ebook img

Integrating Inner Alchemy into Late Ming Cultural History A Contextualization and Annotated ... PDF

253 Pages·2009·6.64 MB·English
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Integrating Inner Alchemy into Late Ming Cultural History A Contextualization and Annotated ...

Integrating Inner Alchemy into Late Ming Cultural History A Contextualization and Annotated Translation of Principles of the Innate Disposition and the Lifespan (Xingming guizhi 性命圭旨) (1615) by Daniel Burton-Rose B.A. Oberlin College 1998 A thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Colorado in partial fulfillment of the requirement for the degree of Master of Arts Department of Asian Languages and Civilizations 2009 This thesis entitled: “Integrating Inner Alchemy into Late Ming Cultural History A Contextualization and Annotated Translation of Principles of the Innate Disposition and the Lifeforce (Xingming guizhi 性命圭旨) (1615)” Written by Daniel Burton-Rose Has been approved for the Department of Asian Languages and Civilizations _____________________________ Terry Kleeman, Committee Chair _____________________________ Keller Kimbrough, Committee Member _____________________________ J.P. Park, Committee Member _____________________________ Antje Richter, Committee Member Date_________ The final copy of this thesis has been examined by the signatories, and we Find that both the content and the form meet acceptable presentation standards Of scholarly work in the above mentioned discipline. Burton-Rose, Daniel J. (M.A., Department of Asian Languages and Civilizations) Integrating Inner Alchemy into Late Ming Cultural History: A Contextualization and Annotated Translation of Principles of Innate Disposition and the Lifespan (Xingming guizhi 性命圭旨) (1615) Abstract This thesis provides new perspective on elite and popular culture in late Ming and early Qing China by an in-depth examination of the devotional practices of literati and officials. I do so through a close examination of Principles of the Innate Disposition and the Lifespan (Xingming guizhi 性命圭旨), which was first published in 1615 and has been consistently reprinted down to the present day. Chapter One provides a historical overview of the unfolding of Inner Alchemical traditions and an overview of the contents of Principles, as well as a glimpse into the social context of its initial audience through a discussion of the prefaces and its later publication history down to the present day. Chapter Two discusses the personal cultivation practice of Gao Panlong, a prominent member of the upright Ruist Donglin Faction, contrasting it to the benign attitude toward diverse teachings exhibited by Donglin associate and Principles preface author Zou Yuanbiao. In so doing I aim to recast late Ming intellectual history as a history of praxis, in which mental capabilities of perception and response were predicated upon physically-rooted cultivation techniques. In Chapter Three I survey the history of the male pregnancy motif which plays such a prominent role in the rhetoric and iconography of Principles. Moving from the iii scriptures that depict early Daoist body gods from at least the 3rd century on to parodic depictions of would be “immortal embryos” in Ming and Qing fiction such as Xiyouji and Liaozhai zhiyi, I argue that a grasp of inner alchemical cultivation practices is necessary to understand late imperial culture. In addition I provide an annotated translation of roughly a fifth of Principles, marking the first appearance in English of this material. Three appendices: translate the entire Table of Contents of Principles; list editions of Principles; and identify the numerous works cited in Principles. Taken together this material provides long overdue attention to an important work fast approaching its 400th year of publication. Beyond a narrow textual study, I aim to open a fresh window through which to perceive literati and official culture in a period of relative openness in late imperial China. iv Acknowledgments In chronological order of aid given, I first wish to thank Li Chang-jun 李昌駿 patiently guided me through this text during the initial years of this project despite my beginning from a point of illiteracy in Classical Chinese. It is on account of Professor Wu Yi吳怡 of the California Institute of Integral Studies that Chang-jun assented to these sessions, for which I thank Professor Wu. I would not have had the good fortune of attending Professor Wu’s Saturday classes on various classics had not my godmother Candace Falk, who always keeps my well-being in mind, discovered this opportunity. Reaching further back I am grateful that my mother Julianne Burton-Carvajal overpowered my wariness of white instructors of embodied Asian spiritual traditions and encouraged me to attend classes at Dr. Jerry Alan Johnson’s International Institute of Medical Qigong in Pacific Grove, California. Dr. Johnson first set me to translating Principles, without he or I having any idea of just how long I’d stick with it. I was extremely fortunate to encounter Professor Liu Xun 劉迅 in the spring of 2006 when he was a post-doctoral fellow at the Center for Chinese Studies at UC Berkeley. Already well-acquainted with Principles, he shared his knowledge generously, provided encouragement and direction in research, and has aided me in every step of my academic progress. The interest of Professor Ling Hon Lam, currently at Vanderbilt, when he was at UC Berkeley also benefited Chapter One. At the University of Colorado-Boulder my greatest debt is to Professor Terry Kleeman, whose challenge of notions of Daoism I came in with prompted me to examine Principles without recourse to comfortable categories. He generously met with me once a v week for over a year to read together and discuss the text, clarifying passages and enabling me to trace phrases and motifs to early occurrences or their origins. Likewise Professor Antje Richter did me the wonderful favor of reading my translations against Martina Darga’s rendition into German (a language of which I remain ignorant). Both she and Professor Kleeman closely examined my translations against the original Chinese, correcting passages I had misunderstood and improving my command of Chinese syntax and grammar. Professor Li Yuanguo 李遠國 of the Sichuan Academy of Social Sciences in Chengdu was an invaluable resource with fine details and the big picture. His enthusiastic support from our first meeting in the summer of 2006 on not only improved this work immeasurably but kept me convinced of its value. In the summer of 2008 he provided the immense favor of going over with me all the names and titles that appear in Appendix III. Professor Emeritus John Dardess graciously provided assistance in Ming particulars on several occasions. I delivered an early draft of portions of Chapter One at the International Forum of Daoist Culture organized by the Institute of Daoism and Religious Studies at Sichuan University in Chengdu, China, on August 25, 2006. The abstract appeared in the published proceedings Daojiao wenhua guoji luntan 道教文化国际论坛as “Alchemical Transportation—75 Years of Xingming guizhi in the West.” Professor Liu provided me with the invitation while Gil Raz graciously provided an extemporaneous translation. Zhang Guangbao 張廣寶 served as panel chair. I first delivered a version of Chapter Two at the 11th Annual Harvard East Asia Society Graduate Students Conference, February 29-March 2, 2008. My thanks to fellow vi panel participants, as well as to Professor Michael Puett, who served as discussant. I presented a portion of this material under the title “Confucian Enlightenment: Gao Panlong’s Writings on Quiet-Sitting” at the March 6-7, 2009 CUEGA conference. Professors Peter Bol and Benjamin Elman also read this chapter, providing comments and suggesting additional sources. I delivered drafts of Chapter Three at the annual conference of the Colorado University East Asia Graduate Association (CUEGA), April 12, 2008 (Richard von Glahn, discussant), Stanford University Graduate Conference on Religion, April 25-26, 2008 (Fabrizio Pregadio and Robert Sharf, discussants), and the Western Conference of the Association for Asian Studies, University of Colorado, Boulder, September 12-14, 2008 (Terry Kleeman, Panel Chair). I also delivered a version at the 18th Annual Graduate Student Conference on East Asia at Columbia University, February 6-7, 2009. I wish to thank my fellow panelists Alexandre Iliouchine and Daniel Trambaiolo, as well as our discussant Stephen Boyanton. I am also grateful to Douglas Gildow and Elena Valussi for their comments. Professor Clarke Hudson provided extremely helpful remarks on Chapters Two and Three, not all of which, I regret, I’ve been able to act on at this time. Finally, I presented selected translations from Part II at the Daoist Historical Documents Conference at the University of Colorado, Boulder from March 8-9. Some of this material, in conjunction with Chapter Three, will appear as a chapter