ebook img

La genialidad y otros textos ineditos PDF

120 Pages·1998·93.99 MB·Spanish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview La genialidad y otros textos ineditos

Licv S em iónovích V igolski LA GENIALIDAD • • » • Y OTROS TEXTOS INEDITOS Compilación, notas y edición de Guillermo JBlanck % EDITORIAL ALMAGESTO Colección Inéditos Diseño de tapa: Sobre una fotografía de Liev Vigolski (Gentileza de Guita Vigódskaia). Contratapa: Sobre el póster de D. Bulanov, •‘En 1929, toda la URSS leerá las publicaciones de Gaceta Hoja" (arriba) y una foto inédita de Liev Vigolski con su corte de cabello habitual: rapado, fotografiada por G. Blanck de los archivos de la Universidad Estatal de Moscú, en 1988. Traducción: El nombre de los traductores se da en la primera nota de cada artículo. La supervisión de la redacción final de las traducciones fue realizada por Adriana Süvcstri y G. Blanck. © Editorial Almagcsto, 1998 Rodríguez Peña 554, P.B.. Dto. “A", Buenos Aires Hecho el depósito que marca la Ley 11.723 I.S.B.N.: 950-751-170-9 PREFACIO There are more things in heaven and earth. Horatio. Than arc dreamt of in your philosophy. Shakespeare, Hamlet Este segundo volumen de la Colección Inéditos aparece simultá­ neamente con el primero, de modo que se puede considerar, por una pane, un libro autónomo -en tanto los textos de Vigotski que in­ cluye son independientes- o, por otra, también puede considerarse en unidad con el primero, dadas esas circunstancias de su aparición y su editor común. Cualquiera sea el modo en que el lector lo conciba, es remitido al prefacio del volumen l de la colección (L.S. Vigotski, El desarrollo cultural del niño) donde se explica el modo en que Vigots­ ki ha sido recibido en la Argentina y otros puntos de importancia. De cualquier manera, sólo repetiremos resumidamente aquí los dalos que consideramos, por diversos motivos, necesarios. Para una introducción breve -pero com pleta- a la vida y obra de Vigolski, puede verse nuestro ensayo G. Blanck, “Vigolski. El hom­ bre y su causa”, en: L. Moll, compilador, Vygotsky y la educación (Bs. As.: Aiquc), traducción castellana del original inglés publicado por Cambridge University Press. En mayor escala, el mejor libro - de lejos- de introducción a Vigotski es Van der Veer y Valsiner, Un­ derstanding Vygotsky (Londres: Blackwell). El libro Vigotski Una introducción crítica, de Blanck y Van der Veer, abarca tanto la vida como tuda la obra de Vigotski examinada críticamente; está en co­ rrección para ser publicado este año en Buenos Aires y fue escrito de un modo didáctico y en un estilo que se aparta del patrón habi­ tual en el que se han hecho todos los libros publicados hasta el pre­ sente sobre Vigotski; además, está destinado a un público, si bien culto, no especializado -sobre todo a los educadores. GUILLERMO BLANCK 6 Vigotski no respetaba las convenciones bibliográficas v, además, citaba -por escrito- de memoria. La consecuencia que aquellos hábitos suyos lioiien en nosotros hoy día, se harán cla­ ras para el lector en la medida que avance en los textos aquí compilados. Todas las notas de tos textos son de Guillermo fítanck. salvo que expresamente se mencione otro autor. En el caso particular de René van der Veer, sus contribuciones han sido varias: (N. de VdV.) significa (Nota de Van der Veer). Toda la información contenida entre cotvhetes rectos ( |, tanto en los textos como en las notas, ha sido dada por G. Blanck. El criterio de transliteración del ruso al castellano que he­ mos usado ha sido el más alejado del académico y el más cerca­ no al sentido común: hemos tratado de escribir las palabras ru­ sas tal como suenan al pronunciarse. Hemos señalado las elipsis según el criterio anglosajón: con cuatro puntos sucesivos .... o con tres puntos entre corchetes recios {...). El extendido hábito de indicarlas con tres puntos muchas veces no permite discernir si se trata de una elipsis o de tres puntos suspensivos originales del texto. Los términos “psiquis”, “psique”, “psiquismo”, “funciones psíquicas”, “mente”, etc. son