ebook img

La Chair du Christ, introduction, texte critique et traduction. tome I PDF

153 Pages·042.764 MB·French
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview La Chair du Christ, introduction, texte critique et traduction. tome I

TERTULLIEN LA CHAIR DU CUmST TOME 1 INTRODUCTION, TEXTE CRITIQUE, TRADUCTION ET COMMENTAIRE DE Jean-Pierre l'lAm;: agrégé de l'Université Publié avec le concours du Centre National des Le/Ires LES ÉDITIONS DU CERF, 29, BD DE LATOUR-MAUBOURG, PARIS 7' l~ W A ÉLISE ET ANNIE 28( . ( \45 IËJ(TUL-L-I AN ACN ,,~'S IIV SouR.Cf...5 es Ch r{&,€n V1 L b) 21 © Les Editions du Cerf. 1975 AVANT-PROPOS Il Y a une quinzaine d'années, dom Pierre-Pat.ri4 Verbraken, moine de Maredsous et. docteur en théologie de l'Université Catholique de Louvain, entreprit de donner une nouvelle édition du De carne ChriBfi de Tertullien. Il collationna les six manuscrits désignés par nous sous les sigles A TPMFX, ainsi que les éditiODl d'E. Kroymann et d'E. Evans, et. il commença d'établir et de traduire le t.exte. Mais bientôt appelé à d'autres tâches, notamment à la direction de la Revue Bénédicline, il dut différer l'achèvement de son projet. et, quand je me présentai à mon tour aux ,Sources Chrétiennes. pour éditer ce traité, il me permit fort généreusement de disposer de ses notes, parmi lesquelles un cahier contenant toutes ses collations, recopiées au net et portant la trace de minutieuses vérifications. Je me mis au t.ravail et., quand il m'eut laissé établir et traduire le texte selon mon sentiment personnel, dom P. Verbraken eut. la bonté de me relire pour s'assurer que j'avais bien compris les collations qu'il m'avait remises, me donnant en out.re toutes sortes de conseils utiles pour la rédaction de l'apparat • critique et de l'introduction. On voit combien je lui suis redevable et si, en plus d'un passage, notre apparat. ou notre texte corrige les lectures d'E. Kroymann, c'est à lui que tout le mérite en revient. Mais ce travail n'aurait pu être mené à bonne fin sans l'aide bienveillante et désintéressée de plusieurs personnes. qui ne m'ont ménagé ni leur temps, ni leurs conseils. , f,aÎJlfI A la Sorbonne, ~tu:" qu~ je me déc~dai i.I.;1rid- CoJDJlle je commençaI de ,.... ., 118 la chance de rencon- INTRODUCTION ....t .a,,~! ~ e a mes lectures jusqu'à .,.,.rl 1. MoJD8t. quI ~gem e serais certainement pour 8f11Jbou~ •. e si'e n'avais eu pour _ ....... l'ttude du vale~ti~I~~e~em~ine après semaine, M~THODE BT PLAN _ . ... J.-B. M6nard, q';" .8UIVl,' .o ur de la soutenance. ~f8UC,n de Illon t.ravaIl JUs~u au J té de lire mon texte Le De carne Christi étant une œuvre théologique d'a ~"lpI, M R BraUD avaIt. accep . caractère fortement polémique, le premier devoir d'lm ~ • ~e faisant. profiter de sa connalssl~nce tradUCluon'l 1 t de la pensée de Tertul len ; éditeur consisterait sans doute à identifier les adveraairea .... ;tblDelle de a angue e . contre qui il est dirigé. Cela ne semble pas, tout. d'abord, rt.eur de cette t.hèse de 38 cycle, et l'on devmera trop difficile. Tertullien les nomme lui-même : Marcion, ;::"~e profit. que j'ai pu tirer de toutes les rema.rques Apellès et Valentin, bien connus des manuels d'hérésiologie. nleI 6critea qu'il eut la bonté de me commumquer. Mais