ebook img

Japanese Linguistics: 日本語学 PDF

303 Pages·2019·19.348 MB·The Japanese Language
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Japanese Linguistics: 日本語学

Japanese Linguistics First published in Japan in 2019 by Asakura Publishing Company, Ltd. 6-29, Shin’ogawa-machi, Shinjuku-ku, Tokyo 162-8707, Japan Copyright © 2019 by Mark Irwin and Matthew Zisk ISBN 978-4-254-51681-4 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission. Table of Contents  v TABLE OF CONTENTS List of Tables and Figures viii List of Abbreviations xi Glossing Labels xiii Preface xiv Chapter 1 Introduction 1 1.1 Origins and Affiliation  1 1.2 Typology  4 1.3 A Brief History of Japanese  7 1.4 The Modern Language  10 Chapter 2 Phonology and Phonetics 13 2.1 Fundamentals of Japanese Phonology  13 2.2 Consonants  15 2.3 Vowels  17 2.4 Mora and Syllable  19 2.5 Phonotactics  20 2.6 Pitch Accent  23 2.7 Pitch Accent in Compounds  25 2.8 Phonological Play  27 2.9 Phonology through Time  29 Chapter 3 Grammar and Syntax 33 3.1 Parts of Speech and Word Order  33 3.2 Nouns, Pronouns and Formal Nouns  38 3.3 Verbs: Morphophonology  42 3.4 Verbs: Transitivity, Volition and Aspect  45 3.5 Adjectives, Adverbs and Adnouns  50 3.6 Predication and Copulas  53 3.7 Verbal Suffixes I: Final Suffixes  56 3.8 Verbal Suffixes II: Non-final Suffixes  65 3.9 Auxiliaries  69 vi  Table of Contents 3.10 Verbs of Giving and Receiving and Benefactive Auxiliaries  73 3.11 Conjunctions  77 3.12 Particles  79 3.13 Derivational Particles  88 3.14 The Notion of Topic and wa versus ga  91 3.15 Grammar through Time  94 Chapter 4 Orthography and Writing 99 4.1 Writing Systems  99 4.2 Chinese Characters: Origins  101 4.3 Chinese Characters: Writing  103 4.4 Chinese Characters: Reading  106 4.5 Chinese Characters: Kokuji  109 4.6 Hiragana and Katakana  111 4.7 The Roman Alphabet  115 4.8 Chinese and Arabic Numerals  117 4.9 Punctuation  119 4.10 Script Mixing  121 4.11 Braille  123 4.12 Orthographic Licence and Orthographic Play  126 4.13 Writing Styles  129 4.14 Public Signage  131 Chapter 5 Lexicon and Word Formation 134 5.1 Vocabulary Strata  134 5.2 Mimetics  136 5.3 Derivation and Affixation  138 5.4 Compounding  140 5.5 Rendaku  142 5.6 Truncation  145 5.7 Personal Pronouns  147 5.8 Numerals and Classifiers  150 5.9 Homonymy, Polysemy and Heteronomy  153 5.10 Slang and Jargon  155 5.11 Discriminatory Vocabulary  157 Chapter 6 Language and Society 159 6.1 Gender, Age and Social Class  159 6.2 Register and Role Language  162 6.3 Honorifics  165 6.4 Anti-Honorifics  169 6.5 Language in Subculture  172 Table of Contents  vii 6.6 Greetings and Partings  175 6.7 Non-Verbal Communication  177 6.8 Attitudes to Language  179 6.9 Names  181 Chapter 7 Language Contact and Dialects 185 7.1 Sino-Japanese  185 7.2 Foreign Borrowings  188 7.3 English Borrowings  190 7.4 Japanese Pidgins and Creoles  192 7.5 Language Murder  195 7.6 Japanese Words in Foreign Languages  197 7.7 Japanese Dialects and Dialect Divisions  199 7.8 Dialect Diffusion  201 7.9 Eastern and Western Dialects  205 7.10 Tōhoku Dialects  207 7.11 Kyūshū Dialects  211 Chapter 8 Education, Research and Policy 216 8.1 Government Language Policy  216 8.2 Kanji and Kana Reform  218 8.3 Loanword Reform  220 8.4 Loanword Prohibition  222 8.5 The Kokugo Curriculum  224 8.6 Prescriptive Grammar in Education  227 8.7 Classical Japanese and Kanbun Education  231 8.8 Japanese as a Second Language Education  233 8.9 Language Tests and Examinations  235 8.10 Dictionaries and Lexicography  237 8.11 Language Software  241 8.12 Japanese Research on the Japanese Language  243 8.13 Non-Japanese Research on the Japanese Language  246 Further Reading 249 Bibliography 258 List of URLs 271 English-Japanese Glossary 272 Index 280 viii  List of Tables and Figures LIST OF TABLES AND FIGURES Fig. 1.1 Genealogical tree of Japonic languages Table 1.1 Possible numeral cognates between Japanese and Goguryeo Fig. 1.3 The linguistic periodization of Japanese Table 2.2 The Japanese consonant phonemes Fig. 2.3 The Japanese vowel phonemes Table 2.4 Examples of Japanese syllables Table 2.5.1 Possible moras Table 2.5.2 Phonotactics by vocabulary stratum Table 2.7 Major compound accent types Fig. 2.8 A pentagonal iyokan Table 2.8 Number mnemonics Table 2.9.1 Old and Middle Japanese consonant phonemes Table 2.9.2 Semi-vowel sound changes Fig. 3.1 Major and minor parts of speech Table 3.2.1 Commonly used kosoado demonstratives and interrogatives Table 3.2.2 Commonly used formal nouns Table 3.3 Verb classes Table 3.4 Intransitive-transitive verb pairs Fig. 3.7 Japanese verbal suffix string structure Table 3.7.1 Commonly used final suffixes across verbs, adjectives and copulas Table 3.7.2 Onbin forms of consonant-stem verbs Table 3.8 Non-final verbal suffixes Table 3.9 Commonly used auxiliaries Fig. 3.10 Core verbs of giving and recieving Table 3.10 Verbs of giving and receiving/benefactive auxiliaries Table 3.11 Commonly used conjunctions Table 3.12.1 Commonly used syntactic particles Table 3.12.2 Commonly used thematic particles Table 3.12.3 Commonly used restrictive particles Table 3.12.4 Commonly used discourse particles Table 3.13.1 Syntactic properties of case marker and derivational no Table 3.13.2 Commonly used derivational particles Table 3.15.1 Old and Middle Japanese verb suffix groups Table 3.15.2 Old and Middle Japanese verb classes Table 3.15.3 Some examples of archaisms in fossilized expressions Table 4.1 Conventional script domains List of Tables and Figures  ix Fig. 4.2 The character 樂 yuè, lè ‘music, fun’ across seven scripts Fig. 4.3.1 A fresh bottle of Tetsu saké Fig. 4.3.2 Script styles used in personal seals Fig. 4.3.3 Some of the many variants of 邊 in Konjaku mojikyō Table 4.4 The multi-strata system of on-yomi Fig. 4.4 Chinese manuscript with Japanese glosses Table 4.6 Hiragana and katakana with their respective kanji etyma Table 4.7 Major differences between romanizations Fig. 4.7.1 Ministry of Construction road sign Fig. 4.7.2 Elementary school romanization chart Fig. 4.8 Japanese postcard with both Chinese and Arabic numerals Fig. 4.10 Extract from the Penal Code of Japan prior to its 1995 revision Fig. 4.11 Braille on a Washlet control panel Table 4.11 Japanese braille cells Fig. 4.12 Henohenomoheji Table 4.13 Copulas across media in BCCWJ Fig. 4.14.1 Global standard Japanese electronic toilet icons for ‘bidet’ and ‘rear’ Fig. 4.14.2 Road sign icons in Japan Fig. 4.14.3 Multilingual sign at railway station Fig. 4.14.4 Amusing mistranslation Fig. 4.14.5 Multilingual emergency exit sign Fig. 5.1.1 Japanese vocabulary strata through time Table 5.1 Hybrid compounds Fig. 5.1.2 Vocabulary strata proportions in two magazine surveys Table 5.2 Sound symbolism Table 5.3 Major derivational affixes by vocabulary stratum Table 5.6 Truncation types Table 5.7 Personal pronouns Table 5.9 Homonyms, polysemes and heteronyms Table 6.1 Examples of gender differences Table 6.2 Register in conversation Fig. 6.2.1 Ramu-chan’s use of the made-up particle Qča Fig. 6.2.2 Funasshi’s use of the made-up particle naQšii Table 6.4 Verbs with separate honorific and anti-honorific counterparts Fig. 6.5 Katakana in graphics pattern table of Dragon Quest Table 6.6 Japanese greetings Fig. 6.7.1 ‘Female lover’ gesture Fig. 6.7.2 ‘Come here’ gesture Fig. 6.7.3 Apology gesture Fig. 6.7.4 Tegatana gesture Fig. 6.8 A dialect tag x  List of Tables and Figures Table 7.1 Phonotactics of SJ morphemes Fig. 7.2 Borrowing by donor language across time Fig. 7.5 Objectification of the Ainu Fig. 7.7 Tōjō’s dialect divisions Fig. 7.8.1 kao~cura (ABA diffusion) Fig. 7.8.2 fusuma~karakami (ABAB diffusion) Fig. 7.8.3 uroko~koke (East vs. West + flying sparks AB diffusion) Fig. 7.8.4 šimoyake~yukiyake (North vs. South AB diffusion) Fig. 7.9.1 Isoglosses along the Itoigawa-Hamanako line Fig. 7.9.2 Accent types across dialects Table 7.9 Accent patterns of 2-mora nouns in Tokyo and Keihan n+1 type dialects Fig. 7.10.1 Tōhoku dialects Fig. 7.10.2 Yappe Taisō on NHK Sendai Fig. 7.10.3 T-shirt with gaNbaQ-pe miyaŋgi slogan Fig. 7.11.1 Kyūshū dialects Table 7.11.1 Sato dialect case/topic marking system Table 7.11.2 Sato dialect verb classes not found in Standard Japanese Fig. 7.11.2 Kyūshū dialect stickers found on LINE Table 8.3 The 20 least comprehended loanwords Fig. 8.4 De-anglicization of cigarette brands Fig. 8.6.1 Standard classification of parts of speech in school grammar Table 8.6 Conjugational classes and forms in school grammar Fig. 8.6.2 Role of the 50-sounds table in conjugational class names Table 8.7 Spelling versus pronunciation in historical kana usage Fig. 8.9.1 Notoriously difficult questions from the Level 1 kanken Fig. 8.9.2 More practical questions from the Level 1 JT Fig. 8.10 Ruijumyōgishō, Kanchiin manuscript Table 8.10 Antiquated slang expressions from a Japanese-English dictionary

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.