LA CERTIFICACIÓN DE LA COMPETENCIA EN LENGUA EXTRANJERA EN LA UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA: UN ANÁLISIS CRÍTICO SOBRE LA INTRODUCCIÓN DE POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS ELSA ADRIANA RESTREPO SEPÚLVEDA Investigación con mención meritoria presentada como requisito para optar al título de Magíster en Educación Línea Formación de Maestros Asesor RAFAEL RÍOS BELTRÁN UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA FACULTAD DE EDUCACIÓN DEPARTAMENTO DE POSGRADOS MEDELLÍN 2012 Agradecimientos Quiero dar mis agradecimientos a todas aquellas personas que me apoyaron en la realización de este trabajo, especialmente al profesor Rafael Ríos por su acompañamiento durante todo el curso de la maestría, por confiar en mí y por expresarme sin reservas sus apreciaciones sobre mi trabajo tanto para exigirme como para congratularme. Deseo además extender mis agradecimientos a mis compañeros de la línea Formación de maestros, por su solidaridad y por generar un buen ambiente de trabajo en equipo. Mis agradecimientos también para mi familia, que con orgullo y acompañamiento alentaron mi labor. Finalmente, mis agradecimientos a la Universidad de Antioquia por posibilitar mi crecimiento profesional. 3 TABLA DE CONTENIDO pág. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................................ 12 CONTEXTO Y PROBLEMATIZACIÓN DEL OBJETO DE ESTUDIO ........................ 12 PREGUNTAS ORIENTADORAS.......................................................................................... 22 PREGUNTA MATRIZ ............................................................................................................ 22 OBJETIVOS ................................................................................................................................. 24 OBJETIVO GENERAL .......................................................................................................... 24 OBJETIVOS ESPECÍFICOS ................................................................................................. 24 2. TRANSFORMACIONES DE LA POLÍTICA DE CERTIFICACIÓN DE LA COMPETENCIA EN LENGUA EXTRANJERA EN LOS ACUERDOS ACADÉMICOS Y RESOLUCIONES RECTORALES DE LA UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA: UN ANÁLISIS DESDE LO EXPLÍCITO Y LO IMPLÍCITO EN EL TEXTO ........................... 45 3. GLOBALIZACIÓN ↔ POLÍTICA LINGÜÍSTICA = GLOCALIZACIÓN: A MODO DE ANTECEDENTE ................................................................................................................... 68 4. UNA MIRADA DESDE LAS POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS AL REQUISITO DE CERTIFICACIÓN DE LA COMPETENCIA EN LENGUA EXTRANJERA EN LA UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA............................................................................................. 81 5. LA CONNOTACIÓN SEMÁNTICA DE LOS CONCEPTOS POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CERTIFICACIÓN EN UN ORDEN DEL DISCURSO QUE REPRESENTA LO UNO POR LO OTRO ............................................................................. 109 6. PERCEPCIONES SOBRE LOS PRECEDENTES Y LOS FINES DE LA PL DE CCLE: ¿COMPETENCIA EN LENGUA EXTRANJERA? ................................................. 121 7. APRECIACIONES Y POSICIONES SOBRE LA PL DE CCLE: DISCURSOS INCULCADOS – PODER POR CONSENTIMIENTO ......................................................... 134 8. EL EXAMEN ...................................................................................................................... 150 8.1 UNA MIRADA AL EXAMEN EN LA HISTORIA ..................................................... 150 8.2 EL EXAMEN: UN INSTRUMENTO DE PODER ...................................................... 155 8.3 LA OBJETIVIDAD DEL EXAMEN ............................................................................. 159 8.4 RECEPCIÓN DE MODELOS EN NUESTRO CONTEXTO: LOS EXÁMENES ESTANDARIZADOS............................................................................................................. 174 5 9. CONCLUSIONES ............................................................................................................... 189 10. SUGERENCIAS .......................................................................................................... 193 11. PERSPECTIVAS DE INVESTIGACIÓN EN EL TEMA DE LAS POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS ..................................................................................................................... 195 REFERENCIAS ......................................................................................................................... 196 ANEXOS ..................................................................................................................................... 202 6 LISTA DE ANEXOS pág. Anexo 1. Reformas de los acuerdos y resoluciones sobre la política de competencia en lengua extranjera en la Universidad de Antioquia: .................................................................................. 