ebook img

Liszt’s Representation of Instrumental Sounds on the Piano: Colors in Black and White PDF

240 Pages·2019·9.793 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Liszt’s Representation of Instrumental Sounds on the Piano: Colors in Black and White

LISZT ’S RE PRE SEN TATION of I N ST RUM E N TA L S OU N D S on THE PIANO c o l o r s i n b l a c k a n d w h i t e Hyun Joo Kim Liszt’s Representation of Instrume ntal Sounds on the Piano KKiimm..iinndddd ii 22//55//22001199 44::0044::5544 PPMM Eastman Studies in Music Ralph P. Locke, Senior Editor Eastman School of Music Additional Titles of Interest Beyond the Art of Finger Dexterity: Reassessing Carl Czerny Edited by David Gramit Busoni as Pianist Grigory Kogan Translated by Svetlana Belsky Heinrich Neuhaus: A Life beyond Music Maria Razumovskaya In Search of New Scales: Prince Edmond de Polignac, Octatonic Explorer Sylvia Kahan Irony and Sound: The Music of Maurice Ravel Stephen Zank Liszt’s Final Decade Dolores Pesce Liszt’s Transcultural Modernism and the Hungarian-Gypsy Tradition Shay Loya The Music of Carl Philipp Emanuel Bach David Schulenberg Schumann’s Piano Cycles and the Novels of Jean Paul Erika Reiman Stravinsky’s “Great Passacaglia”: Unifying Elements in the Concerto for Piano and Wind Instruments Donald G. Traut A complete list of titles in the Eastman Studies in Music series may be found on the University of Rochester Press website, www.urpress.com KKiimm..iinndddd iiii 22//55//22001199 44::0055::2222 PPMM Liszt’s Representation of Instrumental Sounds on the Piano Colors in Black and White Hyun Joo Kim KKiimm..iinndddd iiiiii 22//55//22001199 44::0055::2222 PPMM The University of Rochester Press gratefully acknowledges generous support from the AMS 75 PAYS Endowment of the American Musicological Society, funded in part by the National Endowment for the Humanities and the Andrew W. Mellon Foundation. Copyright © 2019 by Hyun Joo Kim All rights reserved. Except as permitted under current legislation, no part of this work may be photocopied, stored in a retrieval system, published, performed in public, adapted, broadcast, transmitted, recorded, or reproduced in any form or by any means, without the prior permission of the copyright owner. First published 2019 University of Rochester Press 668 Mt. Hope Avenue, Rochester, NY 14620, USA www.urpress.com and Boydell & Brewer Limited PO Box 9, Woodbridge, Suffolk IP12 3DF, UK www.boydellandbrewer.com ISBN-13: 978-1-58046-946-3 ISSN: 1071-9989 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Kim, Hyun Joo, 1978– author. Title: Liszt’s representation of instrumental sounds on the piano : colors in black and white / Hyun Joo Kim. Other titles: Eastman studies in music ; v. 153. Description: Rochester : University of Rochester Press, 2019. | Series: Eastman studies in music ; v. 153 | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2018054783 | ISBN 9781580469463 (hardcover : alk. paper) Subjects: LCSH: Liszt, Franz, 1811-1886--Criticism and interpretation. | Piano music—19th century—History and criticism. Classification: LCC ML410.L7 K54 2019 | DDC 786.2092—dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2018054783 This publication is printed on acid-free paper. Printed in the United States of America. KKiimm..iinndddd iivv 22//55//22001199 44::0055::2299 PPMM Contents Introduction 1 1 Approaching the Reproductive Arts 14 2 “Partitions de Piano” 37 3 Between “Text” and “Event”: Liszt’s Guillaume Tell Overture 57 4 Translating the Orchestra: Liszt’s Two-Piano Arrangements of His Symphonic Poems 78 5 Interpretive Fidelity to Gypsy Creativity: Liszt’s Representations of Hungarian Gypsy Cimbalom Playing 102 Conclusions: Recurring Techniques and Aesthetics 145 Appendix: Liszt’s Preface to His Piano Arrangements of Beethoven’s Fifth and Sixth Symphonies in the Breitkopf & Härtel Edition, 1840 159 Notes 163 Bibliography 203 Index of Liszt’s Works by Genre 221 Subject Index 225 KKiimm..iinndddd vv 22//55//22001199 44::0055::2299 PPMM KKiimm..iinndddd vvii 22//55//22001199 44::0055::2299 PPMM Introduction Style in engraving is the preeminence of drawing over color and of beauty over richness. I say “color,” because the engraver, although he has only the limited, monochrome effect of black and white [available to him], has nevertheless his very own