ebook img

Italia y los italianos: lengua, literatura e historia PDF

350 Pages·2011·1.883 MB·Spanish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Italia y los italianos: lengua, literatura e historia

ITALIA Y LOS ITALIANOS: LENGUA LITERATURA E HISTORIA Cátedra Extaordinaria Italo Calvino 3 Primera edición: 2011 DR © Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Filosofía y Letras Cátedra Extraordinaría Italo Calvino Ciudad Universitaria 04510 México, D. F. Impreso y hecho en México ISBN 607022677-1 4 Mariapia Lamberti - Fernando Ibarra Editores ITALIA Y LOS ITALIANOS: LENGUA LITERATURA E HISTORIA Cátedra Extraordinaria Italo Calvino IX Jornadas Internacionales de Estudios Italianos 9-13 de noviembre de 2009 Facultad de Filosofía y Letras Universidad Nacional Autónoma de México 5 6 Presentación Las IX Jornadas Internacionales de Estudios Italianos de la Cátedra Extraordinaria Italo Calvino, que se desarrollaron en la Facultad de Filosofía y Letras de la unam del 9 al 13 de noviembre de 2009, habían sido convocadas, como es costumbre de la Cátedra, sin un tema específico, dejando abierta la posibilidad de una gama variada de temas en el ámbito de la italianística: literatura, lengua, historia, pensamiento, artes. Una fórmula que ha tenido éxito, cuya amplitud de perspectiva nos ha granjeado, a través de los años, renombre e interés, podemos decirlo orgullosamente, en todo el mundo. Los artículos que aquí se presentan han sido seleccionados en- tre los que se nos han presentado como propuesta de publicación. Reunidos temáticamente (una subdivisión que se indica en el índi- ce), empiezan, como es nuestra tradición, con los estudios dedica- dos a Italo Calvino, el titular de la Cátedra. Son dos: Alessandro Raveggi, autor del primero, ahonda en los aspectos más complejos de la escrituta calviniana, su tratamiento de la “alteridad”, compar- tiendo con nosotros parte de sus estudios posdoctorales realizados en México sobre Calvino, Paz y Fuentes. Alejandra López guevaRa, por su parte, analiza los aspectos relativos a la cultura prehispánica mexicana que Calvino proyecta en su cuento “Sotto il sole Giagua- ro”. La estudiosa mexicana demuestra cómo se pueden realizar es- tudios de italianística aun cuando no se posea la lengua. A continuación se encuentran los artículos de lietratura italiana de todos los tiempos, que hemos ordenado en forma cronológica: abren la serie dos artículos sobre literatura medieval y renacentis- ta de dos jovenes investigadores: Fernando ibaRRa nos presenta el fruto de una minuciosa investigación sobre la poética de Boccaccio a través de sus Genealogías. El segundo artículo, a cargo de Sergio Rincón, analiza la presencia de los principios que caracterizaron al Humanismo italiano en una de sus primeras obras maestras, el Or- feo de Poliziano. 7 8 Presentación El siguiente grupo de artículos apunta hacia la época del Ro- manticismo hasta el reciente siglo xx. Rita veRdiRame, acuciosa in- vestigadora siciliana, revela analogías y derivaciones textuales de una de las obras maestras más cara a los italianos: la ópera L’elisir d’amore de su coterráneo Gaetano Donizetti. Stephanie Jed ahonda en un tema conocido pero poco explorado: la analogía que Manzoni entreteje entre la dominación española que describe en I promessi sposi y la dominación austriaca que vive en sus tiempos. Siguen tres artículos sobre poesía del siglo xx: el de Mariapia LambeRti presen- ta la trayectoria de un poeta burlesco, Ernesto Ragazzoni, primer traductor de Poe en Italia, desentrañando su implicita seriedad; el de José Luis beRnaL, con un análisis minucioso del poema más recor- dado de Pavese, reconstruye verso a verso su poética. Finalmente, el artículo de la joven investigadora Mara donat aborda poesía y poética del último grande de la generación hermética italiana del siglo xx: Andrea Zanzotto. Un sucesivo apartado se ha dedicado a tres temas que presentan inquietantes interrogantes o facetas desconocidas de nuestro mundo literario. Dario biocca, invitado de honor del Congreso, no pudo intervenir, víctima de un contagio epidémico del momento. Pero quiso compartir con nosotros su hallazgo, que había conmocionado el mundo de las letras en Italia: una carta, por él descubierta, que revelaba cómo Ignacio Silone, uno de los grandes escritores religio- sos del siglo xx e iniciador de la literatura antifascista, nascondía un secreto que atormentó su alma y encontró reflejo y catarsis sólo en su literatura. Carta que aquí publicamos al interior de su artículo. Por su parte, Paola Eletta Leoni nos revela un misterio sin revelar: la presencia en las letras entre los dos siglos que estamos viviendo, de un autor católico cuya identidad se desconoce y que él mismo ha cuidadosamente encubierto a pesar de los premios literarios recibi- dos. Incluimos finalmente en este apartado un artículo de una inves- tigadora de italianística independiente, María Teresa meneses, que nos hace el recuento de la vida de dos personajes femeninos poco conocidos y estudiados, que tuvieron una participación destacada en el mundo intelectual y editorial del siglo xx. Inicia a continuación una sección dedicada al pensamiento: que sea filosofía, ciencia o reflexión social, en esos ensayos se ex- ploran textos y personajes que han dejado una huella permanente y un eco que ha trascendido los confines de Italia. De Marsilio Ficino, el iniciador de la filosofía renacentista, Teresa RodRíguez analiza su relación con el