ebook img

les identités Judéo-marocaine et Amazigh PDF

453 Pages·2017·12.43 MB·French
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview les identités Judéo-marocaine et Amazigh

Délivré par l’Université Paul-Valéry Montpellier III Préparée au sein de l’école doctorale Territoires, Temps, Sociétés et Développement Et de l’unité de recherche UMR GRED Spécialité : Géographie et Aménagement de l’espace Présentée par Marc DAVID VALEURS PATRIMONIALES EN SITUATION DIASPORIQUE Au prisme du Web : les identités judéo-marocaine et amazighe dans les processus de patrimonialisation de Casablanca Soutenue le 18 décembre 2014 devant le jury composé M. Raffaele CATTEDRA, Professeur, Université Paul-Valéry - Montpellier III D i r ect eu r M. Robert ESCALLIER, Professeur Émérite, Université de Nice Sophia Antipolis Rapporteur M. Yvan GASTAUT, Maître de Conférences, Université de Nice Sophia Antipolis Examinateur Mme Anna MADOEUF, Professeur, Université François-Rabelais - Tours Rapporteur M. Jean-Marie MIOSSEC, Professeur, Université Paul-Valéry - Montpellier III Examinateur 1 Résumé Les concepts fondamentaux de la géographie perçus à travers le triptyque mémoire-patrimoine-territoire permettent d’esquisser le cadre général de représentation des espaces expérimentés par l’homme. Dans cette perspective, cette thèse aborde le sens des valeurs patrimoniales en situation diasporique. Il s’agit de s’intéresser aux identités patrimoniales à l’épreuve du territoire selon les actions de nommer, valoriser et instrumenter les lieux. Ce travail de recherche s’appuie sur l’analyse des enjeux, des acteurs et des pratiques du processus de patrimonialisation au Maroc et à Casablanca. La recherche se fonde également sur l’analyse des contextes d’usages, du langage et de la symbolique des lieux au sein des forums du Web dédiés à la diaspora judéo-marocaine et amazighe. L’objectif principal de l’approche adoptée consiste à engager une réflexion sur la potentialité que les membres des forums du Web soient actants du processus patrimonial. Les résultats obtenus mettent à jour la nature du support mémoriel privilégié, par les identités judéo-marocaine et amazighe diasporées, pour la patrimonialisation virtuelle de leurs valeurs culturelles. Une approche des valeurs patrimoniales en situation diasporique par le biais des représentations virtuelles des identités juive et berbère du Maroc sur fond de « Web 2.0 ». Mots clés : Valeurs patrimoniales, processus de patrimonialisation, diaspora marocaine, forums communautaires du Web, identités judéo-marocaine et amazighe, représentations. Patrimonial values in situation of exile. Through the Web : the moroccan identities jewish and amazighe in the process of patrimonialisation to Casablanca Abstract The fundamental concepts of the geography perceived through the triptych memory-heritage-territory allow to sketch the general framework of representation of spaces experimented by the man. This thesis approaches the sense of patrimonial moral values in diasporique situation. The purpose is to consider the patrimonial identities in the test of the territory according to the actions to name, value and instrument places. This research work leans on the analysis of stakes, the actors and the practices of patrimonialisation in Morocco and in Casablanca. The research is also based on the analysis of the environmental frame, the language and some symbolism of places within the forums of Web dedicated to the jewish moroccan and amazighe diaspora. The main objective of the adopted approach consists in committing a reflection on the potentiality that the members of the forums of the Web are agents of the patrimonial process. The obtained results update the nature of the privileged memory support, by the jewish moroccan and amazighe identities of the exile, for the virtual patrimonialisation of their cultural values. An approach of the patrimonial values in situation of exile by means of the virtual representations of the jewish and berber identities of Morocco on the background « Web 2.0 ». Keyworks : Patrimonial values, process of patrimonialisation, Moroccan diaspora, community forums of Web, jewish moroccan and amazighe identities, representations. 2 Sommaire Introduction générale ........................................................................................ 9 PREMIÈRE PARTIE Les identités patrimoniales à l’épreuve du territoire : nommer, valoriser et instrumenter les lieux ..................................................... 23 CHAPITRE 1 - Mémoire-patrimoine-territoire ............................................... 27 1.I. Approche méthodologique des processus de patrimonialisation ............................ 29 1.I.A. Le cadre épistémologique de la recherche ................................................... 30 1.I.B. Méthodologie du travail de recherche ........................................................ 34 1.II. L'approche territoriale du patrimoine .............................................................. 39 1.II.A. La territorialité publique, moyen d’expression et de diffusion des valeurs patrimoniales .................................................................................................. 41 1.II.B. La fonction sociale du territoire et l’émergence des valeurs patrimoniales ....... 47 1.III. Le concept de patrimoine : les valeurs génériques de l'espace urbain ................... 65 1.III.A. Le triptyque mémoire-patrimoine-territoire : les concepts opératoires pour l’analyse du tableau patrimonial à l’œuvre ............................................................ 69 1.III.B. Circonscription socio-spatiale du triptyque mémoire–territoire–patrimoine et la résistance du lien à la ville .............................................................................. 80 CHAPITRE 2 - Enjeux, acteurs et pratiques de la patrimonialisation au Maroc et à Casablanca..................................................................................................... 89 2.I. L’émergence patrimoniale des questions judéo-marocaine et berbère .................... 91 2.I.A. Des objets de patrimonialisation aux objets du patrimoine colonial ................ 93 2.I.B. Le contexte idéologique du patrimoine après l’Indépendance du Maroc ....... 104 2.I.C. L’inscription des questions judéo-marocaine et berbère actuelles dans la dimension patrimoniale .................................................................................. 119 2.II. L’image urbaine de Casablanca : reconfiguration spatiale, plans de sauvegarde et valorisation du centre historique .......................................................................... 135 2.II.A. Le centre historique de Casablanca : la place des Nations-Unies (ex-place de France), un exemple emblématique .................................................................. 138 2.II.B. La patrimonialisation de Casablanca........................................................ 151 3 DEUXIÈME PARTIE Forums communautaires de la diaspora et processus patrimonial : contextes d’usages, langages patrimoniaux et symbolique des lieux ............... 163 CHAPITRE 3 - Environnement virtuel des langages patrimoniaux du Web ... 169 3.I. Un événement politique méditerranéen pour clarifier la fonction patrimoniale des forums du Web ................................................................................................. 171 3.I.A. Contextualisation et présentation du choix de l’événement par le Net .......... 171 3.I.B. Règles du langage informel : chartes des forums judéo-marocain et amazigh du Web ............................................................................................................ 182 3.II. Indicateurs généraux de la tendance patrimoniale des forums du Web ................ 189 3.II.A. Essai de quantification de l’intérêt d’un sujet d’actualité politique ............... 189 3.II.B. Présentation générale des thématiques patrimoniales des forums du Web ..... 200 CHAPITRE 4 - Les langages patrimoniaux du Web ........................................ 225 4.I. L’approche technique de l’information de la diaspora marocaine du Web ............ 227 4.I.A. Les forums communautaires du Web : traitement de l’information et adaptabilité méthodologique ............................................................................................ 228 4.I.B. Les réalités virtuelles patrimoniales amazighes et judéo-marocaines du Web .. 233 4.II. Essai de spatialisation des souvenirs de la diaspora marocaine du Web ................. 247 4.II.A. Langages d'ailleurs : « Souvenirs de Casablanca » ...................................... 247 4.II.B. Une territorialisation à distance .............................................................. 278 CHAPITRE 5 - Symbolique des lieux entre imaginaire de l’exil et épreuve du territoire ........................................................................................................ 293 5.I. Le quartier Mellah : guides touristiques et forums du Web................................. 295 5.I.A. Représentation touristique de la ville de Casablanca................................... 295 5.I.B. Représentation touristique de la ville de Fès ............................................. 302 5.I.C. Représentation virtuelle du quartier Mellah (Casablanca-Fès) ..................... 