ebook img

L'Atalante. Revista de estudios cinematográficos PDF

154 Pages·2015·9.85 MB·Spanish
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview L'Atalante. Revista de estudios cinematográficos

L’ATALANTE REVISTA DE ESTUDIOS CINEMATOGRÁFICOS N.19 ENERO-JUNIO 2015 6 € cuaderno diálogo ROSTROS, ICÍAR BOLLAÍN VOCES, (des)encuentros MARIANO BARROSO CUERPOS, CELINA MURGA FELIPE VEGA GESTOS PABLO BERGER ÀLEX BRENDEMÜHL EDUARD FERNÁNDEZ LA CONCEPCIÓN EMILIO GUTIÉRREZ CABA DEL TRABAJO ACTORAL TRISTÁN ULLOA COMO NÚCLEO DEL ANÁLISIS FÍLMICO puntos de fuga L’ATALANTE Directora (Director): Rebeca Romero Escrivá (Universidad Internacional de la Rioja). REVISTA DE ESTUDIOS CINEMATOGRÁFICOS Coordinadores del número (Issue Editors): Pablo Hernández Miñano (Universitat Politècnica de València) y Violeta Martín Núñez (Projectem Comunicació). También disponible en edición digital: www.revistaatalante.com Coordinadora de Puntos de fuga (Coordinator of the Vanishing Points Section): Melania Sánchez Masià (CSIC- Universitat Autònoma de Barcelona). L’Atalante. Revista de estudios cinematográficos es una revista se- Consejo asesor (Editorial Board): Nancy Berthier (Université Paris Sorbonne), Núria Bou (Universitat Pompeu mestral sin ánimo de lucro fundada en 2003, editada en Valencia Fabra), Quim Casas (Universitat Pompeu Fabra), Juan Miguel Company (Universitat de València), José Antonio (España) por la Asociación Cinefórum L’Atalante con la colabora- Hurtado (La Filmoteca-IVAC CulturArts), Jordana Mendelson (New York University), Julio Montero (Universidad ción de diversas instituciones, y distribuida en papel por España Internacional de la Rioja), Áurea Ortiz-Villeta (Universitat de València), Isabel Santaolalla (Roehampton University). y Latinoamérica. Esta revista es un vehículo de expresión tanto de Consejo profesional (Professional Board): Albertina Carri (directora y guionista), L. M. Kit Carson (productor, los profesionales como de los teóricos del medio y abarca, además director y guionista), Isaki Lacuesta (director y guionista), Miguel Machalski (guionista y asesor de guiones). de la praxis del cine, los más diversos temas comprendidos en el ámbito del audiovisual contemporáneo. El público al que va diri- Consejo de redacción (Executive Editorial Board): Marta Martín Núñez (Universitat Jaume I), Jordi Revert gida son aquellas personas cuyo trabajo, investigación o intereses (Universitat de València), Álvaro Yebra García (Some Like It Short). estén vinculados al objeto de la revista. Secretaria de redacción (Executive Secretary): Violeta Martín Núñez (Projectem Comunicació). Al menos el 80% de los documentos publicados son artículos Comité técnico (Technical Commitee): Priscila del Águila, María Isabel Beltrán (Universitat de València), Joan originales. Para hacerse eco de las investigaciones llevadas a cabo Colas, Claudi Doménech Llàcer (Universitat de València), Alejandro García Cuesta (Universitat de València), Héctor en otras instituciones y países, el 50% de los trabajos provienen Gómez (Universitat de València), Elisa Hernández Pérez (Universitat de València), Javier Lorente, Pedro Molina-Siles de autores externos a la entidad editora. Además de los controles (Universitat Politècnica de València). internos, L’Atalante emplea evaluadores externos en su sistema de Colaboradores (Contributors): Cynthia Ann Baron (Bowling Green State University), Mariano Barroso (Escuela de arbitraje de pares ciegos (peer review). Cinematografía y del Audiovisual de la Comunidad de Madrid), Pablo Berger (New York Film Academy), Icíar Bollaín, L’Atalante está indexada en distintos catálogos, directorios, su- Miguel Alfonso Bouhaben (Universidad Complutense de Madrid), Àlex Brendemühl, Núria Bou (Universitat Pompeu marios y bases de datos de revistas de investigación y divulgación Fabra), Nicole Brenez (Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3), Marga Carnicé Mur (Universitat Pompeu Fabra), científica. A nivel internacional, figura en Arts and Humanities Nuria Castellote (Universitat Politècnica de València), Gonzalo de Lucas (Universitat Pompeu Fabra), Sérgio Dias Citation Index® y en Current Arts and Humanities® de Thomson Branco (Universidade de Coimbra), Eduard Fernández, Daniel Gascó (videoclub Stromboli, Academia Idecrea), Emilio Reuters (Filadelfia, EEUU); en Latindex (Sistema Regional de In- Gutiérrez Caba, Javier Lozano Delmar (Universidad Loyola Andalucía), Lola Mayo (Escuela de Cine de San Antonio de formación en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el los Baños de Cuba, Escuela Oficial de Cine de Madrid), Celina Murga (Centro de Investigación Cinematográfica de Caribe, España y Portugal); en SCOPUS de Elsevier (Ámsterdam, Buenos Aires), James Naremore (Indiana University Bloomington), Inés Ordiz Alonso-Collada (Universidad de León), Países Bajos); y en Library of Congress (Washington, EEUU). En Héctor J. Pérez (Universitat Politècnica de València), Eugenia Rojo (Universitat de València), Tristán Ulloa, Felipe Vega (Escuela de Cinematografía y del Audiovisual de la Comunidad de Madrid). España consta en la base de datos del CSIC de Revistas de Ciencias Sociales y Humanas ISOC; en el portal bibliográfico de literatura Evaluadores externos del Cuaderno (Notebook External Reviewers): Iván Bort (Centre d’Ensenyament Superior científica hispana DIALNET; y en REBIUN (Red de Bibliotecas Alberta Giménez), Antonia Cabanilles (Universitat de València), Josep Maria Català Domènech (Universitat Universitarias).  Autònoma de Barcelona), Giulia Colaizzi (Universitat de València), Francisco Gómez Tarín (Universitat Jaume I), Eulàlia Iglesias (Universitat Rovira i Virgili), Javier Marzal Felici (Universitat Jaume I), José Enrique Monterde L’Atalante, Revista de estudios cinematográficos is a biannual non- Lozoya (Universitat de Barcelona), Àngel Quintana (Universitat de Girona), Antonio Sánchez-Escalonilla profit publication founded in 2003, published in Valencia, Spain (Universidad Rey Juan Carlos), Gabriel Sevilla (Instituto Europeo de la Universidad de Ginebra), Imanol Zumalde by the Associació Cinefòrum L’Atalante with the collaboration of Arregui (Universidad del País Vasco). various institutions, and distributed in print form all over Spain Evaluadores externos de Puntos de Fuga (Vanishing Points External Reviewers): Vicente Benet (Universitat and Latin America. The journal is a vehicle of expression for Jaume I), Gonzalo de Lucas (Universitat Pompeu Fabra), Gerard Imbert (Universidad Carlos III de Madrid), Jesús both professionals and theorists in the discipline and it covers, Jiménez Varea (Universidad de Sevilla), Luis Pérez Ochando (Universitat de València), Jordi Puigdomènech López in addition to cinema praxis, a diverse range of topics within the (Universitat de Barcelona), Agustín Rubio Alcover (Universitat Jaume I), Daniel Sánchez Salas (Universidad Rey contemporary audiovisual field. Its intended readership is made up Juan Carlos), Pedro Jesús Teruel (Universitat de València). of people whose work, research or interest is related to film studies. Traductores (Translators): Violeta Alarcón Zayas, Amelia Falcó Tortosa, Celia Hernández Cañete, Annabel Jose, Jessica At least 80% of the papers published are original articles. In the Kish, Marta Martín Núñez, David Morsillo, Inés Ordiz, Eugenia Rojo, Alejandra Rosenberg, Paula Saiz Hontangas. interests of promoting research carried out in other institutions and Revisor (Proofreader): Martin Boyd. countries, 60% of the papers are by external authors not associated Agradecimientos (Aknowledgments): Juan Sebastián Bollaín, Laura Gallardo, Cristina García (Cadena Ser), with the publisher. In addition to the internal review process, L’Atalante Santiago García de Leaniz, Alsira García-Maroto Talent and Literary Agent, Laura Marí (Arcadia Motion Pictures), employs external evaluators with the arbitration system of peer review. Lídia Molinero (Savor Ediciones S.A.), Morena Films, Jorge Núñez (Mesala Films), María Jesús Piqueras (La L’Atalante is indexed in numerous catalogues, directorates, Filmoteca-IVAC CulturArts), Silvia Santos (Divisa Red), Laura Olaizola (Olaizola Comunica). summaries and databases of research and scientific dissemination Diseño y maquetación (Original design and layout): Carlos Planes Cortell. journals. At the international level, it is included in the Arts and Humanities Citation Index® and in Current Arts and Impresión (Printing): Martín Impresores, s.l. Humanities® maintained by Thomson Reuters (Philadelphia, USA); Edición (Publisher): Asociación Cinefórum L’Atalante (CIF: G-97998355) con la colaboración de la Universidad in Latindex (Regional System of Online Information to Scientific Internacional de la Rioja, la Universitat de València (Servei d’Informació i Dinamització dels Estudiants [SeDI], Journals from Latin America, Caribbean, Spain and Portugal); in Departament de Teoria dels Llenguatges i Ciències de la Comunicació y Aula de Cinema) y la Universitat Jaume I SCOPUS by Elsevier (Amsterdam, Netherlands); and in the Library de Castelló (Departament de Ciències de la Comunicació). of Congress (Washington, USA). In Spain it is included in the CSIC Lugar de edición (Place of publication): Valencia (España). database of Revistas de Ciencias Sociales y Humanas ISOC; in the Distribución (Distribution company): Servei de Publicacions de la Universitat de València. bibliographic portal of Spanish scientific literature DIALNET; and in REBIUN (Red de Bibliotecas Universitarias).  