sinónimos, en esta compilación, de “actividad psíquica”. Las palabras “psíquico” y “psicológico" (y afines) deben considerarse acá sinónimos, aunque la segunda, según el con­ texto. también puede referirse a aquello que es propio de la Psi­ cología como matriz disciplinaria y no a una función o un pro­ ceso psíquico. Cuando Vigolski habla de “funciones intelectuales” y térmi­ nos afines debe considerarse que se refiere a los que hoy se de­ nominan “cognitivos", es decir, aquellos procesos psíquicos que no involucran a lo afectivo o lo conductual, sino a funciones co­ mo la atención y la percepción, la memoria y el pensamiento. Los términos “comportamiento" y “conducta" véanse aquí como sinónimos. Todas las veces que Vigotski utiliza el vocablo “genético” lo hace en la tradición hcgcliano-marxisla de considerar tos fenó­ menos en su devenir histórico evolutivo; por ende, no lo hace en PREFACIO 7 relación a la disciplina llamada Genética y los fenómenos que tie­ nen que ver con la herencia biológica -salvo que explícitamente se indique lo contrario. Agradecimiento!} Nuestro mayor agradecimiento es a nuestra querida amiga Guita Lievovna Vigódskaia, por las numerosas veces que nos recibió en su casa y en sus archivos y, también, por las fotos y los textos que nos dio y su gentil permiso para publicarlos. Sin cicerones como Marta Shuare y Deborah Adelman, los via­ jes al departamento donde vive Guita, habrían tenido menos en­ canto. A Deborah debemos agradecerle también las fotografías que sacó. Por sus conversaciones, estamos en deuda con Tamara Lifáno- va, Arma Stetson ко y Andréi Puziriéi. a quienes les debemos co­ pias de materiales de Vigotski. También Piotr la. Galperin nos en­ vió. antes de morir, materiales muy valiosos y le estamos muy agradecidos por ello: por lo mismo, a Housep Tulundjian, Michael Cole. Bruce Bain. Lois Hol/.man, Luciano Mecacci, Cari Ratner, Alberto Rosa. Marc Souclwn, David Tupper, Maria Serena Vegget- ti y René van der Veer. René van der Veer merece un párrafo aparte, ya que, desde ha­ ce dio/, años, hemos trabajado en muchas áreas en colaboración. Queremos agradecerle, sobre lodo, su amistad y su generosidad a capite ad calcan. Así como no podemos imaginar el resultado de nuestro trabajo sin la cooperación con Van der Veer, tampoco podemos hacerlo sin nues­ tra actividad en calidad de profesor titular del primer seminario de pos­ grado sobre Vigotski que se hizo en la Argentina, en la Facultad de Fi­ losofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires, desde 1989, por iniciativa de la entonces decana de la Carrera de Ciencias de la Educa­ ción. Berta Braslavsky, y que siguieron respaldando las sucesivas de­ canas, Silvia Llomovate y Edith Litwin. Este seminario se realizó has­ ta 1997. Nos sentimos agradecidos hacia quienes concurrieron. Es­ pecialmente, hacia Ricardo Baquero, quien asistió como oyente al 8 GUILLERMO BLANCK primero y persistió en su asistencia, hasta que lúe invitado a codiri­ girlo, lo que hizo durante altos: gratios libi ago. Nilda Venlicinque, Susana Silvestre y Alberto Onna leyeron partes de la redacción final del borrador e hicieron valiosas suge­ rencias, que agradecemos. Finalmente, nuestro agradecimiento a las otras personas que han hecho posible esta edición, entre ellos: Ricardo Alvarez, Jorge Berstein, Jerome Bruner, Eduardo Criveili, Emily Filardo, Claudia Lasorsa, Dora Riostra, Pablo Rubin, Lya Skliar c Ignacio Vila. Guillermo Blanck Buenos Aires, marzo de 1998 A la m em oria de Sylvia Scribner. LA GENIALIDAD1 (LuJ genialidad les el] nivel superior de tálenlo que se manifiesta en una máxima productividad creadora, de excepcional importan­ cia histórica para la vida social. La genialidad puede revelarse en las diversas esferas de la creación humana: la ciencia, el arte, la técnica, la política, etc. La genialidad se diferencia del talento so­ bre todo por el nivel y el carácter de la creación: los genios son “iniciadores” de una nueva época histórica en su ámbito. El intento de reducir la fórmula psicológica de la genialidad a una función determinada y de identificarla con un enorme desarro­ llo de la atención ([Cfr.J James),2 de la actividad cognoscitiva CICfr.J Schopenhauer),3 de la memoria, de la voluntad, etc., no tie­ ne fundamentación científica alguna. Lo mismo ocurre con la ten­ tativa inversa: considerar como absolutamente específicas todas las funciones psíquicas del hombre genial. Comúnmente, la genia­ lidad, al igual que el talento, es difícil que sea global y multifacé- tica*, en general, se trata de un desarrollo exorbitante, más o menos unilateral, de la actividad creativa en determinada esfera. La estructura peculiar de la personalidad del hombre genial; la fuerza sorprendente y la intensidad de su creación, que superan en gran medida a las normales; todo ello condujo a que durante mu­ cho tiempo la genialidad fuera considerada como un fenómeno de índole espiritual, misterioso y místico. La confusión de la genialidad con una enfermedad psíquica, que se remonta a Aristóteles y es aducida por Dilthey, Schopen­ hauer, Lombroso y muchos otros,4 sirvió originariamente como punto de partida para intentar construir una concepción científico- natural de la genialidad. La genialidad empezó a ser considerada como una estructura de la personalidad y de la creación que se des­ vía del tipo normal. Sin embargo, la identificación de la genialidad 10 LIEV S. VIGOTSKI сои и no enfermedad y una degeneración, la reducción de la genia­ lidad a "una clase de epilepsia” (|Cfr. | Lombroso) o a "una varian­ te epilcpioidc de degeneración” (|ГГг.) Nordau). no tiene jusiifica- eión científica alguna. Evidentemente, Jos genios constituyen una variante evolucionada y unís elevada del tipo humano ([Cf r. ¡ Mor- selli)-5. Asimilada a una desviación morbosa del tipo normal, se trata en realidad de una desviación de signo positivo, es decir, de una desviación en otro sentido, de otra clase que la degeneración. Desde el punto de vista científico, la genialidad debe entender­ se como una variante extrema del tipo humano y, al misino tiem­ po, la cantidad de personas geniales debe estar completamente su­ bordinada a las leyes de la variación de dicho tipo humano. Desde este ángulo, la desviación supera en cuatro veces el estándar, es decir: que la desviación media cuadrática (4 o) constituye un sín­ toma de genialidad y también de la patología de un individuo. Sin embargo, todavía no pueden considerarse establecidas con exacti­ tud las leyes y el carácter de esta desviación. El tema de la base hereditaria de la genialidad tampoco puede estimarse definitivamente aclarado. En todo caso, lo que so sabe respecto del mecanismo de la herencia en general y de la genealo­ gía de los genios permite admitir, con la mayor probabilidad, que la fórmula hereditaria de la genialidad es extremadamente comple­ ja y consiste en un conjunto de gran cantidad de propiedades here­ ditarias de las más simples, llamadas genes. La genialidad no re­ presenta, por lo visto, un todo genético6 cerrado que no se hereda en su totalidad. La transmisión hereditaria de algunos caracteres no implica que se herede el modo en que estos se combinan. Por eso es muy poco probable que se repita en la descendencia una igual o similar combinación compleja de caracteres, combinación que ya se encuentra en la base (biológica) de la personalidad de cualquier hombre genial. Por esta razón, aquellos talentos basados en conjuntos relativamente simples de rasgos elementales -por ejemplo, las dotes musicales- se heredan con mayor frecuencia que los más complejos en su composición psicológica -por ejemplo, el talento de un poeta. Condiciones económicas y sociales favorables pueden contri­ buir a una óptima utilización de las aptitudes innatas. Mientras que la herencia crea la posibilidad de la genialidad, sólo el medio so- LA GENIALIDAD U cial hace realidad esa posibilidad y crea al genio. Todo gran des­ cubrimiento o invento o cualquier otra manifestación genial es preparada durante el transcurso del desarrollo que la precede, es condicionada por el nivel cultural de la ¿poca, sus demandas y exi­ gencias. Según Bellov: “Los talentos aparecen siempre y en todas partes, donde y cuando existen condiciones sociales que favorecen su desarrollo. Esto sig­ nifica que todo tálenlo que se ha manifestado efectivamente en la realidad, es decir, lodo talento que se ha convertido en fuerza so­ cial, es f ruto de las relaciones sociales." dCfr.) Bellov)* El carácter históricamente determinado de los grandes descu­ brimientos y, en genera!, de toda la actividad creativa de las perso­ nas geniales se manifiesta en otro hecho notable: precisamente en la .simultaneidad de varios descubrimientos científicos, Mcntré confeccionó una tabla que contiene hasta cincuenta ejemplos de descubrimientos e inventos científicos hechos en forma simultánea -por ejemplo, la geometría analítica por Descartes y Fermat; el cál­ culo infinitesimal por Newton y Leibnitz: la geometría no-eucli- diana por Lobachevski, Gauss. Riemann y otros.® La genialidad constituye, por lo tanto, un verdadero nudo de problemas: biológicos, psicológicos y sociales que aún distan de oslar resueltos por la ciencia con la debida plenitud y claridad. Notas 1 Este texto fue publicado en ruso como la voz "Guenialnost", que significa literalmente: “La genialidad", en la Gran Enciclopedia Médi­ ca [Bolshaia Medisfnskaia Ensiklopedid], 1929, volumen VI, colum­ nas 6!2-613. Errónamentc, suele traducirse como “El genio” y afir­ marse que fue publicado en la Gran Enciclopedia Soviética. El artícu­ lo carece de bibliografía y al final del mismo se lee: “L. Vigotski". Su traducción del ruso al castellano por realizada por Lya Skliar y la re­ visión técnica fue hecha por G. Blanck. 12 LIEVS. V1G0TSKI 2 William James (EE.UU., 1X42-1910) fue cl principal filósofo del pragmatismo y un gran psicólogo fisiológico. De su monumental The principles of psychology, se condensó su libro de texto, del que hay edición castellana: Principios de psicología. F.C.E., Méjico. Según Se­ rmón Dobkin. su amigo de infancia, los dos primeros libros de psico­ logía que leyó Vigotski fueron Los variedades de la experiencia reli­ giosa de W. James y La psicopatología de la vida cotidiana de S. Freud (Cfr. Dobkin, en: Levitin, К. Nobody is bom a personality. Pro­ greso, Moscú, 1982). 3 Schopenhauer, Arthur (1788-1860) fue un filósofo alemán irracio­ nalista y antihegeliano. Su principal obra es El mundo como voluntad y representación ¡idea]. Para 61. la voluntad es un impulso préseme desde las plantas hasta el hombre. Su pesimismo y sus ideas sobre la voluntad. los suchos y la sexualidad influyeron notablemente en Freud. 4 Wilhelm Dillhey (1833-1911) fue un filósofo alemán que sostuvo que, a diferencia de las ciencias naturales -que explican-, las “ciencias del espíritu” sólo podían comprender: fue el padre de la llamada “Psi­ cología Comprensiva”. Cesare Lombroso (1836-1909) fue un psiquiatra forense italiano que sostuvo que tanto el criminal como el genio eran enfermos natos y que podían diagnosticarse por la fisiognomía. 5 Max Nordau (1849-1923) fue un autor de varios textos en alemán, aunque aquí probablemente Vigotski haga referencia a la edición francesa de su Psycho- Physiologic dи génic el du talent, París. 1897 Es probable que Vigotski se refiera a Enrico Morsclli, Problem! odierni della ncuropatologia, Génova, 1911 (N. de VdV.). 6 Acá Vigotski usa el término “genético” en relación con lo hereditario. 7 Bcltov es un pseudónimo de PIcjáuov. Esta cita se encuentra en la pág. 453 de la edición argentina de “El papel del individuo en la historia”, en G.I. Plcjánov, Obras escogidas, T. 1, págs. 427-462, Quetzal, Buenos Ai­ res. 1964. Para más detalles sobre Plcjánov cfr. nota ne 2 de la “La modifi­ cación socialista del hombre” en el presente libro. s Nos llama la atención el hecho de que Vigotski, tan interesado en los procesos evolutivos, no haya hecho referencia al simultáneo c in­ dependiente descubrimiento, por parte de Darwin y Wallace de la se­ lección natural en el origen de las especies.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.