cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüísti- ca • Plans educatius d’entorn • Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • Cursos • parla.cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • parla.cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Optimot Plans educatius d’entorn • Foment de l’ús • Cursos • cata là • Cursos • parla.cat Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Foment de l’ús • Plans educatius torn • Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • Cursos • parla.cat • Voluntariat per la llengua Polítiques Language lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • parla.cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot • Foment de l’ús • Cursos • cat • Voluntariat per la llengua Policy Report •Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • Cursos • parla.cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • parla.cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Optimot Plans educatius d’entorn • Foment de l’ús • Cursos • cata là • Cursos • parla.cat Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Foment de l’ús • Plans educatius torn • Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • Cursos • parla.cat • Voluntariat per la llengua Polítiques lingüístiques • Entitats • Projec- ció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • parla.cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot • Foment de l’ús • Cursos • cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • Cursos • parla.cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior •Foment de l’ús Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • parla. cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüística •Optimot Plans educatius d’entorn • Foment de l’ús • Cursos • cata là • Cursos • parla.cat Voluntariat per la llengua • Polí- tiques lingüístiques • Entitats • Foment de l’ús • Plans educatius torn • Optimot • Fo2me0nt1 de5 l’ús • Cursos • Ús del català • Cursos • parla.cat • Voluntariat per la llengua Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Im- mersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • parla.cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot •Foment de l’ús • Cursos • cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús • Immersió lingüística • Plans educatius d’entorn • Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • Cursos • parla. cat • Voluntariat per la llengua • Polítiques lingüístiques • Entitats • Projecció exterior • Foment de l’ús Immersió lingüísti- ca • Plans educatius d’entorn Optimot • Foment de l’ús • Cursos • Ús del català • parla.cat • Voluntariat per la llengua Generalitat of Catalunya Ministry of Culture Summary The current language situation 5 Sign language in Catalan (LSC) 103 Language knowledge among the population 6 Promotion of knowledge Language use among the population 12 of Catalan sign language 103 Language in the socioeconomic world 14 Language use in the media and ICT 19 Occitan; Aranese in Val d’Aran 107 Language use in cultural industries 23 The language situation of Aranese Occitan 107 Language use in education 26 Promoting knowledge of Aranese 113 The Justice Administration 33 Encouraging the use of Aranese 115 Government action 39 The legal framework 119 Promotion of knowledge of Catalan 40 Legislation corresponding to 2015 119 Certificates of Catalan knowledge 50 Jurisdictional action 124 Tools and services for language quality 53 Pending regulations 127 Fostering the use of Catalan 58 Other Catalan-speaking regions: regulatory changes 128 Language rights 79 Annexes 131 International exposure 81 Budget 132 The teaching of Catalan abroad 81 Institutional structure 139 Collaboration with other Catalan-speaking territories 87 Activities in the Spanish State 100 Involvement in European organisations 101 { The language situation 35.26 % of the adult population 94.3 % of the population aged Catalan features on 30 % of the The average use of Catalan of Catalonia was born over 15 understand Catalan websites of major brands and on university degree courses elsewhere: 17 % abroad and and 80.4 % are able to speak it. 60 % of their customer helplines. is 75 %. On Master's courses 18.26 % in the rest of Spain. this figure is 54.5 %. Terres de l’Ebre, the Ponent The radio is the medium 63.6 % of the Catalan region, the High Pyrenees and through which Catalan is most The proportion of court rulings population is concentrated Aran, the central counties and widely used, with 64.1 % of in Catalan is 8.4 %. County in the Metropolitan Area of Girona are the areas with the listeners. courts issue the most rulings Barcelona. highest knowledge of Catalan. in Catalan, at 23 %. The use of websites in Catalan The Metropolitan Area 662,300 people have has increased by 7 points. The level of agreement for of Barcelona and Camp de other native languages than language unification across the Attendance of shows in Catalan Tarragona are the areas with the Catalan and Spanish. seven Catalan-speaking regions has increased by 6 points. largest number of people born is 80 %. The use of oral language for outside Catalonia. The average grade achieved business exceeds 90 % in 99.2 % of the population born in by secondary school students Tortosa, and 80 % in Girona Val d’Aran understand Aranese is close to 70 % for Catalan, and Lleida. Occitan. { Spanish, English and French. Education Community education plans 70,946 people enrolled More than 60,000 queries on the 189 examinees for Catalan have reached 302,954 students. for CPNL courses in 159 language learning certificate exams in Madrid. localities. search engine. 657 language-learning and 1,791 students on the online cultural activities for newly- 64.7 % of the people who signed 526 Catalan students on the Aranese course since 2010. arrived students and families. up for the Consortium courses Work Insertion Programme, New online courses as an as a whole were born abroad. 1,622 from the hospitality 5,915 students on Catalan introduction to the Occitan sector on CPNL courses and courses run by universities Parla.cat: 41,293 new language and culture. 1,112 hours of training at local and 1,211 university students enrolments economic promotion centres. 47 centres of excellence on Parla.cat. and 549 tutored courses. for students with hearing 13,862 people have obtained INTERCAT, the platform of 207,762 people have registered impairments. 7 centres offering Catalan certificates. Since 2002, online resources for university on Parla.cat since 2008. bilingual LSC (Catalan Sign 261,826 have been issued students from outside Language) - Catalan within 144,945 visits to Parla.cat from Catalonia: 145,208 users. 6,203 students of Catalan compulsory education. other parts of Spain. language and culture at 148 Nearly 1.7 million people have 31 students at Pompeu Fabra 211,298 visits to Aula Mestra, foreign universities. learnt Catalan through the University (UPF) taking the from 86 different countries. CPNL. course in Catalan sign language Over 3,000 activities for creating for their Applied Languages courses on Aula Mestra. degree. { Fostering use 13,500,000 searches on Optimot, 1,814 activities to promote VxL, The Jocs en català (Games Around 7.3 million visits the online language reference with 63,791 participants. in Catalan) app gives access to to the language policy websites. service. nearly 600 games in Catalan. 745,961 viewers of cinema in 561 requests to the Language 40 million words translated by Catalan. Agafa el micro.cat, (Grab the Guarantees Office. the automatic translation tool mike.cat), online karaoke with 232 films and 23 series subtitled Agreement between TERMCAT of the Generalitat de Catalunya music in Catalan. in Catalan on Canal+ plus 112 and the Terminology (Government of Catalonia). films subtitled in Catalan at 1,314 legal professionals took Coordination Unit of the New web page on place names Texas Cinemas. courses in Catalan and legal European Parliament. at Llengua.gencat.cat terminology. Over 1,000 hours of programmes A new study examines 106 online terminology dubbed into Catalan by TVC Language programmes in youth the concept of an official dictionaries at TERMCAT and (Catalan Television). detention centres. language in State constitutions over 112,000 new terminology in greater depth. VOSCdb, a new information Support for 70 projects that entries. database of films subtitled in foster the use of Catalan A new award recognises 2,359 accreditations on the Catalan. instigated by organisations. individuals, organizations and Register of sworn translators initiatives that promote Catalan Support for 41 projects in 171 organizations make up the and interpreters. sign language. Catalan for business and a new Census of Organisations that Over 100,000 language pairs line of subsidies for translating promote the Catalan language. The 8th Occitan Film Festival through VxL (Language non-literary works. was held in 34 locations. The project T’agradarà llegir en Volunteering) since 2003. 965 accords and agreements català was instigated in health Constitution of the Institut 4,678 organizations and between the CPNL and the centre waiting rooms. d’Estudis Aranesi (Institute of establishments collaborating socioeconomic sector. Aranese Studies), the official The exhibition Catalan, a with VxL. language academy of Aranese «El teu web, també en català!», European language toured 51 Occitan. a campaign directed at SMEs different towns. to increase the virtual use of the { language. Legal framework Act 1/2015, of 5 February 2015, The Constitutional Court • A ct 22/2010, of 20 July 2010, The Commission of Ministers on the Special Regime of Aran: has yet to issue a ruling on the on the Consumer Code and the Commission of provides Aran with general claims against linguistic aspects of Catalonia. Experts of the Council of protection as a national reality of the following Catalan acts: • A ct 20/2010, of 7 July 2010, Europe reiterated Spain’s with its own personality, • A ct 12/2009, of 10 July 2009, on the Film Industry. failure to comply with the which is separate from and on Education. • A ct 10/2010, of 7 May 2010, on recommendations on the use complements the language of the Catalan language and • A ct 35/2010, of 1 October 2010, the reception of immigrants regulation of Act 35/2010, of recognized new violations of the on Occitan, Aranese in Aran. and returnees to Catalonia. 1 October 2010, on Occitan, European Charter for Regional Aranese in Aran. or Minority Languages. The current language situation The first part of the Language Policy Report presents the figures on the current situation of the language in Catalan society, this information being essential for designing and monitoring the language policies implemented by the Catalan Government. Firstly, the Report provides general data on the knowledge and use of Catalan and other lan- guages in Catalonia. Secondly, it describes the indicators available on the linguistic situation in var- ious social and business sectors. In the case of general data, the main sources are the most recent Population Census, which was carried out in 2011, and the Survey of Language Use Among the Public at Large, the most recent of which is from 2013. The Reports on Language Policy of the last few years have presented the main data from these two sources. This year we are also including data that offers a more regionalized vision of the current situation of the language. With regard to the different social and business sectors, the indicators have been updated and new indicators have been added such as the availability and use of Catalan by major brands and in information and communication technologies. 5 – LANGUAGE POLICY REPORT 2015 Language The population of Catalonia Foreign population* by country 2015 knowledge The total population of Catalonia in 2015 was 7,508,106 inhabitants. Of these, more than half (64.7 %, country % of total among the 4,857,555) were born in Catalonia; 1,370,930 (18.26 %) were born elsewhere in Spain, and 1,279,621 population foreign population were born abroad (17 %). These percentages have remained relatively stable over the last four years. population Morocco 214,250 20.8 % Romania 93,668 9.1 % Population place China 51,510 5.0 % 1981 1986 1991 1996 2003 2008 2013 2014 2015 of birth. 1981-2015 Italy 48,733 4.7 % 1.5 % 1.7 % 1.7 % 2.8 % 9.3 % 16.4 % 17.5 % 17.2 % 17.0 % Pakistan 42,787 4.2 % 100 % 34.4 % 32.3 % 30.8 % 28.8 % Bolivia 35,376 3.4 % 90 % 24.7 % 80 % 20.9 % 18.8 % 18.5 % 18.3 % France 31,654 3.1 % 70 % Ecuador 31,590 3.1 % 67.5 % 68.4 % 60 % 63.4 % 65.9 % 66.0 % 62.8 % 63.7 % 64.3 % 64.7 % Colombia 25,716 2.5 % Born in Catalonia 50 % Russia 21,319 2.1 % 40 % Honduras 21,314 2.1 % Born in the rest of Spain 30 % Senegal 19,889 1.9 % 20 % India 19,255 1.9 % 10 % Peru 19,169 1.9 % Born abroad 0 % Germany 19,155 1.9 % Source: Idescat. Ongoing population census. Dominican Republic 19,090 1.9 % United Kingdom 19,022 1.9 % The foreign Spanish-speaking population of Catalonia is 229,624 people and represents 22.3 % Ukraine 18,542 1.8 % —two percentage points less than in 2014— of the total population of foreign nationals. Argentina 18,429 1.8 % Brazil 16,146 1.6 % Other countries 241,455 23.5 % TOTAL 1,028,069 100 % *Population with foreign nationality. Source: Idescat. Ongoing population. census. 6 – LANGUAGE POLICY REPORT 2015 Population by region { The population of Catalonia is unequally distributed between the Metropolitan Area of Barcelona and the rest of the territory. Thus 4,776,107 people live in the Metropolitan Area of Barcelona, ac- 63.6 % { A total of counting for more than half the population of Catalonia (63.6 %). None of the other regional areas of the population of represents more than 10 % of the total population in Catalonia. The most populated areas are the Catalonia is concentrated counties of Girona, which account for 9.8 % of the total population, followed by Camp de Tarragona in the Metropolitan Area (6.8 %) and the Penedès region (6.2 %). The central counties (5.3 %), the Ponent region (4.8 %), Terres of Barcelona de l’Ebre (2.4 %) and the High Pyrenees and Aran (1 %) are the areas with the smallest populations. Population by region. 2015 Metropolitan Area 4,776,107 Counties of Girona 738,682 Camp de Tarragona 512,300 Penedès 464,285 Central counties 397,038 Ponent region 363,783 Terres de l’Ebre 182,867 High Pyrenees 73,044 and Aran 0 1,000,000 2,000,000 3,000,000 4,000,000 5,000,000 Source: Idescat. Ongoing population census. 7 – LANGUAGE POLICY REPORT 2015 { Origin of population by region One of the most significant aspects in language use is the place of birth. With regard to origin, the cen- The Metropolitan Area tral counties (75.3 %, 298,836 people) and Terres de l’Ebre (73.4 %, 134,282) have a higher proportion and Camp de Tarragona { of people born within Catalonia, around 10 percentage points above the proportion of Catalan-born are the areas with the highest number people in the region as a whole (64.7 %). Meanwhile, the counties of Girona have a foreign-born population (21.1 %, 155,678) almost five percentage points above the regional average (17 %). of residents The Metropolitan Area of Barcelona (20.3 %, 970,089) and Camp de Tarragona (19.6 %, 100,180) are the born outside areas with the highest number of people born in the rest of Spain, though this proportion is not much higher than that of the rest of the region. Catalonia Distribution of population by place Catalonia of birth and region. 64.7 % 18.3 % 17.0 % 2015 Central counties 75.3 % 12.2 % 12.5 % Terres de l’Ebre 73.4 % 9.3 % 17.3 % Ponent region 70.0 % 11.4 % 18.5 % High Pyrenees and Aran 69.1 % 13.6 % 17.3 % Penedès 68.0 % 18.1 % 14.0 % Catalonia Counties of Girona 65.4 % 13.5 % 21.1 % Camp de Tarragona 63.2 % 19.6 % 17.3 % Rest of Spain Metropolitan Area 62.7 % 20.3 % 16.9 % 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Abroad Source: Idescat. Ongoing population census. 8 – LANGUAGE POLICY REPORT 2015 { Knowledge of Catalan: evolution across the region as a whole The most recent reliable data on knowledge of Catalan come from the Language Census (2011) and the Survey of Language Use Among the Public at Large (2013). These data, which have already been The implementation of presented in previous Language Policy Reports, largely show spectacular growth in terms of both Catalan in the educational percentages and absolute numbers in Catalan speakers between 1981 and 2013 as a result of various system and the public factors, most notably the widespread implementation of Catalan in the educational system and the administration, the public administration, adult education classes in Catalan, the promotional efforts of the Consortium promotional efforts of the for Language Normalisation, and the consolidation of the general media in Catalan. CPNL and the consolidation of the media in Catalan key to have been { Knowledge the growth of of Catalan. 1981 1986 1991 1996 2001 2007 2011 2013 Catalan use 1981- 2011 100 % People aged 2+. since 1981 2013. 15 years 90 % 93.8 % 95.0 % 94.5 % 93.8 % 95.2 % 9842..34 %% 90.3 % 79.1 % and over 75.6 % 75.3 % 74.5 % 80 % 79.8 % 68.3 % 80.4 % 70 % 64.0 % 72.4 % 74.3 % 73.0 % 73.2 % 67.6 % 60 % Understands 60.5 % 60.4 % 56.3 % 55.8 % 50 % Can speak it 49.8 % 45.8 % 40 % Can read it 39.9 % Can write it 30 % 31.5 % Source: drawn up by DGPL, based on data from Idescat (1986 to 2011). Survey of Language Use of the Public at Large 2013 (aged 15 and over). The 2013 Survey showed that the population growth sparked by the surge in immigration be- tween 2003 and 2013 led to a slight tailing off in percentage terms: 2.2 points for people who under- stand it, 6.6 points for those who speak it, and 1.6 points for those who can write the language. In absolute figures, however, there was an increase of 475,800 in the number of people who can speak Catalan, 443,700 in those who can understand it, and 472,500 in those who can write it. 9 – LANGUAGE POLICY REPORT 2015 Catalan knowledge in the different regions { A regional analysis of Catalan knowledge based on the data from the Survey of Language Use Among Terres de l’Ebre, the the Public at Large in 2013 reveals two main segments, which is also reflected in the use of the lan- Ponent region, the High guage. One segment is made up of the regions of Terres de l’Ebre, Ponent, the High Pyrenees and Pyrenees and Aran, Aran, the central counties and Girona, which show high usage percentages that are above the average the central counties{ for Catalonia as a whole. The dynamic is different when it comes to the coastal strip, which includes and Girona are the areas the Metropolitan Area of Barcelona, the Penedès region and Camp de Tarragona, where the percent- with the highest ages are generally lower. knowledge of Catalan Comparison between first knowledge first language identification habitual of catalan catalan with catalan language catalan language, identification Barcelona city 74.10 % 32.50 % 35.6 % 34.6 % language, habitual Rest of the metropolitan area 68.50 % 22.60 % 25.2 % 24.2 % language and Counties of Girona 79.30 % 47.40 % 50.2 % 51.6 % knowledge of Camp de Tarragona 71.40 % 37.30 % 38.8 % 38.7 % Catalan by region. Terres de l’Ebre 85.10 % 70.90 % 71.6 % 74.0 % 2013 Ponent region 82.70 % 55.90 % 57.1 % 62.0 % Central counties 85.40 % 52.90 % 59.5 % 63.4 % High Pyrenees and Aran 83.00 % 54.50 % 60.8 % 61.4 % Penedès 74.30 % 35.30 % 38.3 % 35.8 % Catalonia 73.50 % 33.70 % 36.6 % 36.4 % Source: EULP. People aged 15+. DGPL and Idescat. 10 – LANGUAGE POLICY REPORT 2015
Description: