Xin quý đọc giả lưu ý, tôi không thể bảo đảm 100% đây là bản gốc của dịch giả Nguyễn Hiến Lê, vì Đảng Cộng Sản Việt Nam chuyên môn sửa chữa từ ngữ của những quyển sách đã được phát hành trước 1975 dưới thời Việt Nam Công Hòa.
Họ cạo sửa, không biết xấu hổ, mà lúc nào cũng dấu tên, như cuốn "Tâm hồn cao thượng (Cuore. 1886) của tác giả Ý Edmondo De Amicis (IT 1846-1908) mà Hà Mai Anh đã dịch ra tiếng Việt.