades infecciosas, pero imponen algunas disciplinas ... . . .64 iv) Revisión del Reglamento Sanitario Internacional para hacer frente a las nuevas amenazas para la salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 C. INOCUIDAD DE LOS ALIMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 i) Incidencia mundial de las enfermedades transmitidas por los alimentos ... . . . . . . . . . .67 ii) ... y su relación con el comercio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 iii) El Acuerdo MSF es quizás el que más directamente trata las relaciones entre un problema sanitario (en este caso, la inocuidad de los alimentos) y el comercio . . . . . .69 iv) ¿Cómo se "utiliza" la OMC para abordar los problemas relacionados con la inocuidad de los alimentos? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 v) La aplicación del "principio de cautela" en relación con la inocuidad de los alimentos . . .73 vi) Tareas pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 vii) Inocuidad de los organismos genéticamente modificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75 D. LUCHAANTITABÁQUICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 i) La amenaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77 ii) La apertura del comercio puede incrementar el consumo de tabaco . . . . . . . . . . . . . . .77
Description: