ebook img

Liber de Nativitatibus PDF

60 Pages·1485·27.765 MB·Latin
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Liber de Nativitatibus

Abraham Avenezra, Liber de nativitatibus    Author: Abraham Ibn Ezra (fl. ca. 1140‐1160, mainly in Italy and France).   Original title: the Liber de nativitatibus, which can be dated to 1154 on the basis of internal  evidence, appears to have been originally composed in Latin, most probably by Abraham Ibn  Ezra himself or under his supervision (see Smithuis). It is therefore not likely to be a  translation of a lost Hebrew version of Abraham’s Sefer ha‐Moladot (‘Book of Nativities’, 1148)  made by Henri Bate of Malines, as was suggested by Sela. The Sefer ha‐Moladot was translated  twice into Latin, by Peter of Abano around the end of the 13th century (as Liber nativitatum et  revolutionum earum) and by Ludovicus de Angulo in 1448 (as Tractatus de nativitatibus).  Significance: the Liber de nativitatibus is extant in at least four manuscripts and one printed  edition.   Contents: this work explains how to interpret a nativity (birth horoscope) in twelve chapters  corresponding  to  the  twelve  houses.  Several  authorities  are  quoted,  including  Hermes,  Ptolemy, Andruzagar, Messahallah, Zael, and Albumasar.    Reproduction: Venice, Erhardus Ratdolt, 1484 [Warburg FAH 750], sig. a2r‐c4v. This volume  also  includes  Henri Bate  of  Malines’s  Compositio astrolabii  (sig.  c5r‐d6r),  which  has  been  retained in the present online edition.    Title: Incipit liber Abraham Iudei de nativitatibus.   Inc.: ‘Dixit quoque Abraham Iudeus : Optimum instrumentorum ad inveniendum gradum  orientem in nativitatibus…’[TK, 1015].  Expl.: ‘... et pecudibus iudicat singuli secundum proprium. Explicit feliciter liber Abraham  Iudei utilissimus in ea parte astrologie que de nativitatibus tractat, cum figuris exemplaribus  singulis domibus antepositis’.    Bibliography: L. Thorndike, ‘The Latin Translations of the Astrological Tracts of Abraham  Avenezra’, Isis, 35, 1944, pp. 293‐302 (pp. 297‐298); S. Sela, Abraham Ibn Ezra and the Rise of  Medieval Hebrew Science, Leiden‐Boston, 2003, pp. 62‐64; R. Smithuis, ‘Science in Normandy  and England under the Angevins: The Creation of Abraham Ibn Ezra’s Latin Works on  Astronomy and Astrology’, in Hebrew to Latin, Latin to Hebrew: The Mirroring of Two Cultures in  the Age of Humanism. Colloquium held at the Warburg Institute, London, October 18‐19, 2004, ed.  G. Busi, Berlin‐Torino, 2006, pp. 23‐59 (esp. pp. 34‐46); R. Smithuis, ‘Abraham Ibn Ezra’s  Astrological Works in Hebrew and Latin: New Discoveries and Exhaustive Listing’, Aleph, 6,  2006, pp. 239‐338 (pp. 251‐252).     (Notice by David Juste)

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.