ebook img

La pratique de la médecine chinoise PDF

1536 Pages·2011·72.454 MB·French
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview La pratique de la médecine chinoise

La pratique de la médecine chinoise À Sammi pratique La médecine de la chinoise Traitement des maladies par l’acupuncture et la phytothérapie chinoise 2e é d iTi o n Giovanni Maciocia CAc (Nanjing) Acupuncteur et phytothérapeute au Royaume-Uni Professeur associé à l’Université de médecine traditionnelle chinoise de Nanjing Avant-propos de Steven Clavey, Ph.D., B.Ac, M.B.Ac.C Illustrations de Michael Courtney et Richard Morris Traduit de l’Anglais par Sylviane Burner Am imprint of Elsevier Limited Giovanni Maciocia, Cac (Nanjing). Acupuncturist and Medical Herbalist, United Kingdom. Honorary Professor at the Nanjing University of Traditional Chinese Medicine, Nanjing, Chine. L’édition originale, The Practice of Chinese Medicine – The Treatment of Diseases with Acupuncture and Chinese Herbs (2nd edition), ISBN 978-0-4430-7490-5 a été publiée par Churchill Livingstone, une marque d’Elsevier Limited. Édition originale : The Practice of Chinese Medicine – The Treatment of Diseases with Acupuncture and Chinese Herbs (2nd edition), Commissioning Editors: Karen Morley, Claire Wilson Development Editor: Kerry McGechie Project Manager: Emma Riley Designer: Charles Gray Édition française : La Pratique de la Médecine chinoise – Traitement des maladies par l’acupuncture et la phytothérapie chinoise Responsable éditorial : Marie-José Rouquette Éditeurs : Cécile Harbulot, Alcidia Vulbeau Chef de projet : Aude Cauchet Conception graphique et maquette de couverture : Véronique Lentaigne © Giovanni Maciocia 1994 © Giovanni Maciocia 2008 © 2011 Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés pour la traduction française 62, rue Camille-Desmoulins, 92442 Issy-les-Moulineaux cedex www.elsevier-masson.fr L’éditeur ne pourra être tenu pour responsable de tout incident ou accident, tant aux personnes qu’aux biens, qui pourrait résulter soit de sa négligence, soit de l’utilisation de tous produits, méthodes, instructions ou idées décrits dans la publication. En raison de l’évolution rapide de la science médicale, l’éditeur recommande qu’une vérification extérieure intervienne pour les diagnostics et la posologie. Tous droits de traduction, d’adaptation et de reproduction par tous procédés réservés pour tous pays. En application de la loi du 1er juillet 1992, il est interdit de reproduire, même partiellement, la présente publication sans l’autorisation de l’éditeur ou du Centre français d’exploitation du droit de copie (20, rue des Grands-Augustins, 75006 Paris). All rights reserved. No part of this publication may be translated, reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any other electronic means, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior permission of the publisher. Photocomposition : Thomson Digital Imprimé en Italie par Legoprint Dépôt légal : septembre 2011 ISBN : 978-2-294-10366-7 Avant-propos Je suis particulièrement honoré qu’on m’ait demandé à la cystite interstitielle, aux pathologies de la thyroïde, de rédiger l’Avant-propos de la deuxième édition de cet aux dysfonctionnements érectiles et bien plus encore. ouvrage novateur de Giovanni Maciocia, La pratique de Les anciens chapitres ont eux aussi été largement enri- la médecine chinoise. En effet, il y a plus de 30 ans, c’est chis, par exemple, avec l’intégration de la différencia- Giovanni lui-même qui m’a encouragé à me lancer tion et du traitement des polypes du nez dans le chapitre dans l’étude de la médecine chinoise. Six ans plus tard, qui traite de la sinusite. Les chapitres sur la gynécologie lorsque j’ai quitté Taïwan, c’est à nouveau grâce à Gio- qui figuraient dans la première édition n’ont pas été vanni que j’ai pu aller étudier en Chine même. repris car ils font désormais l’objet d’un ouvrage qui Il ne se rappelle plus de ces épisodes qui, pour moi, leur est entièrement consacré. ont eu des impacts déterminants sur ma vie. Pour lui, Ce livre parle de Nei Ke, la médecine interne, qui est ce ne sont que des épisodes parmi d’autres, en accord au cœur de toute pratique générale. De Zhang Zhong- avec