pensamiento de Lucrecio; mientras que Maruxa Presentación 9 aRmiJo, enfrentando el problema de la luz en Galileo, demuestra como el padre de la ciencia moderna eleva su pensamiento a altu- ras teoréticas que hacen de él también un filósofo. El artículo de Raffaele cesana concierne a una figura que asociamos más bien con la literatura o la cinematografía: Pier Paolo Pasolini, del que pone en relieve el pensamiento político, extraordinariamente actual, después de casi cuarenta años de su muerte. Concluye este apartado la presentación, por parte de Elisabetta di castRo de un filósofo italiano del derecho, que en los últimos decenios se ha destacado dictaminando en este tema fundamental, Luigi Ferrajoli. El apartado que sigue, si breve, es muy denso en sus conteni- dos: Andrea mutoLo revela detalles poco conocidos de la contro- vertida Conciliación firmada entre Mussolini y la Iglesia católica en 1929; y por su parte Franco savaRino con su acostumbrada lucidez recorre sesenta años de vida italiana sobre la estela de la visión cam- biante que en la sociedad italiana se tuvo de América Latina. Dos visiones de la influencia que el arte plástico y la literatu- ra de Italia han dejado en Latinoamérica nos las dan el investiga- dor mexicano Óscar moLina, hablándonos de una escultor italiano, Leonardo Bistolfi, que en el primer decenio del siglo xx realizó en México importantes obras de decoración del Palacio de Bellas Ar- tes; y la italianista cubana Mayerín beLLo, que nos da a conocer a un escritor cubano, Félix Pita Rodríguez, que presenta importantes huellas de la poesía y la cultura italianas en su obra. Los apartados que siguen se dedican a otra faceta imprescindi- ble de las Jornadas calvinianas: la lengua de Italia y su difusión. A la didáctica del italiano precisamente se dirigen los dos artículos de este grupo: Manuela deRosas en el campo de las siempre dinámicas teo- rías de la didáctica, se ocupa del concepto de interculturalidad, viendo cómo su aplicación puede, en el caso específico de México, ser pro- vechoso para la enseñanza del italiano; Adriana vicaRio da relieve al aspecto práctico, presentando una interesante y sugerente modalidad de explotación didáctica de las películas italianas en clase. El último sector cierra este libro con cuatro artículos de calidad sobre la lingüística italiana: el primero, a cargo de Franca bizzoni y Sabina Longhitano, sintetiza un amplio trabajo realizado por las dos investigadoras sobre la presencia de italianismos en el español hablado en México. Los dos siguientes son trabajos de dos lingüis- tas mexicanas que han ahondado en dos detalles importantes de la lengua italiana: uno, a cargo de Arántzazu pascuaL, enfrenta la con- trovertida cuestión de los verbos pro-complementarios en italiano; el otro, que se debe a la acuciosa investigación de Gabriela saduRní, más bien se dirige a un problema contrastivo, las equivalencias de la preposición final en italiano, con la multiplicidad preposicional del español. Finalmente, hemos dejado al estudio de la invitada es- pecial Anna ciLibeRti el honor del cierre del libro: con una muestra ejemplar de sus largos estudios sobre un problema que a un tiempo involucra la lengua y la sociedad: el rol del intérprete en situaciones tan delicadas como la entrevista de un paciente con el médico. maRiapia LambeRti Se agradece la colaboración en el comité editorial de Franca Bizzoni y Sabina Longhitano. Si una noche de invierno un viajero conquistara las Américas... Italo Calvino y la exploración de la alteridad mexicana* aLessandRo Raveggi Universidad Nacional Autónoma de México Non è allegro il Messico. Ma è meglio che allegro: è pieno di una furia profonda E milio CECChi Última búsqueda. México como etapa fundamental de un recorrido La experiencia de Italo Calvino en México, concretada en los viajes de 1964 y de 1976, creemos que puede ser retomada idealmente como epítome de su general concepción del espacio literario y de una recóndita teoría de la interpretación de la alteridad, que se ha formado como una corriente acuífera en el curso de su largo y qui- zás ecléctico recorrido literario. Este viaje transoceánico de Cal- vino, repensado en muchos de los últimos textos, no nos muestra simplemente la experiencia en viaje de un intelectual italiano hacia lo extraño y lo exótico, sino una experiencia trágica del límite y de la posibilidad de lo humano como límites de la literatura, una expe- riencia de un sujeto frente al abismo de la otredad, un sujeto que en los laberintos de la literatura encuentra el Minotauro más espanto- so, pero también la salvación de su dispersión absoluta. México así parece significativamente una etapa fundamental de un afán hacia los límites de la literatura y de la subjetividad, desde el neorrea- lismo peculiar de los exordios y el nutrimento ético del ensayo Il midollo del leone, pasando por las Cosmicomiche y los episodios de littérature potentielle, y llegando a la figura trágica del Señor Palomar, identidad dividida entre “l’universo come cosmo regolare * Este ensayo ha sido elaborado en el marco de la investigación post-doctoral Otredad y Lectura en Paz, Fuentes y Calvino: Intersecciones entre filosofía, filología y antropología, realizada desde agosto de 2009 hasta julio de 2010 en el Colegio de Letras Modernas de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México, gracias a una beca de investigación de d.g.a.p.a.-unam. 11

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.