202 Anexo 2. Acuerdo académico 334 ............................................................................................... 205 Anexo 3. Resolución rectoral 29818 ............................................................................................ 213 7 NOTAS PRELIMINARES Las siguientes son precisiones hechas con el fin de propiciar la comprensión de algunas convenciones utilizadas a lo largo de este trabajo y de aspectos relacionados con la estructura del texto: Los fragmentos tomados de las entrevistas para analizar los diferentes discursos de los participantes son identificados con la letra T para significar ―texto‖, y a cada uno se le asigna un número que indica el número de la entrevista de la que se tomó, seguido del número del fragmento analizado. Por ejemplo, T1.1 corresponde al fragmento 1 de un texto tomado de la entrevista número 1, T1.2 corresponde al fragmento 2 de un texto tomado de la entrevista número 1, y así sucesivamente. Por lo tanto los diferentes discursos de los participantes aparecen fragmentados a lo largo de los capítulos de acuerdo a su relación con el tema desarrollado. Los fragmentos seleccionados aparecen en forma verbatim con el fin de conservar los aspectos originales del discurso que permiten analizarlo. Las iniciales P y R corresponden a aquellos fragmentos en los que hay interacción entre la entrevistadora y el entrevistado o entrevistada. Es así que P significa ―pregunta‖ y R significa ―respuesta‖. En los fragmentos de los discursos analizados se identifican con cursiva aquellos conceptos que merecen énfasis para el análisis. La introducción y otras secciones que anteceden los capítulos de este trabajo reúnen los diferentes elementos que configuran una propuesta de investigación en tanto está compuesta de la descripción del contexto, el objeto de investigación, la problematización del objeto, las preguntas que orientaron la investigación y posiciones sugerentes que apuntan a plantear posibles acciones con respecto a la implementación de una política lingüística en la Universidad de Antioquia 8 El marco teórico no se ofrece como una sección aparte de manera a priori compendiando todos los conceptos teóricos que fundamentan la tesis, en vez de ello, los conceptos sustentan teóricamente el estudio a lo largo de los temas desarrollados en cada capítulo. Al hacer referencia a la Universidad de Antioquia, en muchas ocasiones se utiliza el término Universidad con letra mayúscula para referirse a ella, en otras ocasiones se utiliza la abreviación U de A. 9 SINOPSIS El objeto de estudio de este trabajo es la Política de Certificación de la Competencia en Lengua Extranjera (PL de CCLE) en la Universidad de Antioquia, visto desde el lente de las Políticas Lingüísticas (PLs) como campo teórico de indagación, y desde la Política Lingüística (PL) que funcionan en el contexto universitario, tanto la que se presenta explícitamente en los estatutos oficiales como aquella implícita en las prácticas reales, también llamadas ―políticas de facto‖. El análisis permite develar posiciones ideológicas a partir de diferentes tipos de discurso, el de aquellos que determinan y administran la política lingüística y el de aquellos que tienen que acatarla. Estos últimos ven la PL de CCLE como un obstáculo para su desarrollo profesional, en tanto tal certificado se convierte en requisito imperante que determina su admisión a estudios de posgrado, titulación de estudios de pregrado y posgrado y aplicación a convocatoria docente. En tal sentido, la aproximación metodológica para la exploración del objeto de estudio es el análisis del discurso (AD) que en algunos capítulos se torna en análisis crítico del discurso (ACD), pues permite exponer condiciones de desigualdad social, en tanto, a partir de la validación de un conocimiento hegemónico: la lengua extranjera, se incurre en prácticas de selección y exclusión entre la comunidad académica de la Universidad. Como lo explica Shohamy (2008)1, hay mecanismos que pueden ser evidentes o implícitos, a través de los cuales se manipula el lenguaje para promover ideologías personales, económicas, sociales y políticas; que a su vez crean membresía, generan inclusión o exclusión. Estos mecanismos incluyen leyes y regulaciones, prescripciones educativas sobre el lenguaje, pruebas del lenguaje, entre otros. La Certificación de la Competencia en Lengua Extranjera (en adelante CCLE) opera como mecanismo para garantizar la aplicación de políticas lingüísticas en nuestro contexto universitario. Es pertinente, por lo tanto, analizar críticamente las respuestas y resistencias generadas por la PL de CCLE en los discursos de los individuos involucrados en los procesos de dicha certificación. De este modo, sea posible develar las tensiones generadas por la imposición de tal política, identificadas en discursos susceptibles de ser analizados en tanto los participantes del estudio expresaron sus 1 Ponencia del Segundo Seminario Internacional de Desarrollo Profesional de los Docentes llevada a cabo en la Escuela de Idiomas, Universidad de Antioquia, Septiembre, 2008. 10
Description: