INSTRUCŢIUNI pentru aplicarea în sistemul public de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale a Regulamentului Consiliului nr. 1408/71/CEE privind aplicarea regimurilor de securitate socială lucrătorilor salariaţi, lucrătorilor independenţi şi membrilor familiilor lor care se deplasează în interiorul Comunităţii, adoptat la 14 iunie 1971 şi a Regulamentului Consiliului nr. 574/72/CEE care stabileşte modalităţile de aplicare a Regulamentului Consiliului nr. 1408/71/CEE privind aplicarea regimurilor de securitate socială lucrătorilor salariaţi, lucrătorilor independenţi şi membrilor familiilor lor care se deplasează în interiorul Comunităţii, adoptat la 21 martie 1972 PARTEA I – INSTRUCŢIUNI GENERALE DE APLICARE A REGULAMENTULUI 1408/71 ŞI A REGULAMENTULUI 574/72 TITLUL I – „DISPOZIŢII GENERALE” CAPITOLUL I - CADRU DE IMPLEMENTARE Art. 1 Cadrul legal (1) În domeniul securităţii sociale, România aplică, de la data aderării la Uniunea Europeană: a) Regulamentul Consiliului nr. 1408/71/CEE privind aplicarea regimurilor de securitate socială lucrătorilor salariaţi, lucrătorilor independenţi şi membrilor familiilor lor care se deplasează în interiorul Comunităţii, publicat în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene nr. L 149 din 5.7.1971, cu modificările şi completările ulterioare, denumit în continuare Regulament 1408/71; b) Regulamentul Consiliului nr. 574/72/CEE care stabileşte modalităţile de aplicare a Regulamentului Consiliului nr. 1408/71/CEE privind aplicarea regimurilor de securitate socială lucrătorilor salariaţi, lucrătorilor independenţi şi membrilor familiilor lor care se deplasează în interiorul Comunităţii, publicat în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene nr. L 74 din 27.03.1972, cu modificările şi completările ulterioare, denumit în continuare Regulament 574/72; c) Regulamentul Consiliului (CE) nr. 859/2003 din 14 mai 2003 de extindere a dispoziţiilor Regulamentului (CEE) nr. 1408/71 şi Regulamentului (CEE) nr. 574/72 la resortisanţii unor ţări terţe care nu fac obiectul dispoziţiilor respective exclusiv pe motive de cetăţenie, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L 124 din 20.05.2003, denumit în continuare Regulament 859; d) Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1791/2006 privind adaptarea anumitor regulamente şi decizii în domeniile liberei circulaţii a bunurilor, liberei circulaţii a personelor, a legislaţiei companiilor, politicii de concurenţă, agricultură (inclusiv legislaţia veterinară şi fitosanitară), politica transporturilor, taxe şi impozite, statistică, energie, mediu, cooperarea în domeniul justiţiei şi afacerilor interne, uniunea vamală, relaţii externe, politica comună şi de securitate şi instituţii, ca urmare a aderării Bulgariei şi României, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene nr. L363 din 20.12.2006, denumit în continuare Regulament 1791. (2) Înscrierile României în Anexele Regulamentului 1408/71 şi ale Regulamentului 574/72 individualizează modul de aplicare al celor două regulamente de către autoritatea competentă, organismele de legătură şi instituţiile competente de pe teritoriul statului român. Art. 2 Prioritatea regulamentelor comunitare asupra legislaţiei române în vigoare Având în vedere că regulamentele comunitare sunt direct aplicabile şi obligatorii în toate elementele lor, în caz de conflict cu legislaţia română în vigoare, prevederile actelor comunitare vor prevala asupra legislaţiei naţionale. Art. 3 Definiţii Termenii care sunt folosiţi în continuare în Instrucţiunile pentru aplicarea Regulamentelor 1408/71 şi 574/72 au următoarea semnificaţie: a. „lucrător"/„asigurat” are, după caz, sensul dat de articolul 5 din Legea nr. 19/2000 privind sistemul public de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale, cu modificările şi completările ulterioare; b. „lucrător independent" are sensul prevăzut la articolul 2 din Ordonanţa de Urgenţă a Guvernului nr. 44/2008 privind desfăşurarea activităţilor economice de către persoanele fizice autorizate, întreprinderile individuale şi întreprinderile familiale, precum şi cel prevăzut