Dirección electrónica (E-mail): [email protected] Página web y suscripciones (Website and subscriptions): http://www.revistaatalante.com ISSN: 1885-3730 (edición impresa), 2340-6992 (edición digital) Imagen de portada Depósito Legal (Legal Deposit): V-5340-2003 Portada de Pablo Hernández. Fotograma de la película Vivir su Publicación semestral (biannual journal). vida (Vivre sa vie, J.-L. Godard, 1962) / Cortesía de Regia Films. La revista L’Atalante no se hace responsable de las opiniones expuestas en sus artículos o entrevistas, ni del uso fraudulento de las imágenes que hagan los autores de los textos. La propiedad intelectual de los textos y las imágenes corresponde a sus respectivos autores. La inclusión de imágenes en los textos de L’Atalante se hace siempre a modo de cita, para su análisis, comentario y juicio crítico. Los textos publicados en esta revista están, si no se indica lo contrario, protegidos por la Licencia de Reconocimiento-No Comercial-Sin Obras Derivadas 3.0 España de Creative Commons. Puede copiarlos, distribuirlos y comunicarlos públicamente siempre que cite su autor y el nombre de esta publicación, L’ATALANTE. REVISTA DE ESTUDIOS CINEMATOGRÁFICOS. No los utilice para fines comerciales y no haga con ellos obra derivada. Para ver una copia de esta licencia, visite http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es. 2 L’ ATALANTE 19 ENERO-JUNIO 2015 índice L’ATALANTE. NÚMERO 19. ENERO-JUNIO 2015 EDITORIAL 5 Actores en el centro, actores en el margen. Pablo Hernández Miñano y Violeta Martín Núñez. CUADERNO Rostros, voces, cuerpos, gestos. La concepción del trabajo actoral como núcleo del análisis fílmico 7 La imitación, la excentricidad y la caracterización en la interpretación cinematográfica. James Naremore. 17 Los tres cuerpos de la narración: una poética cognitivista de la interpretación actoral. Héctor J. Pérez. 27 Hacia un montaje comparativo del retrato femenino. El teatro del cuerpo: lágrimas ficcionales y lágrimas reales. Gonzalo de Lucas. 36 La modernidad desde el clasicismo: el cuerpo de Marlene Dietrich en las películas de Josef von Sternberg. Núria Bou. 43 ¿Quién soy yo? La política del actor en el arte de Anna Magnani. Marga Carnicé Mur. 51 El trabajo actoral como fundamento para el cine de autor. El cine independiente americano como ejemplo. Cynthia Ann Baron. 59 ¿Somos los actores de nuestra propia vida? Notas sobre el actor experimental. Nicole Brenez. DIÁLOGO 68 Filmar/ser filmada. El trabajo actoral según Icíar Bollaín, cineasta y actriz: «Los actores son grandes guionistas, porque se inventan cosas que el guionista tendría que haber escrito». Pablo Hernández Miñano, Nuria Castellote Herranz, Violeta Martín Núñez. (DES)ENCUENTROS Una tarea compartida: cineastas e intérpretes frente al trabajo actoral 82 Introducción. Ser o no ser... el dilema de la interpretación. Daniel Gascó. 85 Discusión. Mariano Barroso, Celina Murga, Felipe Vega, Pablo Berger, Àlex Brendemühl, Eduard Fernández, Emilio Gutiérrez Caba, Tristán Ulloa. 92 Conclusión. El mapa vivo de Javier Bardem. Lola Mayo. PUNTOS DE FUGA 96 Cisne negro o de cómo convertir un sueño en pesadilla. Eugenia Rojo. 105 Kino Kino Kino Kino Kino. El cine de artificio de Guy Maddin. Sérgio Dias Branco. 111 Visiones apocalípticas del presente: la invasión zombi en el cine de terror estadounidense después del 11-S. Inés Ordiz Alonso-Collada. 118 La lógica, la poética y la ontología de Lemmy contra Alphaville. Miguel Alfonso Bouhaben. 