Description:〈本書為限制級,未滿18歲請勿閱讀以及購買〉 兩位中年男女相識、相戀,決定結為連理。新婚之夜,新娘悄聲地說:「請溫柔一點,我還是處女。」 新郎詫異地說:「怎麼會呢?妳不是結過三次婚了?」 新娘嘆了口氣,解釋說:「事情是這樣的,我的第一任丈夫是精神科醫師,所以他只想用談的;我的第二任丈夫是婦產科醫師,所以他只想用看的;我的第三任丈夫是位集郵者,他只想用……啊,老天,我還懷念他呢。」 不只是這位念念不忘的新娘,口交人人都愛,但是不光是出一張嘴而已,從心態到技巧,都有一番講究,疏忽不得的。本書針對「快火」男性與「文火」女性,分別傳授不同的對應技巧,請讀者自己來體會何謂「推石磨」、「浸茶包」、「恭喜發財」(出自〈男性技巧篇〉)?什麼又是「五味雞」、「磨珍珠」、「包水餃」(出自〈女性技巧篇〉)?想挑戰高難度的「深喉嚨」,該如何入口?什麼樣的體位較容易進行?還能搭配什麼花式玩法?都將一一探討。 除了實用技巧,書中對於口交主題,力求面面俱到,含蓋了歷史典故、生理、心理準備、健康等角度,完整呈現口交的面面觀。並由漫畫家蔡虫繪製生動的插圖,讓讀者一目了然,操演容易。 或許有人只懂得一招半式行走江湖,所以希望突破;有人壓根沒想過這種事還能玩出麼新花樣,渴求新知;不管是補強現有的技術,或學習新鮮的花招,大家都將在本書中獲得滿意的答案。 ‧ 性學博士許佑生首部性學著作 擅長情慾書寫的作家許佑生,近年來鑽研性學領域,並取得性學博士學位,本書就是他獻給華人讀者的重量級性學著作。以口交作為開場,是因為「口交,是做愛之中最重要的樂趣,具有便利、花樣多、靈活、搔到癢處的優點。而且舌頭,加上唇的助陣,本來就比性器官靈活,可以做出各種取悅對方的動作,還真呼應了那句廣告詞『上沖下洗,左搓右揉』。」 ‧ 第一本專為華文讀者而寫的口交指南 不管是翻譯或著作,在中文出版品中,還沒有一本專門講「口交」的書,這也是許佑生創作這本書的動機之一。這本書的出版,將成為第一本為華文讀者所寫的口交專門書,許佑生融合不少國外相關書籍的觀點並截長補短,少了翻譯書的文化差異,多了中文書寫的流暢優美。文中加入不少他個人的經驗與心得,讀來相當親切幽默。 內文節錄: ■西元前30年左右,是古埃及的全盛期,由後人稱為「埃及豔后」的克麗奧佩拉(Cleopatra)主政。叫人津津樂道的是她的另一項絕技:品簫。也就是說,除了美色和政治手腕,她還憑著一張嘴「定江山」。據說,當埃及戰士上前線都會接受她寵召,先行口惠一番,鼓舞軍心。被她吹過喇吧的男人數以千計,因此有人私下為她取了一個渾名「闊嘴伊人」(she of the wide mouth)。 ■十八世紀的巴黎僅有六十萬人口,娼妓即佔三萬。那時的情色行業服務周到,還發行妓女群芳錄,詳細登載女郎的條件、做愛技巧,「口交專長」常被凸顯註記,以招攬顧客。 法國人對口交貢獻良多,因此這項性行為又通稱「法國人的性」(French Sex)。 ■1998年,柯林頓總統與實習生柳思基的性醜聞曝光,勞駕了獨立檢察官窮追猛查,媒體的報導更是漫天蓋地,以前鮮少登上檯面的「口交」(oral sex)一詞,遂變成美國許多家庭早餐桌上的話題。當柯林頓被問及,是否與實習生之間有性行為時?他斬釘截鐵回答:「沒有!」直到調查上緊發條,柯林頓才承認柳思基曾為他口交。但他堅稱,當初回答兩人沒有性接觸並非撒謊,因為以他的定義,「口交」不算是性行為……