il ne s'agit pas d'ajouter une nouvelle notice Il cellea ~e m:e~ie aussi M. R. Schilling, qui ~ccuei1lit favo~a­ qui exislent déjà sur ces trois personnages: nous voulons hlelllent. le travail que je lui présentai et f~t enSUite saisir la valeur et les limiles du témoignage de notre priaident. du jury. J'ai enfin un~ dett~ consldéra~~e à traité concernant chacun d'entre eux. l'égard de M. P. Petitmengin, qUI soumit à une cntlq~e Pour cela, nous disposons de trois points de compa aerrée en vérit.able t.echnicien de la tradition manuscnte raison : les œuvres mêmes de ces hérétiques ou ce qui et. de' l'hist.oire du texte, l'apparat et la rédaction du subsiste de leurs écoles; les témoignages d'auleun chapitre IV de l'introduction. Mon collègue Jacques chrétiens , leurs adversaires; enfin le témoignage .d e Gaillard m'a aidé à faire plusieurs vérifications, lorsque les Tertullien lui-même dans ses autres traités. Ce derruer épreuves me sont parvenues. Je n'ai garde d'oublier point mérite la plus grande attention. Tout d'abord la gentillesse et. le soin que j'ai rencontrés à l' « Institut parce que Tertullien est pratiquement le. seul à no?s des Sources Chrétiennes _ quand il s'est agi de préparer parler d'Apellès, et que l' Aduersu~ MarclOne"!, fournIt, mon manuscrit pour l'impression. Il me reste, bien entendu, sur son adversaire éponyme, une mme de renseignements Il revendiquer pour moi seul la responsabilité des erreurs beaucoup plus riche que ce qu'on peut glaner chez tous ou des opinions téméraires dans lesquelles j'ai pu persister les autres auteurs. Cependant, en tentant d'exploiter ~algr6 les conseils et l'aide qui m'ont été si généreusement toutes ces richesses, nous ne devons pas tenir d'avance dlapens6s. pour acquis qu'elles constituent un tout homogène, un J.-P. M. ensemble d'égale valeur: ce serait méconnaître le caractè~ spécifique d'ouvrages, pour la plupart, fortement polémI- ques. soit plus sommaire, et .. eêléDi de l'historien tA que celle des autres traités anlti-J_II .... ~.I!; "o9I"li~re de disposer d'une apparattra dans le chapitre III. n D'. s.n les circonstances, enfin que sa composition soit DlOÙII el ~. • maie pris au dépourvu, continue que celle du De rflIurreclione camia, ctaat roarD iitw. .... être Ja da. développements coutume de le rapprocher, puisqu'il en est.. en fait, i'avaDce ... t emen ~ . serviront, éventuell , vement éloigné : cela sera confirmé par l'anal'yIe d6ltallNe qw . moyennant de menues du traité qui figure au chapitre V. adversaires, . d .......! JI; ou •w -vl.- .' Tertullien a repris es Tel est le plan que nous avons suivi dana cette iDtro C'elt am8i que 'II duction : du plus extérieur au plus intérieur. Car lea t.Îere de l'Aduersus 1u doeos dans le bvre 1 ... :arcion,m. D'autre part, si tel de ses pamphlets circonstances et l'ordre même dans lequel Tertullien s'est attaqué à ses trois adversaires nous ont. paru plUl . , rmation insuffisante et ne touche pas ... _ Ge lD'O 'hé 't à extérieurs au De carne Christi que les éléments de leurs ....~ prte l'adversaire, le polémiste n era pa~ SI doctrines retenus et discutés dans ce traité. Il GOIIlpCllllr un autre, qui pourra contredi:e le ~remler, ~ent dans la mesure où il sera mieux mf~rmé. a. ailllÎ que les livres 1 à III Aduersus M~rclOnem cmt. CODIlU trois moutures successives, et que les bvres .IV et V reposent sur une information encore plus sobde que les troil premiers. , On concevra que, dans ces conditions, nous ne pOUViOns puler des trois adversaires de Tertullien dans le De carne Cltritfi lans donner au lecteur deux indications prélimi DIirea : 10 ce traité est, selon nous, et contrairement à l'opinion reçue, antérieur aux livres I-IV Aduersus Marcionem ; 20 certains passages s'inspirent d'un ouvrage du même auteur, aujourd'hui perdu, dont le titre probable ,tait. Aduersus Apelleiacos. Tel est l'objet de notre premier chapitre, qui peut sembler d'abord d'un intérêt assez marginal et d'une rédaction compliquée, mais qui sert à Ilxer .une perspective d'ensemble confirmée par les autres chapd,res. MC ar. ai le pe carne Christi est antérieur à l'Aduersus areMlone~, il ~ a de fortes chances que son information au'ers t arelon SOIt moins so l' de que celle de cet ouvrage ' 1 ~ :'~eq~e ?,~nt~nt l~ les analyses du chapitre II. Si rière de T:~::i:OIt,~tre situé plutôt au début de la car n,lest naturel que son anthropologie cmum . LA DATE DU «DB CARNB ET LE TRAITÉ PERDU « ADVERSUS APBLLtn'Ad . 1. L'« ADvBRsu8 APELLBIAC08. Pour comprendre les circonstances daDI lesquellea Tertullien écrivit le De carne Christi, il serait souhaitable d'élucider les rapports de ce traité avec un traité antérieur, l'Aduersus Apelleiacos, qui s'y trouve mentionné au chapitre VIII, mais qui est aujourd'hui perdu. NoUi avons deux moyens d'y parvenir. Dès 1874, dans sa première étude sur Apellès, A. Harnack a constaté que les chapitres consacrés à cet hérétique par l'Aduersus omnes haereses du Pseudo-Tertullien ne s'inspirent pas seulement du Syntagma perdu d'Hippolyte, 1 restitué par l'accord d'Épiphane et de Philastrius mais , aussi, et parfois d'une façon très littérale, de plusieurs textes dispersés dans ditTérents traités de Tertullien : le De praescriplione haerelicorum, le De anima, le livre III Aduersus Marcionem et le De carne Chrisli2. Or, il est peu probable qu'un compilateur se soit donné la peine de 1. A. HARNACK, Ap. Gnosis, p. '23. Les références détaillées des ouvrages que nous citons sont données dans la bibliographle, infra, p. 197-205. Lorsque celle bibliographie ne mentionne qu'un seul ouvrage de l'auteur cilé, le titre du volume est remplacé dana la nole par la mention o. c. '2. l b., p. 35-37. L·.AD. ..... ..,nu. 181 reDSeigne- A~:.:;::~:~;= a_e.l..e- daDII UD t rai· té td.arDaiSté UpDeer dcue rtaine meI'IIi8, e't t. êt.re que l'Aduersus Nous indiquoos ci-deaeoua, ft .. ,_D~~ e fois qu'un traité lement. des anootatioos D6ce •• aire& lao1~.ij" --qu . ,. . tous les parallèles qui permettent. de ...._ ...~ 1w.iI "cu1ier le D. carn' ChrIS' qUi .. ta pert.i, la doet.rine d'Apellès2 Apelleiacos. On aura aiosi l'oeeuion cie - au/ta • .,... h~.rues nous sommes ce traité perdu constitue une source impo~ ~.- l'AU''U·'V'-''-.-. oftm nuce. .c.e. rtain,e de 1' Ad u ersuS l'interprétation des neuf premiers chapitres du D• •- .,,,-," • une 111 uen Christi. Nous commencerons, d'après A. Haroaèk, 1àtIIt en établissant difTéremment les textes', par les paraUflle8 façon de déceler la trace ~.Iilé _core UDe secon de . Q , entre le Pseudo-Tertullien et Tert.ullien lui-même: dans le De carne Chrisll. u on nous .. el treit6 perdu .' rtic\e que nous avons publié --u. de ",umer un a Pseudo-Terlul/ien (VI, 4-6) TmuUien ICl ...