307 5.II. Les rémanences exiliques entre épreuve du territoire et imaginaire de l’exil......... 319 5.II.A. Épreuve du territoire : le non-départ, la non-rupture ............................... 319 5.II.B. L’imaginaire de l’exil : mise en perspective virtuelle de la mnésie juive- marocaine ..................................................................................................... 327 Conclusion générale ....................................................................................... 341 4 Remerciements Cette thèse représente une enrichissante expérience scientifique et humaine dont il convient de remercier les personnes ayant participé à rendre cette aventure culturelle réalisable. En ces termes, je souhaite exprimer ma sincère reconnaissance à toutes celles et ceux qui m'ont accompagné, durant toute la durée de mes recherches, tant par leur collaboration scientifique que par leur amical soutien. Je remercie en premier lieu mon directeur de thèse, Raffaele Cattedra pour m'avoir guidé sur la voie de la compréhension des processus culturels de patrimonialisation et de m'avoir accordé, tout en me conseillant, une motivante confiance dont témoigne l'aboutissement de ce manuscrit. J'adresse de vifs remerciements aux membres du jury ayant bien voulu évaluer mon travail de recherche et participer à sa soutenance publique dont la présence m'honore et témoigne l'intérêt scientifique qu'ils ont porté à mes travaux de recherche : l'expression de cette gratitude s'adresse aux Professeurs Anna Madoeuf, Robert Escallier, Jean-Marie Miossec et à Monsieur Yvan Gastaut, Maître de Conférences. Je tiens également à remercier les chercheurs et autres institutionnels marocains et français m'ayant facilité la tâche durant mes divers déplacements sur le terrain et en particulier au Professeur Mohamed Kenbib de l'Université Mohammed V-Agdal de Rabat ainsi que le Professeur M'Hammed Idrissi Janati officiant dans le même établissement universitaire et m'ayant également reçu sur son lieu de vie à Fès. Je remercie le Professeur Abdelkader Kaouïa pour m'avoir facilité l'accès aux services de l'Agence Urbaine et de la Wilaya de Casablanca, le Professeur Mohammed El Faïz, pour m’avoir conseillé scientifiquement lors d’une mission de recherche au sein de l'Université Cadi Ayyad (Marrakech). Je n'oublie pas tous les scientifiques qui m'ont accordé de leur temps précieux et à travers eux, je transmets une dernière pensée à Florence Troin et Roméo Carabelli de l'Université de Tours. Je n'aurais jamais pu adresser ces remerciements sans avoir été préalablement accueilli au sein du Laboratoire de recherche UMR GRED (ex-GESTER) qui m'a toujours réservé le meilleur des appuis professionnels et cela jusque dans l'accompagnement de certaines tâches administratives. Ma gratitude va aux enseignants chercheurs, doctorants et personnel administratif. J'ai une pensée pour chacun des membres du laboratoire et notamment Monique Gherardi qui a toujours su apaiser mes angoisses doctorales et apporter des solutions à mes nombreuses interrogations et sollicitations. Dans la continuité des témoignages de ma reconnaissance, je tiens à exprimer un message particulier aux représentants de l'autorité scientifique et administrative doctorale, de l'Université Paul- Valéry Montpellier III, m'ayant autorisé à renouveler favorablement mes demandes 5 d'autorisation de réinscription en thèse : M. Brouillet Denis, Directeur de l'École Doctorale 60 (Territoires, Temps, Sociétés et Développement), M. Gilli Patrick, Vice-Président du Conseil Scientifique et les responsables successifs de l'équipe d’accueil, Mrs. Miossec Jean- Marie et Leone Frédéric. Je me dois d'adresser une dédicace particulière aux membres des forums des communautés originaires du Maroc qui s'expriment sur le Web et notamment les participants aux forums Chleuhs.com, Dafina.net et Darnna.com. Un grand merci à eux de m'avoir fait découvrir, à travers leurs témoignages personnels, les différentes facettes de leur identité culturelle et dont les richesses n'ont cessé de stimuler mon travail de recherche. Parmi les innombrables abonnés de ces espaces conversationnels, je salue quelques-uns de leurs plus fidèles animateurs en les pseudonymes de « ilisntamazirt3 », « perle_berbere », « amezoukhassanel », « sylvain », « place de france », « echkol », « gerard » et « darlett » à laquelle je transmets une pensée amicale et sincèrement reconnaissante pour m'avoir permis de prendre contact avec un casaouis emblématique de ces sites : « Kenza ». Cher Driss (Kenza), comment aurais-je pu omettre de te citer et ces quelques mots ne seront pas suffisants pour exprimer ma profonde gratitude pour l'accueil beïdaouis que tu m’as réservé à mon arrivée à Casablanca : un grand merci pour m'avoir fait redécouvrir avec passion ta ville dont j'étais déjà tombé amoureux quelques années auparavant : à bientôt l'Aziz ! S'engager dans la réalisation d'une thèse, c'est une étape d'un projet scientifique et personnel auquel je me dois de saluer l'entière adhésion de ma famille et de mes proches. Je leur adresse un grand merci pour leur soutien moral essentiel et la force qu'ils ont su me transmettre pour surmonter les épreuves de la vie que la réalisation d'une thèse ne dispense pas et qui, par l'ampleur de la tâche à accomplir, peut les rendre rapidement insurmontables et nous détourner du chemin de l'aboutissement de ce manuscrit. Merci à Éliane David pour l'amour indéfectible qu'une mère porte à ses enfants et le courage que celui-ci vous insuffle à dépasser vos doutes et vos faiblesses. Dans la lignée des forces familiales porteuses, j'évoquerai mes sœurs Laurence Barthèlemy et Magali Rourret qui a bien voulu se charger de la relecture de la thèse dans son intégralité avec l'étroite collaboration de son mari Alain Rourret pour la gestion et le stockage des innombrables fichiers informatiques que je lui ai transmis sur sa messagerie électronique. Évidemment, mes nièces sont associées à ce communicatif débordement d'énergie familiale et c'est par le biais du droit d'aînesse que je les citerai : Élodie Rourret et son binôme amoureux Benjamin, Marion Barthèlemy, Célia Rourret et Julia Barthèlemy. L'évocation des plus jeunes représentantes de la cellule familiale ne sont pas sans honorer la mémoire de la doyenne nous ayant récemment quitté à l'âge de 105 ans, ma grand-mère Antoinette David née Delacourt à laquelle j'associe le souvenir plus lointain mais non moins ému de mon grand-père paternel le Commandant 6 David Victor et sa première épouse Églantine Quairel, la mère putative de mon père ainsi que celui de mes grands-parents maternels : Marie-Dominique Casanova épouse de Joseph Pasquini. Filialement, ils ne font pas partie de ma famille mais par leurs qualités de cœur, ils en sont des éléments fondamentaux. En ce sens, j'adresse un témoignage de reconnaissance à la famille Brogini dont Anne, Maurice et Jany (une pensée particulière pour toi Poune ainsi qu’à ta sœur Jany pour m’avoir accordé avec plaisir du temps pour effectuer des corrections redoutablement efficaces). Je n’oublie pas Christelle et Christophe Burriat ainsi que leurs filles Léa et Zoé pour leur présence et leurs encouragements quotidiens ainsi qu'une profonde considération à un ami très cher, le Commandant Lavigne Philippe et son petit Edgar dont le soutien moral et la participation à l'intendance technique de la conception de ce manuscrit a été sans aucun manquement amical durant toute la durée de la réalisation de la thèse. Une dévotion et une gentillesse héritée sans aucun doute de ses parents Roger et Jacqueline Lavigne que je salue affectueusement. Mes dernières pensées, c'est à toi Casa que je les adresse. Je t'ai questionné inlassablement et tu m'as fait languir de tes réponses. Mais je n'ai pas oublié que très récemment, tu m'as offert la plus belle des réponses alors que je me rendais sur les traces du centre de téléphonie public du Boulevard Zerktouni depuis lequel en 1996, je donnais des nouvelles à mon père Guy David, désormais défunt. Les portes closes de la boutique, la communication n'a jamais été aussi limpide et les souvenirs autant apaisés : chokran Casa. 7 8 Introduction générale Parler de patrimoine est une tendance contemporaine très généralisée dont on aurait pu supposer que la géographie s'y soit intéressée depuis fort longtemps, alors que la notion de patrimoine ne fut abordée que très récemment, à partir du milieu des années 1990, dans la continuité des travaux de l'historien Pierre Nora sur les « lieux de mémoire » et par le biais des représentations spatiales et de l'appropriation territoriale des hommes en société (Di Méo, 1995)1. De cet engouement patrimonial public auquel nous venons de faire allusion, il en découle différentes façons d'aborder le patrimoine en tant que tout ou partie de biens publics et/ou collectifs et auxquels les professionnels du domaine patrimonial s'accordent à reconnaître l'aspect fondamental de la contextualisation des objets patrimoniaux au sein du dispositif général de dévotion successorale. Une perspective de la gestion des biens culturels reçus en héritage qui inscrit ses légataires dans la dynamique d'une projection sociétale qui suppose, d'une part, que les biens culturels soient sauvegardés et conservés pour mémoire et, d’autre