way of being a colorist. —Charles Blanc In his Grammaire des arts du dessin (The Grammar of Painting and Engraving), the art critic Charles Blanc made the sensational and paradoxical assertion that the engraver, who creates only a “monochrome effect,” is essentially a “color- ist.” Along similar lines, he argued that “the engraver having at his disposal, so far as color is concerned, only black and white, ceases to be a copyist and becomes, instead, a translator.”1 Blanc further described the engraver’s end- product as similar to that of a translator [of a verbal text], in that it “highlights the essential [features], that nonetheless manages to indicate everything and to say everything.”2 The notion of engraving as translation was well ingrained in the minds of Blanc’s contemporary critics. For instance, the outstanding engraver Nicolas Ponce (1764–1831) conceived the engraving as “not a copy of the painting” but “a translation of it, which is different.”3 He makes the further signifi cant point that the “line” of a print can be translated literally, whereas the “effect, the color and the harmony of a print” are reliant on the engraver’s reinterpretation, which requires his “genius.” Blanc and Ponce brought up the widespread nineteenth-century qualms about one critical limitation of engraving: the lack of color. Around the same time, music critics and reviewers also often made an analogy between the piano transcription and its visual counterpart of engraving by focusing pri- marily on their mutual defi ciency: the inability to transport the original “col- ors” literally. E. T. A. Hoffmann’s famous comparison of a piano transcription to a black-and-white sketch of an oil painting conceives transcription as an outline of the original music, incapable of conveying its colors and sounds in depth.4 At the same time both camps of music and art critics understood how art reproduction stimulates the executor’s imagination in translating the original colors. As we observed above, Blanc and Ponce considered the limitation as compelling the engraver to “highlight the essential aspects” of the original and “create the effect and harmony of his print,” respectively. KKiimm..iinndddd 11 22//55//22001199 44::0055::2299 PPMM 2 ❧ introduction Furthermore, Ponce’s description of the engraving process, which distin- guishes the line from the effect or the color, becomes a plausible analogy to a musical transferal from one medium to another, because that process also elicits several levels of distinctions between the structure and the effect or timbres, between a literal and an interpretive rendering, and between the executor’s fi delity and his creativity. As an apprentice of Paris’s eminent engravers of the time, such as Luigi Calamatta and Paul Mercuri, and an advocate of their works as artistically origi- nal, Blanc reminisced about Calamatta’s studio around 1835, in and around which painters, printmakers, and musicians interacted.5 According to Blanc’s report, the periodic visitors to the studio included the infl uential engravers Ary Scheffer and Jean-Auguste-Dominique Ingres, who had drawn or painted Liszt, as well as pianist-composers such as Chopin and Liszt.6 A frequent guest in Calamatta’s studio, Liszt was an artist in the vanguard of the latest artistic aesthetics and philosophies, and he was familiar with engraving. In his preface to his transcriptions of Beethoven’s Fifth and Sixth Symphonies, published in 1840, Liszt likened his role as transcriber to a “knowledgeable engraver” and “conscientious translator,” dedicating the fi rst version of the transcriptions to the celebrated engraver Ingres, with whom he had become acquainted in the 1830s.7 Liszt’s notion of engraving in his preface holds a further implication: his acknowledgement of engraving as a powerful representational medium equal to his arrangements. Crucially, the same attitude is found in the oppo- site direction from Ingres. Just as he regarded prints after his paintings as the epitome of accomplishment, the eminent painter and engraver, as a devotee of music, also showed his esteem for the medium of a piano transcription. Referring to transcriptions of orchestral compositions for piano, presumably those of Beethoven’s symphonies, Ingres wrote: “I have sublime extracts and, no small thing, I can hear them