- à tte éditions De nombreux passages e ... Apellen, qui po.t.eaquam ID ..... eonpr enCchr°~" tCrouvent des p' arallèles dans les livres Post hos subsequitur Apelles, mulierem carne laplus• .• (Carn. nciof D UGI'n. ," l discipulus Marcionis qui postea et IV Aduerlu, Marcionem. Or, un examen ~t~entl VI, 1) .•. .Iapsus ln feminam. •• quam in carnem suam lapsus ~ révèle qu'aucun des deux traites ne ab oeulis aaneti88iml maglatrl est, a Marcione segregatus est. _ cel pa ...g es '·1 . t t Alexandriam leeesail (Pra. .. .'iupire directement de l'autre, mais qu s pU1se~ ous 1 XXX, 5). deux à une source commune. En elTet, contrairement De supercaeleslibus sedibus , ce qu'on pourrait penser, ce n'est pas dans. le.s ~assages Hic introducit unum deum in (An. XX\I1, 3). dirigéa contre Marcion que le De carne Chrtsil s a~corde infiniLis su peri oribus partibus. superioris mundi (Carn. VI, 3) avec l'Aduersu. Marcionem, mais dans ceux qUI sont Angelum quemdam inelilum alrigM contre Apellès, ou contre Marcion conjointement Hune potestales mullas ange (Carn. VIII, 2). 'ApeUêl. Comment s'explique cette singularité? Pourquoi losque fecisse; praeterea el Angelum nescio quem gloria le De carne Christi et l'Aduersus Marcionem ne s'accordent aliam uirtulem, quam dici sum (Prau. XXXIV, 4). dominum dicil sed angelum ila pas lur d'autres sujets, et en particulier lorsque seul ponit. Marcion ..t visé? Il n'y a selon nous qu'une seule réponse Angelum quemdam inelitum à cette question : les passages parallèles du De carne Ab hoc uult uideri mun nominant, qui mundum bunc dum insLilutum ad imilationem C!"üfi et de l'Aduersus Marcionem ne procèdent pas instituerit et institulo, ei pae mundi superioris; cui mundo nitentiam admiscuerit (.ic Har dlJ'ectement les uns des autres, mais ils remontent au permiscuisse paenitentiam quia nack eo ... admiserit codd. om non ilium tam perfecte fecisset nes) (Carn. VIII, 2). quam ilIe superior mundus lI91n. C' arn. VII"I 2. Adners us 1·1 1 os semble .m d.l quer que le titre du institulus fuisset ... hlD c leiltu ip a. Adue.r aus Ap eI eln ', mai.s bi. en Aduersus Apelleiacos. P. 1I0llCllAUXqu e0 rt etientn o A. HARN ACK, o. c., p. 35; de même , .., p. • 5 n 7 ). A. HARNACK, Ap. Gnosis, p. 35. 1. Carn. VI.IX. ' . . 2. lb., p. 21-22. 3. J.-P. MAHÉ, article no 1. L·.AD~"'. Lei hérétiques loultiea"'L~.,,_ '~i ~===~~:eublltan- (carll. VIII, ~;;~:;5e!!! sqouneg es a dmesè rpe hearti asieenl af rèqrueai '........ et lubstanUls synagogue, proteste qu'il D'. Di ..... iI1denu-'" t ..~ r" mundl mutuatul es raÉison qu'il n 'est pal né. TertuUiea L II li i:t .. 1tIt;• •"1 ! ,.I D (GII7'II. VI, 3). l' criture ne mentionne pu ici qu'on ait uula II-t_ -- Ua &am ('c. earnem) ~~:::: elle (Je. Christum) Jésus, alors qu'elle a soin de le faire partout .......... le cas se présentel 2/ que la tentatioD serait. laDI obJe't (UI Marc. XI, 2). ; n'ayant pas été précédée d'un doute'; 3/ de t.eute ft. ... enes Cululque (.c. Phllum ) ener si l'on avait voulu s'assurer que Jésus était Dé, ce .'était emale cireumuentu8 qua~ a~ :a dldicil, Phanero,ei' 8crlpslt pas ainsi qu'on aurait procédéS. 4/ Tertullien donne lOB e!::!:=;quaDI (Prou. XXX, 6). interprétation personnelle du passage qui n'eat pu tout à fait la même dans l'Aduersus Marcionem que daDa le .:~. . ,..,plllUIIIID I8II'IlLur. De carne Chrisli'. t' ce du Pseudo-Tertullien sur Mais on peut s'assurer, comme nous l'annoncioDi ltot donn6 que 1a no 1 • ci-dessus, qu'aucun de ces deux textes ne vise exclusi ApeIl- eet fort brève et que l'auteur a .utilisé, en meme vement Marcion : Apellès lui est toujours plus ou moina ue Tertullien, une notice extraite du Synta~ma nettement associé. Pour ne pas avoir l'air de Be répéter ::: d~HiPPOlyte, on ne s'étonnera p~s que les par~l~ele~ purement et simplement, Tertullien tente de faire admettre l'I1ev6e par A. Harnack soient extremement fU~lbfs . le contraire , en écrivant dans le De carne Christi . : t.outefoÎl, ils nous permettent déjà de décou~rJr un~ (, Qu'Apellès entende lui aussi ce que nous avons déjà première série de souvenirs de l'Aduersus Apellewcos qUi répondu à Marcions.l) Il prétend appliquer ici pour la afDeureDt dans le texte du De carne Chrisli. première fois à Apellès un argument jusqu'alors réservé Mail en comparant ce traité aux livres III et IV Aduersus à son maître Marcion. Mais si l'on consulte le texte même Marcionem, nous allons pouvoir repérer des îlots beaucoup de l'Aduersus Marcionem, on constate que le développe plu. importants. Nous ne devons d'aiJ1eurs reLenir comme puaagea véritablement parallèles que des textes d'une ment correspondant (en IV Marc. XIX, 6-13) était ann~~cé dès le livre III (en XI, 2-3) avec une référence expliCite certaine étendue et où les ressemblances d'expression et aux doctrines d'Apellès, de Philumène. et ceteri ?eSerto~eB d'argumentation ne soient pas discutables. Le plus long Marcionis De fait, en interprétant ce verset de 1 Évang!le, de ces parallèles nous est signalé par Terlullien lui-même: 1). il ,'étend sur tout le chapitre VII du De carne Christi, que l'on peut comparer, dans le livre IV Aduersus Marcionem, aux paragraphes 6 à 13 du chapitre XIX. 1. IV Marc. XIX, 7 el Carn. VII, 2-3 . . La succession des arguments est rigoureusement iden 2. lb. 8-9 el ib. 4. 3. lb. 9·10 el ib. 5-6. tique dans l.es deux textes. Il s'agit d'expliquer le mot de 4. lb. 10-12 et ib. 8-13. b' J6eu~, repris par l'évangile de Marcion et d'Apellès : "u,'d iam responsum sil a no 18 5 .• Audiat igilur el Apelles '1 • QUI est ma mère et qui sont mes Irères ? (M allh. 12, 48). Marcioni . (Carn. VII, 1). 1) L'. ADV1B1l111'*W_ Marcion. maia né1 '1 • etc. Toutefois, cela ne ............ ~=:::~~ du Seigneur! •. soit. seul à être visé par le texte : AJeDilii ~. .._ . • lOa1. certainement et peut-être même davantage, car ~ ..~ 1Ii • _ que le Christ a réellement comme. nous le verrons ci-d8880ual, mCOl.JI_.I~==~::~ m~uva.18e que ,pour M.arcion; elle n'tilt. pD l' a'&Iit pas né'. Dieu Juste (c est-à-dlre ni bon ni mauvaill) mêmes observations sur le ~ l'Angelus igneus, praeses mali. Tertullien le .. ~ chapitre VI (§ 5-10) du De d'ailleurs fort. clairement. : personne ne dét.eat.e la otmit ........ ~tre IX (§ 6-7) du livre III Aduersus et. I~ nais~an~e a~t.~nt. q~e ces mauvais apoU6iaqu. .....l e ohapI 1 déroulement des deux textes l lA encore e 't à (C Isb apellelaci carms Ignommiam praetendunt. maxime .). '1iIlllllI'llll_ _t . dentique : 1/ les anges n on pas '1 1 . S3 . 2/ le D'autre part, le passage de l'AduersuB Marcionem paraDèIe poiIqU'iJI n'ont. pas la mounr pour nou , la celui du De carne Christi est. introduit. par une remarque ..~ _ lui-même apparut la Abraham d~ns un corps qui prouve qu'Apellès est principalement. visé : Plane 1 l81li être né, puisqu'il ne devait pas, ~ncore natiuitatis mendacium recusasti : camem ueram edidisti'. • 1DOIIrir': 3/1 anges n'ont pu avoir qu'un corps veritable, es Qui reconnaît au Christ une caro uera? SQrement pu s.e~lement te~te o'..t4-c1ire proprement humain'. Non. le Marcion, qui est d'un docétisme intransigeant. et. parle de da Dt _III Ch,i,ti est explicitement dmge contre Apelle~, caro pulaliua6, mais bien Apellès et Philumène. IDÙIle texte de l'AduerlUI Marcionem indique la cet endrOIt Nous mentionnerons encore deux autres cas. Au livre III que l'auteur cesse de s'adresser exclusivement. ~ Marci.o~ : Aduersus Marcionem (IX, 1) et au chapit.re III du De Ult.erum et aliia haereticis' •. Qui sont ces aIt! haerehc! ? carne Christi (§ 6), théoriquement dirigé contre Marcion, Dans le contexte du livre 111 Aduersus Marcionem, si il est question des anges apparus à Abraham et. à Lot.h : • n'ut. pas Marcion qui est visé, il ne peut s'agir que mais nous venons de voir ci-dessus que cett.e quest.ion cl'Apellès et de Philumène. était aussi discutée par Apellès8 De même, au livre III • Sipalon8 encore un troisième rapprochement, entre Aduersus Marcionem (XI, 5) et au chapitre III (§ 6) du la Dt carne Christi (IV, 1 s.) et le livre III Aduersus De carne Chrisli, quand il est question des fausses appa JlOI'Cionem (XI, 7 s.), où se trouvent rapportés des propOS rences du Christ, le premier texte est théoriquement h6r6üques contre l'horreur de la grossesse et de l'accou dirigé contre Apellès et le second théoriquement dirigé chement. A vrai dire, le De carne Chrisli attribue ces contre Marcion : en fait ils s'adressent l'un et l'autre à propos .uniquement la Marcion : ({ Tu méprises, Marcion, ces deux hérétiques à la fois, et ils remontent, comme .t. obJet naturel de vénération : et comment es-tu nous j'avons dit ci-dessus, la j'Aduersus Apelleiacos. (~.~ omnxlum qui naliuitalem do mini in controucrsiam deferunl» are. IX,6). 1. Carn. IV, 2. Il .• Habuerit, inquiunl ca d ' 2. Cr. infra, p. 103. (Carn. VI, 1). ,rn~m ommus, dum non natam' 3. Carn. VIl!, 8. 3. 111 Marc. IX, 5 el Carn. VI 5.7 4. III Marc. XI, 6. 4. lb. 8 el ib. 7-8. ,. 5. III /lIare. IX·XI et Carn. I·V, passim. 6. lb. 7 et ib. 8.10. 6. III Marc IX, 1.6 et Carn. 111, 6. 1. III Marc. IX, 5. LA DATE 1 criplione haerelicorum et :-.4t1u. .. .1"'''-'' carne Chri.ti comporte quiDae'foia ...' ~iI fois "rmo. Au contraire l'Ad...,.... ~ CHRISTI. vingt. fois .ermo et pas une lI8IIle foi'·. ......' ••• _r.- ttent. pas leulement de être l'explication de cette aingularit6 , RI ........._ iiiijii~.~.~"':::ulaident aUlli Il dater que la composition du De carne Clarmi bfa Iota ..... ......._ ,-irsAu.ll . G -Lichf' der altchrisllichen postérieure Il l'Aduer.UI Marcionem, 8Â 'en riallt6 •. .,.... l)eIIJ 18 A." 1iHI1a rnack ense·l~·alt que du De praescriptione haerefieorum, c'est-l-dire da en"iNDI de l'an 200. Dans ce cas il faudrait supposer que TertilDieIl IMI• .,. 't. composé après les hvres 1 à ...... QlJtlll. aVIl .",,wIl. . t . a introduit plus tard, lors d'une réédition coUect.Ne de .. MfII'CÏOII'm c'est-à-dire cert.amemen apres ses œuvres, le renvoi du De carne Chrilfi l l'AduertUI 54. ...... . dait., ent.re 'autres textes, sur la ,~réface .du a.,.,. ...,.. .Ii0oIln l iOn Marcionem qui motiva l'opinion d'A. Harnackl• _nil oil Tertullien donne Ilmpress Dans l'article que nous avons déjà ment.ionné. noua : ;• • la façon dont. se sont. succédé ses ouvrages entreprenions une comparaison systématique du .tyle da o~~~: CID'a .. Wr6t.iquea : • Nous avons montré en quel passages parallèles dans ces deux traités. De fait on ne • IJataIIle U fallait. les attaquer, et noUS les avons eJ peut rien trouver de plus contrastant. que la lourdeur du ~tlDent at.taqués en leur consacrant à chacun. un De carne Chrisli en face de l'aisance ferme et. équilibrée u.it.6: D.l'UnieiI4 de Dieu el de son Chrisl contre MarCiOn, de l' Aduersus M arcionem. Le premier accumule les indéfinia fit ,. Cltair du Seigneur contre quatre hérétiques pour et les invariables avec une maladresse inexpreasive : ~d. base à ce débat tout particulièrement2 Joignant • » « primo quidem numquam quisquam annuntiasset illi ... , ; '" el premier indice la mention explicite du livre IV le second en supprime trois sur quat.re, sans inconvénient A4amuMareionem en De carne Chrisli VII, l, A. Harnack pour le sens : « primo non potuisse illi annuntiari'.' eroJÙt. pouvoir conclure en toute sécurité que ce dernier Le premier multiplie les explications et les remarques tnit.6 6tait. postérieur au premier. incidentes', le second va droit au but. Par exemple, le PenoDDe ne mit en doute cette conjecture jusqu'à la premier demande ce qu'on a voulu tenter en Jésus : ta.. de R. Braun. Celui-ci constate que Tertullien traduit « •.• utique natusne esset an non. Si enim hoc negauit. res GJdiJWrement. 10gOB au sens christologique par sermo ponsio eius hoc captauiL nuntiatio temptatoris • (§ 4). Suit. et. BOIl par uerbum. Verbum ne se rencontre que dans ses une série de considérations générales: si l'on a tenté Jésus, ouvragee réputés plus anciens: Apologelicum, De praes- ce n'est pas sans raison; si ce n'est pas sans raison, c'e~t. qu'on a douté; si au contraire on n'a pas douté,.« ~UI~ cr. 1. l. 'l, Leipzig 1904, p. 257-260. tu argumentaris uoluisse illos per temptationem SClsclt.an occtu .n•D Idpulmur IIqIu antumb' ad ha ere l"I COS demonstrauimus, 'luo cuneo quod numquam produxerunt in quaestionem ? » En revan DI deo quld a .no 18. Et occursum est iam suo quoque li lulo : che dans l'Aduel'sus ,\1 arcionem tout s'enchaîne dans une em Unlea tI Chris! . d _1111 dlam adutrJu, If Otlusa uersus Marcionem,De carne uero PftlltrueDdam, (Ru. ql~~ IUI~r ~~reses ad hanc maxime quaestionem )1II..t.I.I.d re le Utrt> ' De .. : la façon dont nous devons com- 1. R. BRAUN, O. c., p. 268 el 573 . ..., .... .,.110.. carDe domml adu ersus qualluor haereses', voir 2. IV Marc. XIX, 7 el Carn. VII, 2.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.