ce qu’il fait : regarder, apprendre et partager. Pour- Jing à Xu Shu-Wei, de Li Gao à Cheng Guo-Peng, pour quoi ses livres ont-ils autant de succès ? Parce qu’ils ne citer que les sommités de ce monde, il y a eu de très sont clairs et rigoureux. Ils se lisent facilement, ils sont nombreuses façons différentes de décrire et d’organiser écrits dans la langue de tous les jours et ils sont conçus ce qui se passe lorsqu’un patient s’assied en face de de telle sorte que l’étudiant très occupé, ou même le nous et nous dit « Ça ne va pas ». Giovanni s’est efforcé praticien débordé, peut y trouver rapidement et effica- d’élaborer une méthode aussi utile que possible pour cement les réponses dont il a besoin. Un autre facteur que les Occidentaux puissent avoir accès à la compré- de popularité est la réflexion qu’il mène sur le contexte hension actuelle de ce qui, pour chaque pathologie, culturel que partagent tous ceux qui ne vivent pas en marche le mieux en médecine chinoise. Là où cette Chine, c’est-à-dire nos sociétés industrielles modelées compréhension était insuffisante, il nous apporte sa par la domination des théories de la médecine occiden- longue expérience clinique pour combler ces lacunes et tale, de sorte que souvent, le trouble dont se plaint un il nous livre les conclusions auxquelles il a abouti. patient n’est pas ce qu’il ressent, mais plutôt une éti- La médecine chinoise est une discipline clinique qui quette mise sur ce trouble à la lueur de ces théories. accueille volontiers, voire recherche, l’innovation et la C’est là le domaine d’excellence de La pratique de la créativité. Quand on est étudiant, il faut parfois appren- médecine chinoise, qui nous livre une interface claire dre par cœur. Quand on commence à exercer, il faut entre la compréhension d’une pathologie précise en parfois commencer par mémoriser une liste de tableaux médecine occidentale et la vision et l’approche que la pathologiques et leur traitement pour chaque médecine chinoise a de cette même pathologie. maladie. Mais s’il faut commencer par cette liste, il ne Cette deuxième édition comporte plus de 14 chapi- faut pas s’y arrêter mais plutôt apprendre à être capable tres nouveaux et inclut une présentation détaillée et d’entrer dans la compréhension vivante des mécanis- profonde de la psyché en médecine chinoise, avec des mes pathologiques qui sont à l’œuvre chez le patient, chapitres complets consacrés à l’anxiété, à la dépres- de même que l’environnement et la société que l’on sion, à la fatigue chronique, aux nausées et vomisse- partage avec lui. ments, aux régurgitations acides, aux ulcérations Il ne faut donc pas être surpris de voir naître de buccales, à l’hypertension, à l’hypertrophie de la prostate, nouvelles théories ; nous devrions tous en produire. XXIV La pratique de la médecine chinoise Giovanni a mis tout son cœur et toute son âme de offre cette deuxième édition de La pratique de la méde- praticien dans chaque page de cet ouvrage, et le cine chinoise. lecteur qui veut vraiment faire vivre ce livre le rejoin- dra sur le chemin. Travaillez à comprendre les méca- Steven Clavey nismes qui créent les diverses maladies de vos patients Solstice d’hiver 2007 et, dans ce cadre, essayez à loisir les outils que vous Melbourne Préface à la deuxième édition Cela fait maintenant 12 ans que la première édition de • J’ai ajouté un certain nombre de cas cliniques La pratique de la médecine chinoise a été publiée. Cette nouveaux. première édition se voulait le compagnon des Principes • J’ai ajouté des rapports d’essais cliniques. fondamentaux de la médecine chinoise et se proposait • J’ai ajouté des statistiques découlant de mes d’appliquer la théorie de la médecine chinoise au traite- propres données cliniques, chaque fois que cela ment par l’acupuncture et la phytothérapie chinoise de était possible. maladies bien précises. • La présentation des troubles psychiques Les théories de l’asthme allergique et de la rhinite et émotionnels a été fortement augmentée allergique exposées dans ce livre sont entièrement nou- (elle est passée de 1 à 8 chapitres). velles. Certes, elles sont loin d’être parfaites et deman- • J’ai ajouté la présentation de pathologies qui ne deront à être constamment retouchées en fonction de figuraient pas dans l’ancienne édition. notre expérience clinique et nos recherches, mais j’y ai Les nouvelles maladies qui sont venues enrichir cette ajouté de nouvelles références par rapport à la première deuxième édition sont : édition. La théorie de la fatigue chronique, également nouvelle, est née de ma propre expérience, même si • la dépression (Chapitre 13), elle se fonde sur les notions très anciennes de « facteur • l’anxiété (Chapitre 14), pathogène résiduel » et de « Chaleur latente ». • le goitre (Chapitre 18), Nouvelle aussi est la théorie de la sclérose en plaques, • l’hypertension (Chapitre 19), mais celle-ci s’appuie essentiellement sur la pathologie • les nausées et les vomissements (Chapitre 23), et la symptomatologie du syndrome d’Atrophie. • les régurgitations acides (Chapitre 24), Le chapitre consacré à « La fatigue » reprend l’ancien • les ulcérations buccales (Chapitre 25), symptôme « Xu-Lao », qui signifie « épuisement », mais • la rétention urinaire (Chapitre 33), je me suis écarté de l’approche traditionnelle dans la • la cystite interstitielle (Chapitre 34), mesure où j’ai inclus les formes de type Plénitude de la • les hyperplasies bénignes de la prostate fatigue, chose que l’on ne retrouve pas dans la présen- (Chapitre 35), tation chinoise de Xu-Lao. • la prostatite (Chapitre 36), Les changements et ajouts majeurs que l’on trouve • la fibromyalgie (Chapitre 40), dans cette deuxième édition sont les suivants : • les dysfonctionnements érectiles (Chapitre 47). • Le texte a été complètement revu et les sources Comme dans la première édition, la plupart des chinoises ont été développées. « maladies » présentées ne sont des « maladies » que • De nombreux tableaux pathologiques nouveaux dans le contexte de la médecine chinoise. Par ont été ajoutés pour chaque maladie. exemple, pour la médecine occidentale, la douleur • De nombreuses préparations ont été ajoutées pour épigastrique n’est pas une maladie mais un symp- de nombreuses pathologies. tôme ; pour la médecine chinoise, il s’agit d’une • Dans de nombreux chapitres, chaque fois que cela maladie (bing) relevant de la médecine interne. Tou- était possible, j’ai ajouté une section sur les tefois, dans certains cas, je présente aussi le traite- publications chinoises contemporaines. ment de maladies définies en termes de médecine XXVI La pratique de la médecine chinoise occidentale (par exemple, la maladie de Parkinson et J’ai supprimé toutes les références aux préparations la sclérose en plaques). commerciales chinoises modernes en raison du manque Même si la médecine chinoise traite chaque per- de fiabilité des contrôles de qualités, de la présence sonne comme un tout plutôt que de traiter la seule éventuelle de substances interdites ou toxiques et, « maladie » dont souffre le patient, même si elle examine parfois, de l’introduction d’un médicament occidental les tableaux de déséquilibre, le style de vie, l’environ- dans la préparation phytothérapique même. nement, la situation familiale, la vie émotionnelle, Le lecteur doit savoir que certaines prescriptions de l’alimentation, les habitudes sexuelles, les gestes pro- plantes peuvent contenir des substances non autori- fessionnels et l’activité physique, il reste important sées dans certains pays, soit parce qu’elles sont toxiques d’aborder le traitement des maladies de façon indivi- (comme Zhu Sha Cinnabaris), soit parce qu’elles sont duelle, car les techniques de traitement présentent de d’origine animale et proviennent d’espèces protégées ; grandes variations. Ainsi, par exemple, le traitement dans certains pays, toutes les substances animales et de l’Attaque de Vent fait appel à des techniques et des minérales sont prohibées. approches particulières tout à fait différentes de celles Le fait que ces préparations soient citées dans ce livre utilisées, disons, dans l’insomnie. Utiliser ces tech- ne signifie pas que j’approuve l’utilisation de substan- niques n’est en contradiction avec aucune autre ces interdites, et les lecteurs sont fortement invités à se approche ou aucune autre philosophie à laquelle pour- renseigner sur les lois qui régissent l’utilisation de cer- rait tenir un praticien