over again 23 times if I wish, and in truth I believe that it’s at the piano that you really come to know a masterpiece.”8 Just as extraordinary printmakers such as Calamatta and Ingres had trained their eyes and hands by means of engraving before the invention of photogra- phy, professional composer-arrangers such as Liszt had honed their skills on the medium of a piano transcription before the invention of recording.9 The two camps of artists thus embody the extraordinary story of living practitio- ners in a uniquely innovative part of the Romantic era, pre-photography and pre-recording, respectively, who already acknowledged the notion of “repro- ductive” arts. Although seldom addressed in scholarly literature on the profes- sional, labor-intensive task of reproduction in the visual and musical culture of the early nineteenth century, these reproductive arts reveal textual fi delity and artistic creativity in the executor that rivaled and sometimes even surpassed the original. One of my purposes in this book is to open up the wider issues that KKiimm..iinndddd 22 22//55//22001199 44::0055::3300 PPMM introduction ❧ 3 arise when we look at the spectrum of modes of Liszt’s reworking of instrumen- tal sounds in his compositions of this distinctive period. This book investigates Liszt’s replication and reworking of the existing instrumental sounds and effects on the piano, drawing on the discipline of French visual cultural history. I situate Liszt’s focus on instrumental colors in the cultural and aesthetic context of the nineteenth century’s broader interest in art reproduction and color and investigate his specifi c compositional strate- gies by analyzing his renderings of instrumental music for the piano. Such an analysis demonstrates both his faithful approach to the borrowed model and his creative pianistic solutions to preserving the model’s integrity effectively. Much of the previous research on this topic has regarded fi delity and creativity in Liszt’s reworkings as two separate, contrasting, and contradictory sides of his compositional method. Yet the two aspects are actually complementary and mutually motivating, and interact in a dynamic way throughout his reworkings. The repertoire I take into account in this book comprises three main groups of pieces. The fi rst group consists of Liszt’s solo-piano arrangements of orchestral compositions by others, written mostly during his virtuoso years in the 1830s and 1840s, which Liszt designated Partitions de piano, adopting the French term for score.10 Liszt himself described his unique concept of “parti- tions de piano”—that is, a meticulous arrangement down to the fi nest detail—as he embarked on his arrangement of Berlioz’s Symphonie fantastique and as he further refi ned the concept in the preface to his arrangements of Beethoven’s symphonies. The second group is Liszt’s middle-period arrangements of his own sym- phonic poems for two pianos in his Weimar years of 1848–61. Liszt’s two-piano arrangements align themselves with his earlier partitions with respect to his meticulous approach to the original orchestral score. By shifting the medium of solo piano to two pianos, Liszt reinvigorated the interaction of fi delity and creativity in accordance with new reworking methods for the new medium. The third group expands the concept of orchestral arrangement to embrace Liszt’s “arrangement” of Hungarian Gypsy–ensemble music in his Hungarian Rhapsodies that mostly appeared in 1851–53, with a focus on his renderings of cimbalom playing. Although the original material encompasses seemingly dis- parate traditions, Western orchestral art music and Hungarian popular Gypsy music, both kinds of transferal could make legitimate claims to employ the fi delity–creativity interactive mode of Liszt’s reworking. If Liszt’s arrangements of orchestral scores by Berlioz and Beethoven represent the pinnacle of his overt faithfulness to his models and at the same time his creativity in represent- ing orchestral music on the piano, his Rhapsodies, at the other end of the spec- trum, encapsulate an artistic creativity that goes far beyond his models along with a conscientious and faithful rendering of their sounds and gestures. KKiimm..iinndddd 33 22//55//22001199 44::0055::3300 PPMM

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.