part, qu'ils soient valorisés dans ce qu'ils incarnent comme potentialité patrimoniale (expressions d’enjeux stratégiques sociaux, économiques, culturels et territoriaux). Qu'il s'agisse d'héritages individuels ou collectifs, il est question d'évoquer le patrimoine comme le témoin de passage intergénérationnel, mais également en tant que construction sociale dont le mécanisme de fonctionnement relève d'un ensemble complexe de règles (idéologiques, politiques et/ou économiques) et de procédures (sauvegarde, conservation et valorisation). Mentionner le long et difficile cheminement de l'acte patrimonial (i.e. : les processus de patrimonialisation), c’est évoquer dans notre cas la quête de pérennisation des espaces urbains. Après des décennies de conservation et de valorisation des biens artefactuels (historiquement et esthétiquement recevables), la réflexion patrimoniale évolue progressivement sur la voie culturelle des biens qui peuvent être inventoriés en tant que ressources symboliques non renouvelables et, en l’occurrence, des objets urbains étant le produit de constructions sociales, dont les valeurs témoignent de la prégnance identitaire des lieux. 1 Di Méo G. (1994), « Patrimoine et territoire, une parenté conceptuelle », Espaces et Sociétés, n°78, pp. 15-34. 9 Ø Les valeurs maghrébines patrimoniales Considérons d’entrée de jeu que les processus de patrimonialisation relèvent d'une conception occidentale du traitement de la filiation (historique-culturelle), et de l'inscription des sociétés héritières dans la modernité. Une démarche occidentalisante et difficilement transposable sans que ses principaux mécanismes ne s'apparentent à des formes de néo-colonialismes et a fortiori en contexte maghrébin. Dans ces conditions, nous prenons le temps de clarifier l'acception selon laquelle, certains passages de notre recherche porteront mention de « Valeurs maghrébines patrimoniales » se partageant entre un héritage colonial (i.e. : les architectures du XXème siècle) et celui des identités Amazighe et Judéo- marocaine (i.e. : des valeurs culturelles symboliques). Au Maroc et notamment à travers la ville de Casablanca, nous avons considéré l'héritage colonial de manière « globale » afin de mettre en avant le polymorphisme des enjeux patrimoniaux, tout en portant l'accent sur l'aspect urbanistique et architectural de ceux-ci. L'intention marque la volonté de souligner le caractère majeur que revêt le patrimoine bâti de la ville de Casablanca des débuts du XXème siècle, en tant que laboratoire d'expérimentations urbaines de la France. Un patrimoine inédit de production française mais d'inspiration marocaine puisque les particularismes Art déco et Art nouveau ne trouvent nul pareil dans aucun autre espace urbain. Le phénomène va jusqu'à être incomparable dès lors que l'inventivité de ces mouvements artistiques s'est conjuguée avec les traditions architecturales et ornementales de l'Art mauresque (F. BEGUIN, arabisances…). Il s’agit de bâtiments aux prouesses techniques et aux qualités esthétiques remarquables mais également d’éléments ayant servi à façonner l'image de la ville et celle de tout un pays selon le prisme culturalo-politique de la nation colonialisatrice. Ces objets architecturaux de la période coloniale sont difficilement transmissibles en raison du fait que la valeur symbolique politique prédomine l'ensemble des autres valeurs dont ils sont porteurs (sous forme d’intérêts scientifiques, esthétiques, sociaux et économiques). Au lendemain de l'Indépendance, seul le processus colonial de patrimonialisation est cessible dans la mesure où c’est le même procédé d'appropriation identificatrice qui va opérer. Un processus de patrimonialisation post-colonial qui se met en place de façon réactive et quelque peu excluante, en puisant seulement dans certaines ressources du passé (i.e. : des supposées « valeurs originelles »). Un mécanisme rapide et radical afin de garantir sans ambiguïté l'identification d'une nation et d'une identité culturelle retrouvée. Par le principe d'exclusion, nous entendons l'expression tranchée du rejet de toutes formes artefactuelles coloniales et, de facto, des charges symboliques qui leur sont associées. Par ce mécanisme réactionnel légitime, nous entendons également l'herméticité d'un recentrage sur les 10

Description:
les citerai : Élodie Rourret et son binôme amoureux Benjamin, Marion Barthèlemy, Célia. Rourret et Julia Barthèlemy. L'évocation des plus 218 Voir Parution IRMC : Le cyberactivisme au Maghreb et dans le monde arabe, Sihem Najar, Paris/Tunis, karthala/IRMC, Paris, 2013, 276 p. 219 D'autres
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.