donné, et j’espère donc que ce taines plantes ou substances dans leur propre pays. manuel pourra servir à des praticiens d’orientations Chaque praticien doit donc s’assurer lui-même de l’op- diverses. portunité d’une telle prescription. Une autre raison importante qui incite à étudier À l’heure qu’il est, tous les produits d’origine animale chaque maladie individuellement est que chacune a ou minérale sont interdits dans l’Union européenne, une pathologie et une étiologie particulières et préci- bien que chaque pays applique la loi différemment. J’ai ses ; ce n’est que par la compréhension de la pathologie décidé de maintenir les préparations traditionnelles et de l’étiologie propres d’une maladie que l’on peut telles qu’elles sont pour donner au lecteur une idée des conseiller le patient quant à son mode de vie, ses habi- actions de ces préparations. Ce n’est que lorsqu’on tudes sexuelles, son alimentation et son activité physi- connaît les ingrédients d’origine que l’on peut opérer que. Éduquer le patient dans ces domaines est aussi les bonnes substitutions en se basant sur les effets de la important que le traitement lui-même, car le patient plante ou de la substance que l’on veut remplacer. Par devient alors responsable de sa propre santé et peut exemple, si, dans une préparation, on veut remplacer ainsi éviter que le problème ne se reproduise. Gui Ban Plastrium Testudinis, nous savons qu’il est pos- Un ajout de cette seconde édition concerne des sible d’obtenir une action proche en la remplaçant par extraits d’articles de journaux de médecine chinoise l’association de Huang Jin Rhizoma Polygonati et Gou actuels. Certains sont purement théoriques et présen- Qi Zi Fructus Lycii chinensis. Dans l’Annexe 7, je donne tent des aspects intéressants des théories de la méde- une liste de suggestions pour remplacer ces cine chinoise, d’autres présentent des essais cliniques. substances. Un certain nombre d’entre eux sont effectués sans Quant au nom des plantes, je les ai mises à jour et groupe contrôle et n’atteignent pas les critères des j’ai repris les noms qu’utilisent Bensky, Clavey et Stöger essais cliniques correctement randomisés et contrôlés. dans leur Materia Medica (3e édition). Je ne cite pas ces articles pour leur valeur en tant qu’essai Les points d’acupuncture indiqués pour chaque clinique, mais pour l’apport qu’ils constituent en termes tableau pathologique ne sont pas des prescriptions mais d’expérience venant de médecins confrontés au traite- seulement les points que l’on peut utiliser dans cette ment de diverses pathologies. circonstance précise, et parmi lesquels le praticien peut Autrement dit, bien que certains de ces essais clini- choisir quand il élabore son traitement par acupunc- ques puissent présenter des failles, dans la plupart des ture. Il existe quelques exceptions qui sont signalées cas, il est très intéressant de connaître le principe de par les expressions « Prescription générale » ou traitement et les préparations qui ont été adoptés. « Ancienne prescription ». Bon nombre de ces articles relatent l’expérience de Le traitement par phytothérapie de chaque maladie médecins contemporains renommés de la médecine s’appuie sur plusieurs manuels chinois modernes chinoise (lao zhong yi). et sur les traitements retrouvés dans les anciens Préface à la deuxième édition XXVII classiques (voir la Bibliographie). Le principal manuel bre particulier présenté par un patient, et aussi comment moderne auquel je me suis référé est celui qui est utilisé on choisit et associe les points d’acupuncture. dans tous les collèges de médecine chinoise en Chine, Chaque chapitre comporte la différenciation occiden- c’est-à-dire Zhong Yi Nei Ke Xue [Médecine interne en tale du symptôme étudié (par exemple, les causes possi- médecine chinoise] de Zhang Bo Yu (1986). bles des céphalées en médecine occidentale). Bien Je voudrais faire quelques commentaires à propos du évidemment, il ne s’agit pas de remplacer ainsi un bon dosage des préparations de phytothérapie. Les doses livre de clinique médicale occidentale (certains sont cités indiquées sont le plus souvent celles des livres chinois, dans la bibliographie) ; le but recherché est simplement modernes ou anciens. Dans ma pratique, j’utilise des de fournir au praticien en situation clinique une liste des doses beaucoup plus faibles, comme cela apparaît dans principaux diagnostics occidentaux possibles de ce symp- les cas cliniques rapportés, la dose moyenne de chaque tôme particulier. C’est là une notion importante parce plante étant de l’ordre de 4 g de plante sèche. Je trouve que nous devons savoir adresser un patient à un généra- que ces doses réduites donnent de très bons résultats. liste ou à un spécialiste de médecine occidentale pour un Quant au mode d’administration de ces préparations, diagnostic précis. Par exemple, si un patient vient consul- j’utilise à la fois les décoctions et les poudres concen- ter pour des difficultés mictionnelles, il faut être capable trées. J’ai tendance à préférer les décoctions pour les d’éliminer la possibilité d’un cancer de la prostate. troubles gynécologiques comme l’endométriose, et Une deuxième raison pour se familiariser avec le dia- pour les maladies de la peau. gnostic occidental est le pronostic. Même si la médecine En Angleterre, les patients qui viennent me voir chinoise est tout à fait apte à nous donner non seule- prennent régulièrement leur traitement (environ à ment un diagnostic mais aussi un pronostic raisonna- 95 %) et la plupart des enfants parviennent à prendre ble par l’examen attentif des symptômes, de la langue les décoctions (même s’il faut utiliser différents moyens et du pouls, dans bien des cas, le pronostic dépend aussi pour les masquer). Chez les enfants de moins de 3 ans, du diagnostic occidental. Par exemple, devant des pico- on peut diluer franchement la décoction et la leur faire tements dans un membre, le pronostic est totalement prendre tout au long de la journée. Chez les enfants de différent selon qu’il s’agit d’un « simple » vide de Sang plus de 3 ans, on peut ajouter du miel à la décoction. du Foie ou d’un début de sclérose en plaques. Dans l’absolu, l’adjonction de miel modifie la saveur de J’ai supprimé les trois chapitres consacrés aux patho- la préparation et apporte les propriétés propres du miel, logies gynécologiques, à savoir les règles douloureuses, mais en pratique je pense qu’il est préférable que la ménorragie et le syndrome prémenstruel, qui sont l’enfant prenne la prescription additionnée de miel désormais intégrés à mon livre sur la gynécologie. plutôt que ne pas la prendre du tout. Enfin, j’ai supprimé l’annexe sur les principes d’asso- Parmi les autres moyens pour obtenir que les enfants ciation de points qui sont aujourd’hui présentés dans prennent le traitement, on peut proposer de leur offrir mon ouvrage The Channels of Acupuncture (2006). J’ai un biscuit ou leur boisson préférée immédiatement ajouté, en Annexe 6, la liste des points couramment après qu’ils aient avalé la mixture. Je trouve cependant utilisés pour traiter les troubles psychiques et émotion- que l’un des meilleurs moyens d’amener des enfants de nels selon ma propre expérience. plus de 3 ans à prendre la décoction est de les faire Quant à la terminologie et aux noms des maladies, participer à la préparation des plantes. Les enfants sont j’ai modifié deux noms par rapport à la première édition. fascinés par les différentes formes, les textures et les Je nomme désormais les troubles Lin « Syndrome Uri- odeurs des plantes, et ils aiment aider à les préparer et naire » plutôt que « troubles urinaires douloureux » à les mettre dans les sachets. Quand on fait ainsi parti- dans la mesure où cette pathologie n’implique pas tou- ciper un jeune patient, on est assuré que lorsque l’en- jours de la douleur. J’ai aussi délaissé l’expression fant prendra sa décoction, ce ne sera pas une boisson « encéphalomyélite myalgique » et je parle maintenant étrange mais quelque chose qu’il mettra en relation de « syndrome de fatigue chronique ». avec les plantes réelles qu’il a aidé à préparer. Cette méthode demande, certes, du temps mais elle peut être très amusante. Giovanni Maciocia Tous les cas cliniques rapportés viennent de ma propre Amersham, 2006 pratique, et j’invite le lecteur à les étudier car ils mon- trent comment on adapte les préparations au déséquili-

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.