125 Aproximación a la definición de hosted trailer a través de la obra de Cecil B. DeMille, Alfred Hitchcock y William Castle. Javier Lozano Delmar. ENERO-JUNIO 2015 L’ ATALANTE 19 3 EDITORIAL Actores en el centro, actores en el margen Pablo Hernández Miñano y Violeta Martín Núñez Desde los primeros años del pasado siglo, el arte de la imagen distancia o la altura de la cámara a la duración de un plano o la real en movimiento se ha desarrollado bajo el imperio de un disposición espacial de focos y micrófonos en el set, todo giró antropocentrismo (casi) absoluto. Por supuesto, no hay nada en torno a sus cuerpos, sus bocas, sus ojos. Los actores y actrices natural en este dominio; unos pocos cineastas, de hecho, no han no precisaron intervenir, siquiera, para que una revolución dejado de oponerle resistencia en todas las épocas, explorando tecnológica les devolviera la voz; y eso que la introducción del otras vías, desarrollando otras potencialidades de aquel «invento cine sonoro —visto con perspectiva, considerando un mero sin futuro». Pero la centralidad de la figura humana en el cine efecto colateral la trayectoria frustrada de no pocas estrellas del se ha establecido con tanta fuerza, con la apariencia de un periodo silente— supuso el último asalto del actor al corazón del hecho tan lógico e indiscutible, que se hace preciso recordar sistema, su consolidación definitiva como cuerpo privilegiado una obviedad: el cine podría haber prescindido, totalmente, capaz de determinar, en buena medida, las formas y las normas de actores y actrices. En los tiempos de los Lumière, al menos, del cine clásico. Del cine clásico… y también, hasta cierto punto, no parecía descabellado relegar a modelos y figurantes a los de otros cines muy alejados de la legendaria fábrica de sueños, márgenes o el fondo del cuadro, perder de vista sus siluetas en como se puede desprender del estudio de Cynthia Ann Baron medio de amplios paisajes y geografías urbanas, confundir la sobre la importancia del trabajo actoral en el cine independiente individualidad de sus rostros entre las multitudes. americano, o de las reflexiones de Nicole Brenez en torno a la Y, sin embargo, el actor pasó a ocupar bien temprano una función del actor, que extrae a partir de su papel en diversas posición privilegiada en el cine. Un espacio tanto más central corrientes del cine experimental. cuanto más nos acercamos al modelo dominante: ese cine A esta centralidad del actor en la práctica fílmica —a lo largo narrativo que nació —si se nos permite la simplificación— con de casi toda la Historia del cine, con sus lógicas e innegables la concepción de una cámara ubicua, que podía desplazarse por variaciones pero pocas, por más que notables, excepciones de el decorado y adoptar diferentes posiciones durante la misma peso—, el análisis fílmico ha respondido, paradójicamente, escena, fundamentalmente, para captar con la suficiente nitidez con el mayor desinterés que cabría esperar. Al toparse con unos ojos medio llorosos, una leve mueca del rostro, el tenue la expresión de unos cuerpos sin gramática, unos gestos de temblor de unas manos. vocabulario casi infinito, unas voces que complican con su Con su habitual determinismo tecnológico, las historias del modulación, su ritmo y hasta su timbre el significado de cada cine canónicas pusieron el énfasis en las supuestas consecuencias palabra, el análisis cinematográfico (de casi cualquier corriente que habría tenido, sobre el arte interpretativo, la irrupción del y perspectiva) ha optado con demasiada facilidad por obviar a nuevo aparato y su extraordinaria movilidad: la cercanía de la estas figuras de carne y hueso, que centraban la atención del cámara, con su efecto amplificador, habría obligado a los actores espectador común pero amenazaban la coherencia, el rigor y la a emplear un nuevo estilo interpretativo —menos codificado supuesta objetividad del analista. e imitativo, más sobrio y basado en la introspección— para la Por descontado, no negaremos las dificultades a las que pantalla. Hoy podemos cuestionar, como nos propone James se enfrenta el análisis cuando trata de incorporar —como Naremore en el artículo que abre el Cuaderno, hasta qué punto corazón de su objeto de estudio, nada menos— un elemento se produjo realmente este abandono de las técnicas imitativas y tan resbaladizo, tan difícil de describir con precisión, como es, de los sistemas gestuales de corte delsartiano a causa del cine. sin duda, el trabajo actoral: ¿cómo examinar un idiolecto, la Y podemos preguntarnos, además, si no ocurrió más bien a idiosincrasia gestual de una actriz, como hace Marga Carnicé la inversa: en el inicio fue el actor; después, la cámara. ¿O no respecto al arte de Anna Magnani? ¿Cómo incorporar el trabajo fue, acaso, la voluntad de renunciar a los ademanes del código actoral al estudio narratológico, como nos propone Héctor J. histriónico, el deseo de registrar las más sutiles reacciones del Pérez? ¿Con qué herramientas valorar los efectos discursivos de