in a forthcoming anthology edited by Terry Kleeman tentatively titled Eight Doors to the Dao. vii Table of Contents Acknowledgements.........................................................................................................v List of Illustrations.......................................................................................................xiii Introduction...................................................................................................................xvi Conventions......................................................................................................xvii I. Contexts Chapter One Alchemical Transformation: Late Imperial, Modern and Contemporary Discourses on the Principles of Innate Disposition and the Lifespan…………2 The Unfolding of Inner Alchemy……………………………………………...2 The Title……………………………………………………………………….6 Overview of the Contents……………………………………………………...8 Textual History………………………………………………………………...9 Daoist Modern: Chen Yingning’s Transcendents’ Path……………………...15 Fanning the Flames of Qigong Fever: Contemporary Editions………………18 The Yin and Yang of Imperialist Spiritualism………………………………..20 Daoist Studies………………………………………………………………...23 Conclusion……………………………………………………………………25 Chapter Two Cultivation Practices of Donglin Faction (1604-1626) Members: Eclectic Influences Evident Among Archetypal Ruist Reformers……………………..26 Inner Alchemy and Conservative Political Factions in the Northern Song…..28 At What Price Orthodoxy?: viii Song Dynasty Learning of the Principles Revisited…………………..29 Zhu Xi’s Works in Daoist Collections………………………………………..34 Gao Panglong and Quiet-sitting………………………………………………36 Ruist Enlightenment…………………………………………………………..38 Zou Yuanbiao, Champion of Unorthodox Teachings………………………...44 Conclusion…………………………………………………………………….52 Chapter Three Nurturing the Holy Embryo, Birthing the Yang Spirit: The Male Pregnancy Motif in Daoist Meditation and Inner Alchemy………………….53 Inner Alchemy Prefigured: The Infant as Early Daoist Body God…………..54 The Ordered Work…………………………………………………………...58 Tangible Results……………………………………………………………..59 Sexing Sexlessness…………………………………………………………..62 Competitive Transcendence: Inferior Practices and Failed Practitioners…....65 Conclusion…………………………………………………………………...72 II. Translations Prefaces1 1a. Zou Yuanbiao 鄒元標 (1551-1624) undated “Dedicatory Inscription on the Complete Edition of the Perfected Yin’s Principles of the Innate Disposition and the Lifespan”………………………………………………………74 1c. Wu Zhihe 吳之鶴 1615 “Postscript to Principles of the Myriad 1 Prefaces are listed in chronological order, the opposite of how they appear in the original. The sequence of their alphabetical designation reflects their actual position. All numbers identifying translations correspond to the full table of contents of Principles provided in Appendix I. ix Spirits Dual Cultivation of Innate Disposition and the Lifespan”…..77 1d. You Tong 尤侗 (1618-1704) 1669 “Preface”……………………………..79 1e. Li Pu 李樸 1670 “Preface to Principles of the Myriad Spirits Dual Cultivation of Innate Disposition and the Lifespan”………………...82 Part I 1. Three Sages (Image)………………………………………………………………84 5. The Heterodox and the Orthodox (Partial Translation)…………………………...88 7. Reverse Illumination………………………………………………………………95 8. Illumination of Time………………………………………………………………100 9. Inner Illumination…………………………………………………………………104 6-9. [Three Registers]………………………………………………………………..106 10. The Supreme Polarity (Diagram and Instructions for Bringing the Supreme Polarity into Play)……………………………………………………………………….108 12. The Fire Dragon and the Water Tiger (Image and Discourse)…………………...113 13. The Sun Raven and the Moon Hare (Image and Discourse)……………………..116 14. The Greater and the Lesser Cauldrons and Their Furnaces (Image and Discourse)118 16. Following and Reversing Course and the Three Passes (Image and Discourse)…122 19. The Whitesouls and the Cloudsouls (Image and Discourse)……………………...126 20. Light of the Toad………………………………………………………………….129 21. Subduing the Dragon……………………………………………………………...133 22. Taming the Tiger………………………………………………………………….136 23. The Three Families Call Upon One Another (Image and Discourse)…………….139 x

Description:
A Buddhist mantra and meditation routine is thus grafted onto organ and directional correspondences. Convergence of Yang (BL 35). Forbidden Gate. Outermost Yin. Full Pool. Peaceful Change Cavity. Three Divergences Mouth. Path of Cao's Stream. Gate of the Sea of Qi. Stairway to Heaven.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.