ebook img

Linguistique du discours: de l’intra- à l’interphrastique PDF

268 Pages·2015·3.467 MB·French
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Linguistique du discours: de l’intra- à l’interphrastique

Études de linguistique, littérature et art 8 8 Études de linguistique, littérature et art 8 ) s d é ( i r j e Teresa Muryn / Salah Mejri (éds) M Teresa Muryn / Salah Mejri (éds) S. Linguistique du discours : de l’intra- / n à l’interphrastique ry Linguistique du u M Cet ouvrage part de deux constats : le flou Les éditeurs T. qui règne dans la définition des termes Teresa Muryn, professeur à l’Université discours : de l’intra- qui renvoient aux unités qui dépassent pédagogique de Cracovie (Pologne). le cadre de la phrase, tels que discours et Domaines de recherche : la syntaxe e texte, et la barrière qui sépare le monde sémantique ; la prédication, l’analyse du u à l’interphrastique de la phrase et celui des discours et des discours, l’analyse contrastive. q textes. Le passage de l’intraphrastique vers Salah Mejri, professeur des universités ; ti l’interphrastique permet de tenir compte LDI - Université Paris 13 ; TIL, Université s a des règles qui régissent les éléments de Manouba (Tunisie). Domaines de r h de la phrase – dont l’aspect énonciatif recherche : le figement ; la néologie ; la p par lequel on glisse de la phrase en tant morphologie et la sémantique lexicales ; r que structure vers l’énoncé en tant que la prédication et l’actualisation ; la e t réalisation concrète assumée par un traduction. n locuteur et impliquant tous les éléments ’i l de la situation exigés par l’ancrage de à l’actualisation énonciative – et faire le lien - avec ce qui se passe quand on franchit les a r limites de la phrase. t n i ’ l e d : s r u o c s i d u d e u q i t s i u g n i L ISBN 978-3-631-64945-9 ELLA 08 264945_Muryn_HOF_A5HC PLE edition new franz.indd 1 23.04.15 KW 17 12:52 Études de linguistique, littérature et art 8 8 Études de linguistique, littérature et art 8 ) s d é ( i r j e Teresa Muryn / Salah Mejri (éds) M Teresa Muryn / Salah Mejri (éds) S. Linguistique du discours : de l’intra- / n à l’interphrastique ry Linguistique du u M Cet ouvrage part de deux constats : le flou Les éditeurs T. qui règne dans la définition des termes Teresa Muryn, professeur à l’Université discours : de l’intra- qui renvoient aux unités qui dépassent pédagogique de Cracovie (Pologne). le cadre de la phrase, tels que discours et Domaines de recherche : la syntaxe e texte, et la barrière qui sépare le monde sémantique ; la prédication, l’analyse du u à l’interphrastique de la phrase et celui des discours et des discours, l’analyse contrastive. q textes. Le passage de l’intraphrastique vers Salah Mejri, professeur des universités ; ti l’interphrastique permet de tenir compte LDI - Université Paris 13 ; TIL, Université s a des règles qui régissent les éléments de Manouba (Tunisie). Domaines de r h de la phrase – dont l’aspect énonciatif recherche : le figement ; la néologie ; la p par lequel on glisse de la phrase en tant morphologie et la sémantique lexicales ; r que structure vers l’énoncé en tant que la prédication et l’actualisation ; la e t réalisation concrète assumée par un traduction. n locuteur et impliquant tous les éléments ’i l de la situation exigés par l’ancrage de à l’actualisation énonciative – et faire le lien - avec ce qui se passe quand on franchit les a r limites de la phrase. t n i ’ l e d : s r u o c s i d u d e u q i t s i u g n i L ELLA 08 264945_Muryn_HOF_A5HC PLE edition new franz.indd 1 23.04.15 KW 17 12:52 Linguistique du discours : de l’intra- à l’interphrastique ÉTUDES DE LINGUISTIQUE, LITTERATURE ET ART Dirigée par Katarzyna Wołowska et Maria Zał ska ę VOL. 8 Teresa Muryn / Salah Mejri (éds.) Linguistique du discours : de l’intra- à l’interphrastique Information bibliographique de la Deutsche Nationalbibliothek La Deutsche Nationalbibliothek a répertorié cette publication dans la Deutsche Nationalbibliographie; les données bibliographiques détaillées peuvent être consultées sur Internet à l’adresse http://dnb.d-nb.de. Publié avec soutien de l'Université Pédagogique de Cracovie ISSN 2196-9787 ISBN 978-3-631-64945-9 (Print) E-ISBN 978-3-653-04063-0 (E-Book) DOI 10.3726/ 978-3-653-04063-0 © Peter Lang GmbH Internationaler Verlag der Wissenschaften Frankfurt am Main 2015 Tous droits réservés. Peter Lang Edition is an Imprint of Peter Lang GmbH. Peter Lang – Frankfurt am Main ∙ Bern ∙ Bruxelles ∙ New York ∙ Oxford ∙ Warszawa ∙ Wien L’ouvrage dans son intégralité est placé sous la protection de la loi sur les droits d’auteurs. Toute exploitation en dehors des étroites limites de la loi sur les droits d’auteurs, sans accord de la maison d’édition, est interdite et passible de peines. Ceci vaut en particulier pour des reproductions, traductions, microfilms, l’enregistrement et le traitement dans des systèmes électroniques. Ce livre fait partie de la liste Peter Lang Edition. Il a été revu par des pairs avant sa publication. www.peterlang.com Table des matières Présentation de l’ouvrage Linguistique du discours  : de l’intra- à l’interphrastique .....................................................................................7 Saïd Bouzidi, Béatrice Vaxélaire, Irmtraud Behr Perception des modalités du français par des locuteurs natifs germanophones ................................................................................................15 Silvia Adler N’est- ce pas comme introducteur de la question oratoire : une question de perception .......................................................................................29 Katarzyna Kwapisz- Osadnik Agentivité et perception du monde en français ......................................................47 Lidia Miladi Discours proverbial et ordre des mots .....................................................................59 Salah Mejri Les unités polylexicales discontinues structurant les énoncés .............................75 Béchir Ouerhani Le Duςa:ʔ comme genre discursif particulier  : les caractéristiques formelles ....................................................................................87 Thouraya Ben Amor Ben Hamida Discours et jeu de mots...........................................................................................105 Alicja Hajok La couverture phraséologique des textes spécialisés ..........................................117 Galina Belikova Le discours religieux des cultures contemporaines française/russe ..........................................................................................................133 Larissa Mouradova Le lexique religieux dans le discours littéraire français ......................................141 6 Table des matières Wojciech Prażuch Intensité et consécution dans le discours politique  – quelques propos sur la dimension discursive des faits intensifs .......................153 Małgorzata Niziołek L’expression langagière de l’incertain dans la littérature fantastique du XIXe siècle : entre créativité et fixité ................................................................169 Halina Grzmil- Tylutki La prolifération des théories discursives  : inconvénient ou avantage ? ............179 Anna Kieliszczyk La perception de l’autre ou les relations entre l’auteur et le lecteur . L’exemple de l’avant- propos et du courrier des lecteurs ....................................191 Katarzyna Wołowska Le facteur discursif dans l’analyse sémantique de l’interprétation ...................205 Bertrand Verine Séquentialité de la perception haptique et opérations descriptives  : analyse qualitative du discours de trente locuteurs francophones sur quatre objets courants .............................................................219 Teresa Tomaszkiewicz Faire voir aux aveugles et aux malvoyants le fond d’une diégèse filmique ......233 Joël Eline Génération de l’effet et motivation esthétique dans l’activité verbale ..............247 Présentation de l’ouvrage Linguistique du discours  : de l’intra- à l’interphrastique Le choix du titre Linguistique du discours : de l’intra- à l’interphrastique part de deux constats : le flou qui règne dans la définition des termes qui renvoient aux unités qui dépassent le cadre de la phrase, tels que discours et texte, et la barrière qui sépare le monde de la phrase et celui des discours et des textes. Même si des avancées substantielles ont été réalisées dans l’étude des textes, genres et discours (cf. notamment les travaux de M. Adam, F. Rastier, P. Charaudeau, D. Maingue- neau, etc.), il y a lieu de constater que les études portant sur l’énonciation, et conséquemment sur le discours, se subdivisent en deux approches, comme le souligne si justement F. Neveu 2004 : celle qui privilégie les « relations entre l’énoncé et les éléments constitutifs du cadre énonciatif (protagonistes, situation, circonstances spatio-t emporelles, conditions générales de la production et de la réception du message) » et qu’ on peut globalement regrouper sous l’étiquette d’analyse de discours ; celle qui se consacre à l’« étude des marques ou des traces de l’acte énonciatif laissées par l’énonciateur dans l’énoncé offrant au linguiste un champ d’observables d’une inépuisable richesse » et qu’on peut rattacher aux travaux sur la subjectivité dans le langage, l’implicite, l’inférence, la polyphonie, les opérations énonciatives, etc. Ces deux approches, certes complémentaires, ont du mal à proposer des règles aussi rigoureuses que celles qu’on a pour la phrase. Il faut néanmoins souligner qu’avec les travaux de plus en plus nom- breux sur la structuration textuelle et discursive (Cf. par exemple les travaux de Charolles), les manuels de grammaire les plus couramment utilisés (Riegel et alii 2009, Wilmet, 2003) consacrent un chapitre à cette question ; ce qui, en soi, représente une avancée significative vers le rapprochement entre l’étude de la phrase et celle du texte ou du discours (nous utilisons indifféremment l’un ou l’autre terme, ce qui n’a aucun impact sur la problématique posée dans ce cadre). Tant que le hiatus qui sépare la phrase du discours ou du texte n’est pas com- blé, tout travail de systématisation et de description formelle sera bloqué parce que la continuité nécessaire à la construction d’un savoir cohérent sur le même objet qu’est la production langagière n’est pas empiriquement vérifiable et épis- témologiquement légitimée. Nous pensons qu’il est possible d’établir que la littérature grammaticale et lin- guistique qui comporte suffisamment d’éléments qui sont à même de favoriser 8 Présentation de l’ouvrage Linguistique du discours d’entreprendre une démarche qui oriente la recherche vers une continuité entre les objets décrits, et par conséquent, dans la découverte d’aspects formels déga- gés non pas en rupture avec la grammaire de la phrase mais décrits en écho avec elle, sans pour autant se confondre avec elle. C’est pourquoi nous inscrivons cet ouvrage dans le passage de l’intraphras- tique vers l’interphrastique, ce qui permet de tenir compte des règles qui ré- gissent les éléments de la phrase – dont l’aspect énonciatif par lequel on glisse de la phrase en tant que structure vers l’énoncé en tant que réalisation concrète assumé par un locuteur et impliquant tous les éléments de la situation exigés par l’ancrage de l’actualisation énonciative – et faire le lien avec ce qui se passe quand on franchit les limites de la phrase. Nous trouvons déjà dans la réflexion des grammairiens des éléments très importants concernant la limite supérieure de la phrase, c’est-à - dire cette zone floue qui sépare la phrase de l’inter-p hrases. C’est là justement où le débat se situe : cela concerne la phrase complexe, la subordi- nation, la coordination, la juxtaposition et tous les éléments qui interviennent dans la construction d’unités plus complexes que la phrase simple ou élémen- taire, sachant que toute la réflexion sur la phrase complexe a été constamment ramenée au schéma de base de la phrase dite simple, ne comportant qu’un seul prédicat actualisé (Cf. P.-A. Buvet et S. Mejri pour les trois fonctions primaires) : les conjonctives ramenées à des fonctions nominales ou adverbiales pour les complétives et les circonstancielles, les relatives à des fonctions adjectivales, etc. Cela porte également sur les mots qui interviennent dans la structuration de toute construction phrastique comportant plusieurs phrases : les coordonnants, les adverbes, les adjectifs, etc. Tout un débat porte également sur la panoplie de locutions de toutes sortes qui interviennent dans la structuration des enchaîne- ments phrastiques (Cf. pour la discussion Wilmet 2003). Pour dépasser la limite supérieure de la phrase, certains linguistes fournissent des éléments de réflexion permettant de voir dans cette limite une zone où s’ef- fectue la transition entre la phrase et les énoncés polyphrastiques – un lien peut être établi à juste titre sur le plan méthodologique avec les difficultés rencontrées dans l’analyse des unités polylexicales –, parmi lesquelles on peut retenir ceux qui intéressent les types de phrases et les connecteurs de toutes sortes. Pour le premier point, il est clair que des notions comme la corrélation, la juxtaposition et la coordination peuvent être exploités dans cette direction, et que l’emploi de certains éléments structurants peut être partagé par la phrase simple et l’unité polyphrastique. Ainsi pourrions-n ous retenir dans cette perspective la notion de phrase plurielle (unité polyphrastique) de Marc Wilmet et le rapprochement de la structuration de l’unité mono- phrastique et de l’unité polyphrastique. Il faut admettre également que le discours est déjà présent dans le cadre de l’unité

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.