cuerpo humano, lo que motivó justamente el acercamiento de la una simple elección de casting? ¿Qué decir de una presencia, cámara griffithiana a los intérpretes? cómo medir la energía, con qué patrones cuantificar la fotogenia El cuerpo del actor clásico fue, si se quiere, simple materia o la empatía? prima que filmar: un «objeto» paciente ante la tomavistas, Cuestiones complejas que, por supuesto, no se pretenden zanjar un sujeto privado de poder ante directores y productores, en este número de L’Atalante. Nos bastaría, humildemente, si las desposeído incluso del control sobre la forma definitiva de su muy diversas vías de aproximación que se presentan —en el propio trabajo. Una figura pasiva, en resumen; aunque mucho Cuaderno, en el Diálogo con Icíar Bollaín y en la discusión entre se podría discutir también al respecto, como se deduce del cineastas e intérpretes que recogemos en los (Des)encuentros— involuntario diálogo que establecen, a propósito de Marlene demuestran ante el lector que el análisis de una determinada Dietrich, los textos de Gonzalo de Lucas y Núria Bou incluidos en concepción actoral, el estudio de sus métodos y fundamentos, el Cuaderno. Pero el actor clásico fue, por encima de todo, incluso puede ser tanto o más revelador de los presupuestos de un si admitiéramos como cierta su relativa pasividad, un cuerpo film que el examen pormenorizado de su découpage, su estilo dotado de una formidable fuerza centrípeta, que no necesitó de iluminación o su estructura narrativa. Si este monográfico tomar parte activa en las grandes decisiones (económicas, contribuye, en definitiva, a una reconsideración del trabajo de puesta en escena, incluso de montaje) para imponer su actoral como elemento nuclear en la puesta en forma, y la atracción y organizarlo todo a su alrededor: del ángulo, la construcción del sentido, del texto fílmico.  ENERO-JUNIO 2015 L’ ATALANTE 19 5 CUADERNO · ROSTROS, VOCES, CUERPOS, GESTOS CUADERNO Cate Blanchett caracterizada como Bob Dylan en I'm Not There (Todd Haynes, 2007) / Cortesía de Savor Ediciones Rostros, voces, cuerpos, gestos La concepción del trabajo actoral como núcleo del análisis fílmico 6 L’ ATALANTE 19 ENERO-JUNIO 2015 James Naremore Traducción de Paula Saiz Hontangas LA IMITACIÓN, LA EXCENTRICIDAD Y LA CARACTERIZACIÓN EN LA INTERPRETACIÓN CINEMATOGRÁFICA* Desde el siglo xviii hasta principios ginarios de personajes dramáticos y, a del xx, el concepto aristotélico de mí- través de la imitación de dichos mode- mesis fue clave para la teoría estética y los, reproducían los mismos matices de la escenificación solía describirse como comportamiento y los mismos destellos un «arte imitativo». La paradoja del de emoción noche tras noche. comediante de Denis Diderot (1758), Durante siglos se enseñó a los acto- por ejemplo, defendía que los mejores res de teatro a imitar un vocabulario de actores de teatro no actuaban a partir gestos y posturas, y algunas variacio- de emociones personales o desde la nes de la teoría de la actuación imita- «sensibilidad», sino a partir de la «imi- tiva perduraron hasta épocas recientes, tación» (Cole y Chinoy, 1970: 162). Se- como se refleja en los ensayos en torno gún Diderot, los actores que dependían al concepto de estética de las edicio- demasiado de sus emociones eran pro- nes de 1880 y 1911 de la Enciclopedia pensos a perder el control, no eran ca- Británica, en los que se intentan dife- paces de expresar las mismas emocio- renciar las artes miméticas de las artes nes de forma reiterada y era probable «simbólicas» o abstractas; en ambas que alternaran actuaciones sublimes ediciones, la interpretación se describe con otras insulsas en la misma obra; como un «arte imitativo» que depende los actores imitativos, por el contrario, de y está subordinado al elevado arte eran observadores racionales de la na- de la poesía. En una fecha más tardía, turaleza humana y las convenciones so- Brecht fue aún más lejos y afirmó que ciales que desarrollaron modelos ima- no solo los personajes ficticios, sino ENERO-JUNIO 2015 L’ ATALANTE 19 7 CUADERNO · ROSTROS, VOCES, CUERPOS, GESTOS también las personalida- tos al espectador» (1949: En la práctica, la mayoría de los des y emociones reales, se 334); y, en el ámbito teatral, forjan a partir de un pro- actores modernos son pragmáticos el Actor’s Studio abogó por ceso de imitación: «El ser el desarrollo de «momen- en lugar de doctrinarios, están humano copia gestos, imi- tos privados» y por la «na- taciones, tonos de voz. Y dispuestos a emplear cualquier turalidad orgánica». el llanto surge de la pena, La revolución del roman- pero la pena también surge técnica que funcione o parezca ticismo coincidió con las del llanto» (1964: 152). Du- revoluciones democráticas apropiada en una circunstancia rante los últimos setenta u y científicas, también pre- ochenta años, no obstante, particular. De hecho, una gran cursoras del cambio de ac- las principales tendencias titud acerca de la «innova- cantidad de películas requieren en la formación de acto- ción», un término que se res en los Estados Unidos una mezcla de técnicas había menospreciado en han minimizado o incluso los escritos de Francis Ba- negado la importancia de naturalistas e imitativas con, Thomas Hobbes e in- la imitación y las artes afi- cluso Shakespeare pero nes de la mímica, la pan- que, en el siglo xix, se con- tomima y la caracterización. «El actor tivo de Konstantin Stanislavski. A fina- virtió en sinónimo de logro artístico y no necesita imitar al hombre» es una les de los años treinta, cuando algunas «experimentación». No obstante, tal conocida afirmación de Lee Strasberg. variantes de las ideas de Stanislavski como apunta René Girard, en lo que al «El actor mismo es un ser humano y se instauraron en el teatro estadouni- arte se refiere, la innovación se basa en puede crear algo de sí» (Cole y Chinoy, dense y Hollywood alcanzó la hege- una relación de imitación o mímesis 1970: 623). Más recientemente, la web monía sobre las películas sonoras de entre los nuevos trabajos y los modelos de una escuela dramática de San Fran- todo el mundo, la interpretación teatral anteriores: «El principal prerrequisito cisco especializada en la «técnica Stan- solía evaluarse en términos de natura- para la verdadera innovación [artística] ford Meisner» (así denominada en ho- lidad, sinceridad y realismo expresivo es tener un mínimo respeto por el pa- nor a un legendario profesor de actores de las emociones. Se había producido sado y llegar a dominar sus éxitos, es de teatro y cine de Nueva York) anunció una revolución artística que, en cier- decir, la mímesis» (2008: 244). Podría que enseñaría a sus alumnos a «vivir de tos aspectos, se asemejaba a la victoria decirse que la difusión posmoderna del forma auténtica circunstancias imagina- del romanticismo sobre el clasicismo pastiche y la citación suponen el re- rias» y a «expresarse uno mismo mien- de principios del siglo xix. Tal como torno de este tipo de arte, aunque el tras “interpreta” circunstancias imagina- M. H. Abrams (1971) explica en un fa- posmodernismo se basa en un tipo de rias» (www.themeisnertechniquestudio. moso estudio sobre esta primera revo- ironía o saber hacer muy diferente al de com). lución, la metáfora del arte en tanto que las artes clásicas. El hecho de pasar a poner el énfasis espejo que refleja el mundo se vio sus- La ironía de la situación es que cla- en la expresión en lugar de en la imita- tituida por la metáfora del arte en tanto sicismo y romanticismo siempre han ción se debe, en parte, a las imágenes en que lámpara que proyecta emociones sido dos caras de la misma moneda. movimiento. Las actuaciones filmadas individuales al mundo. La «caracteriza- Tal como afirma Raymond Williams de son idénticas en cada representación, ción» se asoció con palabras tales como manera convincente en Culture and So- haciendo que la paradoja de Diderot pa- «copia», «sustituto», «farsa» e incluso ciety (1950), la doctrina dieciochesca de rezca irrelevante; y los primeros planos «falsificación». (Nótese también que en la imitación no se concibió como una de los actores revelan las emociones algunos contextos el término se utiliza adhesión incondicional a un conjunto más sutiles, lo que hace que las idiosin- en la actualidad para designar un de- de reglas o a obras artísticas anteriores; crasias de la expresión personal cobren lito**). Las nuevas formas del realismo en todo caso, era un conjunto de precep- importancia. Pero el cambio hacia una psicológico, por el contrario, se asocia- tos orientados a ayudar a los artistas a interpretación personalmente expre- ban con palabras como «genuino», «ve- conseguir lo que Aristóteles denominó siva precede a los filmes. Las primeras raz», «orgánico», «auténtico» y «real». «universales». Pero el romanticismo manifestaciones de este cambio apare- En consecuencia, el primer libro de también afirmaba ocuparse de dichos cen en la segunda mitad del siglo xix V. I. Pudovkin acerca de la interpreta- universales; la tradición imitativa y el con los dramas psicológicos de Henrik ción cinematográfica superó la idea de culto a la expresión personal eran, por Ibsen, la búsqueda de William Archer Stanislavski de que «un actor que se es- tanto, igualmente idealistas y se dedica- de actores que «vivieran el papel» y el fuerza por alcanzar el realismo debe ser ban de la misma forma a la representa- nuevo estilo de naturalismo introspec- capaz de evitar mostrar sus sentimien- ción de lo que consideraban la realidad 8 L’ ATALANTE 19 ENERO-JUNIO 2015 LA IMITACIÓN, LA EXCENTRICIDAD Y LA CARACTERIZACIÓN EN LA INTERPRETACIÓN CINEMATOGRÁFICA esencial. En lo que respecta a la historia para ayudar a crear estados de fatiga y día. Su interpretación es minimalista, de la interpretación, la mayor diferen- hambre (como en la escena en la que apenas cambia su cualidad expresiva; cia entre ambas escuelas es que una rebaña la salsa de los espaguetis con el en un momento dado derrama alguna afirma ser la «segunda naturaleza» de pan y lo mastica con gusto mientras se lágrima, pero la mayor parte del tiempo Platón, alcanzada mediante la mímesis, fuma un cigarrillo), pero su actuación su narración fuera de campo, en tono y la otra afirma ser la naturaleza origi- también hace uso de la mímica de un calmado, sirve para informarnos de las nal, alcanzada mediante la interpreta- acento local, de la clase obrera. intensas emociones que experimenta ción «de uno mismo». Pese a que con frecuencia los teóricos su personaje, pero que no se eviden- Ambas aproximaciones a la interpre- contraponen la técnica de la imitación cian ni en su cara ni su voz. Con todo, tación son capaces de producir buenas y la de la emoción personal, no son LaSalle crea un conmovedor y memo- actuaciones y, en la práctica, la mayoría mutuamente excluyentes; es posible rable efecto que recuerda en cierta de los actores modernos son pragmáti- que los artistas de la pantomima o los forma al joven Montgomery Clift. En cos en lugar de doctrinarios, están dis- actores que emplean gestos convencio- 1990, cuando la directora de documen- puestos a emplear cualquier técnica que nales «vivan el papel» y se proyecten tales Babette Mangolte se encontró funcione o parezca apropiada en una emocionalmente «a ellos mismos» en con LaSalle en México, donde trabajó circunstancia particular. De hecho, una sus personajes. Un testimonio desta- durante muchos años como actor de gran cantidad de películas requiere una cable de este fenómeno es el que nos cine y teatro, este le narró la forma en mezcla de técnicas naturalistas e imita- ha proporcionado Martin LaSalle, el que la experiencia de Pickpocket había tivas. Consideremos la interpretación «modelo» principal en el film de 1959 marcado toda su vida. Recordaba que de Barbara Loden, cruda, perturbadora de Robert Bresson, Pickpocket (El car- Bresson les decía a sus «modelos» que y con una apariencia totalmente natural terista). LaSalle no era un actor profe- repitieran la misma acción una y otra en el papel principal de Wanda (1971), sional en el momento de rodar el film vez, sin explicar nunca el porqué; en un film que la propia Loden escribió y y se encontró actuando como una espe- una ocasión filmó cuarenta tomas de dirigió: probablemente utiliza el mé- cie de marioneta, realizando cualquier LaSalle simplemente subiendo unas es- todo o estilo de la «memoria sensorial» movimiento o pose que Bresson le pe- caleras. No obstante, la técnica tuvo un Martin LaSalle interpretando a su personaje en Pickpocket (El carterista) (Robert Bresson, 1959) ENERO-JUNIO 2015 L’ ATALANTE 19 9 CUADERNO · ROSTROS, VOCES, CUERPOS, GESTOS impacto emocional en el actor. LaSalle nales de un papel a otro; y encarnen tan chistes de los actores cómicos. El creía que Bresson trataba de provocar personajes históricos o a otros actores. primer tipo, según explicó Wynn, dice y «una tensión interior que se vería en Tan solo tenemos que pensar en la co- hace cosas graciosas, mientras que el se- manos y ojos», como si quisiera «ma- media cinematográfica, que suele poner gundo tipo dice y hace cosas con gracia. gullar el ego del “modelo”» e inducir en un primer plano conductas estereo- La diferencia no acaba de estar clara por- así la «duda», la «ansiedad» y la «an- tipadas, así como en la mecánica de la que los actores cómicos a veces también gustia teñida de placer». Aunque la interpretación. Alec Guinness, un distin- dicen o hacen cosas graciosas; con todo, interpretación se lograba gracias a una guido actor de teatro cuyo trabajo en fil- los géneros de la comedia ligera suelen especie de pantomima o repetición me- mes dramáticos se basaba en el minima- basarse en actores capaces de emplear cánica de gestos y miradas prescritos, lismo y la reserva británica, fue uno de movimientos y expresiones corrientes no estaba exenta de emoción. «Sentía los intérpretes con una de las apariencias de forma graciosa, como si «citaran» la tensión del carterista», le dijo LaSalle más naturales de la historia del cine, y sin las convenciones. Los musicales en la a Mangolte. «Creo que, aunque seamos embargo actuaba con una técnica mani- Paramount de Ernst Lubitsch de prin- simples modelos, como dice [Bresson], fiestamente «imitativa» cuando interpre- cipios de los años treinta son un claro seguimos formando parte de la activi- taba comedia en lugar de drama. Al igual ejemplo, pues requerían que los intér- dad y la interiorizamos. Sentí como si que George Smiley, el personaje princi- pretes actuaran con un estilo chic pero estuviera viviendo el momento, no de pal en la adaptación televisiva británica visiblemente imitativo. En El desfile del forma externa, sino sensorialmente». de la novela El Topo (1974) de John Le amor (The Love Parade, 1930), en el que El sorprendente resultado fue que des- Carré (Tinker Tailor Soldier Spy, John Ir- se recurre mucho a la pantomima muda, pués de Pickpocket LaSalle se mudó a ving, 1979), Guinness está tan tranquilo, Maurice Chevalier se presenta como un Nueva York y estudió durante cuatro tan natural, sin presentar ningún movi- playboy y agregado militar parisino a la años en el Actor’s Studio con Lee Stras- miento ni emoción de más, que hace que reina de Sylvania, una soltera y ansiosa berg, quien se convirtió en la segunda los actores a su alrededor parezcan carica- sexual interpretada por Jeanette Mac- mayor influencia de su carrera. turas dickensianas; revela una intensidad Donald. Cuando ambos personajes se Por importantes que puedan parecer emocional reprimida con solo hacer unos conocen, su rígida y cómica formalidad las emociones experimentadas con in- ligeros ajustes a sus gafas y su bombín. pronto se torna en flirteo y luego en un tensidad para un intérprete, hay algo Contrastemos su interpretación en la co- dueto titulado «Lo que sea para com- erróneo en la tendencia pedagógica mo- media negra de Alexander Mackendrick placer a la reina». En dicho dueto, cada derna de restarle importancia a la imi- El quinteto de la muerte (The Ladykillers, entonación y expresión están tan acen- tación, puesto que podemos encontrar 1955): es el líder de un grupo de malean- tuadas e intensificadas que apenas hay numerosos ejemplos en los que actores tes que le alquila una habitación a una alguna diferencia entre la conversación de cine, incluso naturalistas, tienen que inofensiva ancianita, tiene unos cómicos y el canto. En la no muy posterior Una realizar tareas imitativas: dependiendo dientes de conejo y los ojos maquillados hora contigo (One Hour with You, 1932), de la situación, se les puede requerir que de forma siniestra, y sus interacciones todo el mundo gesticula, habla, canta e imiten algún acento o rasgo físico inhe- con la propietaria rezuman falsa since- intercambia miradas en una clara imita- rente a una determinada edad, clase so- ridad y una dulzura empalagosa. Como ción, acentuada gracias a momentos de cial, género o sexualidad; enfaticen deli- diría Pudovkin, interpreta las emociones, diálogo rimado y la interpelación directa beradamente poses y gestos convencio- de forma que los espectadores, salvo la al público. nales; «actúen» como otros personajes ingenua anciana, pueden ver su pobre y La comedia de Lubitsch Un ladrón en de manera visiblemente artificial; imi- absurda actuación. la alcoba (Trouble in Paradise, 1932), ten modelos de «sí mismos» mediante El cómico burlesco Ed Wynn diferen- que no fue un musical, puede parecer la repetición de excentricidades perso- ció en una ocasión los payasos que cuen- diferente gracias al ingenioso diálogo Herbert Marshall en Un ladrón en la alcoba (Trouble in Paradise, Ernst Lubitsch, 1932) 10 L’ ATALANTE 19 ENERO-JUNIO 2015

Description:
talento de Fabrizi y Magnani en roles cómicos con tintes realistas hacen de estas piezas ocultista Aleister Crowley del modo en que Giotto podía seguir los Evangelios, el espíritu Del mismo modo, George Toles, un académico y colabo- rador habitual del cineasta como guionista, confiesa que.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.