în legi speciale care se aplică profesiilor liberale ce desfăşoară activităţi lucrative, sub rezerva dovedirii calităţii de asigurat împotriva mai multor riscuri acoperite în cadrul unui sistem de securitate socială; c. ”lucrător migrant" desemnează orice lucrător salariat sau independent care se deplasează în interiorul Uniunii Europene în scopul desfăşurării unei activităţi sau al stabilirii reşedinţei şi posedă calitatea de asigurat în baza legislaţiei de securitate socială a unuia sau mai multor state membre; d. „lucrător frontalier” desemnează orice lucrător salariat sau independent care îşi desfăşoară activitatea profesională pe teritoriul unui stat membru şi îşi are reşedinţa pe teritoriul unui alt stat membru unde se întoarce, de regulă, zilnic sau cel puţin o dată pe săptămână; totuşi, lucrătorul frontalier care este trimis de angajatorul de care aparţine în mod obişnuit sau care prestează un serviciu pe teritoriul aceluiaşi stat membru sau al altui stat membru îşi păstrează calitatea de lucrător frontalier pe o perioadă de până la patru luni chiar dacă, pe parcursul acestei perioade, nu poate reveni în fiecare zi sau cel puţin o dată pe săptămână la locul său de domiciliu; e. ”membru de familie" are sensul definit de legislaţia pe care o aplică instituţia competentă; f. „instituţie de instrumentare” desemnează instituţia competentă să primească cererea pentru acordarea de prestaţii şi să asigure legăturile între instituţiile implicate în gestionarea dosarului unui lucrător migrant; g. „instituţie în cauză” desemnează orice instituţie competentă în gestionarea dosarului unui lucrător migrant care nu este instituţie de instrumentare; h. „reşedinţa” desemnează locul de şedere obişnuită, definit în legislaţia română în vigoare drept domiciliu, rezidenţă, reşedinţă sau şedere, cu condiţia dovedirii caracterului de locuinţă obişnuită; i. „instituţia competentă” desemnează instituţia la care este asigurat lucrătorul în momentul solicitării prestaţiei sau instituţia de la care acesta are dreptul sau ar avea dreptul să primească prestaţii; j. „pensie comunitară” desemnează pensia stabilită în temeiul dispoziţiilor Regulamentului 1408/71 şi ale Regulamentului 574/72. Art. 4 Autorităţi competente în România Pentru aplicarea prevederilor Regulamentului 1408/71 şi ale Regulamentului 574/72 sunt desemnate ca autorităţi competente ministrul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale şi ministrul Sănătăţii. Art. 5 Organism de legătură Pentru aplicarea prevederilor Regulamentului 1408/71 şi ale Regulamentului 574/72, Casa Naţională de Pensii şi Alte Drepturi de Asigurări Sociale este desemnată: 1. instituţie competentă pentru aplicarea dispoziţiilor privind determinarea legislaţiei aplicabile; 2. organism de legătură pentru: acordarea indemnizaţiilor pentru incapacitate temporară de muncă determinată de boli profesionale şi accidente de muncă; acordarea prestaţiilor în natură în caz de boală profesională şi accident de muncă; stabilirea pensiilor pentru limită de vârstă, pensiilor anticipate, pensiilor anticipate parţiale, pensiilor de invaliditate şi a pensiilor de urmaş; acordarea ajutoarelor de deces. Art. 6 Instituţii competente (1). Pentru aplicarea prevederilor Regulamentului 1408/71 şi ale Regulamentului 574/72, sunt desemnate ca instituţii competente: 1. casele teritoriale de pensii pentru indemnizaţiile pentru incapacitate de muncă determinată de boli profesionale şi accidente de muncă; prestaţiile în natură în caz de boală profesională şi accident de muncă; pensiile pentru limită de vârstă; pensiile anticipate şi anticipate parţiale; pensiile de invaliditate; pensiile de urmaş; ajutoarele de deces; 2. unităţile specializate ale sistemelor neintegrate de pensii pentru acordarea prestaţiilor acordate conform prevederilor legislaţiei în conformitate cu care îşi desfăşoară activitatea. (2). Completarea şi transmiterea formularelor europene de legătură intră în sarcina instituţiei competente menţionate la alineatul (1). Art. 7 Formulare de comunicare Formularele utilizate pentru aplicarea Regulamentului 1408/71 şi a Regulamentului 574/72 sunt prezentate în Partea a V- a a Instrucţiunilor. CAPITOLUL II – CÂMP MATERIAL DE APLICARE Art. 8 Sisteme şi riscuri acoperite Regulamentul 1408/71 şi Regulamentul 574/72 se aplică atât sistemului public de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale, cât şi sistemelor de pensii neintegrate, precum şi sistemului de asigurare pentru accidente de muncă şi boli profesionale, pentru coordonarea următoarelor prestaţii de securitate socială, enumerate la articolul 4 alineatul 1 al Regulamentului 1408/71: prestaţii în bani şi în natură pentru accidente de muncă şi boli profesionale, prestaţii de invaliditate, pensii pentru limită de vârstă, pensii anticipate şi anticipate parţiale, pensii de urmaş, ajutoare de deces. Art. 9 Sisteme neintegrate de pensii (1). În vederea aplicării Regulamentului 1408/71 şi Regulamentului 574/72, unităţile specializate ale sistemelor neintegrate de pensii cooperează cu instituţiile corespondente din străinătate prin intermediul sistemului public de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale, care acţionează ca un sistem coordonator pentru România în domeniul de responsabilitate propriu CNPAS. (2). În aplicarea alineatului 1, casele teritoriale de pensii se vor putea implica în asigurarea colaborării unităţilor specializate ale sistemelor neintegrate de pensii cu cele din străinătate, putând furniza asistenţă de specialitate în instrumentarea dosarelor de pensie ale lucrătorilor migranţi. Art. 10 Sisteme şi riscuri neacoperite (1). Regulamentul 1408/71 şi Regulamentul 574/72 nu se aplică asistenţei sociale şi medicale, prestaţiilor acordate victimelor de război şi altor prestaţii acordate prin legi speciale. (2). Lucrătorii migranţi care au realizat perioade de asigurare conform legislaţiei unui singur stat membru şi care îşi stabilesc reşedinţa pe teritoriul altui stat membru vor beneficia de prevederile Regulamentului 1408/71 şi ale Regulamentului 574/72 în ceea ce priveşte exportul prestaţiilor dobândite pe teritoriul statului membru de reşedinţă. În aceste cazuri, principiul menţinerii drepturilor în curs de dobândire prin totalizarea perioadelor de asigurare nu se aplică. CAPITOLUL III – CÂMP PERSONAL DE APLICARE Art. 11 Categorii de asiguraţi Din punctul de vedere al calităţii persoanelor asigurate, Regulamentul 1408/71 şi Regulamentul 574/72 vizează: a) asiguraţii sistemului public de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale, sistemelor de pensii neintegrate, precum şi asiguraţii sistemului de asigurare pentru accidente de muncă şi boli profesionale, cuprinşi în sistem atât obligatoriu, cât şi facultativ, inclusiv studenţii, care sunt sau au fost supuşi legislaţiei unuia sau mai multor state membre şi care sunt cetăţeni ai unui stat membru; b) beneficiarii sistemelor menţionate la litera a, chiar dacă această calitate a fost dobândită înainte de 1 ianuarie 2007, respectiv înainte de 1 august 2007; c) membrii de familie şi urmaşii persoanelor menţionate la literele a şi b; d) lucrătorii frontalieri, chiar dacă aceştia nu au reşedinţa în România, raza teritorială a asigurării fiind determinată de sediul fix şi permanent al locului de muncă sau de locul unde se desfăşoară majoritatea activităţilor profesionale, stabilit pe baza declaraţiei persoanei. Art. 12 (1). Din punctul de vedere al cetăţeniei persoanei, Regulamentul 1408/71 şi Regulamentul 574/72 vizează cetăţenii statelor membre ale Uniunii Europene şi ale Spaţiului Economic European, după cum urmează: Austria, Belgia, Bulgaria, Cehia, Cipru, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franţa, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburg, Malta, Marea Britanie, Olanda, Polonia, Portugalia, România, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Ungaria, Islanda, Norvegia şi Liechstenstein. (2). Regulamentul 1408/71 şi Regulamentul 574/72 se aplică şi în cazul cetăţenilor statelor terţe, care au reşedinţa legală, permanentă sau temporară, pe teritoriul unui stat membru şi care circulă în interiorul Uniunii Europene. CAPITOLUL IV – CÂMP TERITORIAL DE APLICARE Art. 13 Teritoriile vizate Regulamentul 1408/71 şi Regulamentul 574/72 se aplică teritoriilor statelor membre ale Uniunii Europene şi ale Spaţiului Economic European. CAPITOLUL V – CÂMP TEMPORAL DE APLICARE Art. 14 Aplicarea în timp (1) Regulamentul 1408/71 şi Regulamentul 574/72 se aplică în relaţiile cu statele membre ale Uniunii Europene, de la 1 ianuarie 2007, iar în relaţiile cu statele membre ale Spaţiului Economic European de la 1 august 2007. (2) Drepturile dobândite conform legislaţiei anterioare se menţin. (3) Drepturile unei persoane căreia i s-a acordat o pensie în baza legislaţiei în vigoare din România anterior datei de 1 ianuarie 2007, respectiv anterior datei de 1 august 2007, după caz, pot fi revizuite, la cererea persoanei respective, prin aplicarea prevederilor Regulamentului 1408/71 şi Regulamentului 574/72, pentru a beneficia de drepturile mai avantajoase. (4) Dacă cererea prevăzută la alineatul (3) este depusă în termen de trei ani de la data de 1 ianuarie 2007, respectiv de la data de 1 august 2007, după caz, drepturile stabilite conform prevederilor Regulamentului 1408/71 şi Regulamentului 574/72 sunt dobândite de la această dată. (5) Dacă cererea prevăzută la alineatul (3) este depusă după expirarea termenului de trei ani de la data de 1 ianuarie 2007, respectiv de la data de 1 august 2007, după caz, drepturile stabilite conform prevederilor Regulamentului 1408/71 şi Regulamentului 574/72 sunt dobândite de la data cererii. (6) Persoanele cărora nu li s-a acordat o pensie în baza legislaţiei în vigoare din România anterior datei de 1 ianuarie 2007, respectiv anterior datei de 1 august 2007, după caz, beneficiază de pensie în funcţie de data stabilită potrivit prevederilor articolului 22 al prezentelor Instrucţiuni. (7) Persoanele care au desfăşurat, respectiv desfăşoară activităţi profesionale în alte state membre pe perioada în care au beneficiat, respectiv beneficiază de drepturi de pensie naţională din sistemul public de pensii din România pot solicita revizuirea acestora, prin luarea în considerare a perioadelor de asigurare realizate conform legislaţiei altui stat membru; în aceste cazuri regulile de non-cumul prevăzute de legislaţia română în vigoare nu pot fi aplicate la stabilirea drepturilor de pensie comunitară. (8) La acordarea iniţială a pensiei comunitare nu se pot valorifica perioade de asigurare realizate ulterior datei de stabilire a drepturilor. Recalcularea pensiilor comunitare cu perioadele realizate după data acordării iniţiale a drepturilor se efectuează la cerere. TITLUL II – „DETERMINAREA LEGISLAŢIEI APLICABILE” Art. 15 Cadru legal Titlul II din Regulamentul 1408/71 conţine reguli care stabilesc legislaţia aplicabilă lucrătorilor migranţi. Art. 16 Principiu şi excepţii (1) O persoană care intră în câmpul de aplicare al Regulamentelor 1408/71 şi 574/72 este supusă legislaţiei unui singur stat membru la un moment dat, conform principiului unicităţii legislaţiei aplicabile. (2) Excepţiile de la acest principiu sunt prevăzute la articolul 14 c litera b, în conformitate cu care, pentru situaţiile înscrise în anexa VII din Regulamentul 1408/71, persoana în cauză este asigurată atât conform legislaţiei statului membru în care desfăşoară activitate salariată, cât şi conform legislaţiei în care desfăşoară activitate independentă. (3) Având în vedere înscrierile României în anexa VII, lucrătorii care desfăşoară în România activităţi independente şi activităţi salariate pe teritoriul altui stat membru, vor fi asiguraţi potrivit legislaţiei ambelor state. (4) O altă excepţie de la principiul unicităţii legislaţiei aplicabile este prevăzută la articolul 14f al Regulamentului 1408/71 referitoare la funcţionarii publici angajaţi simultan în mai multe state membre şi care aparţin, în cel puţin unul dintre aceste state, unui regim special al funcţionarilor publici. Art. 17 Reguli generale de determinare a legislaţiei aplicabile (1) Regula generală de determinare a legislaţiei aplicabile este aceea a aplicării legislaţiei statului în care lucrătorul desfăşoară activitatea profesională salariată sau independentă, chiar dacă persoana în cauză are reşedinţa sau angajatorul său are sediul pe teritoriul altui stat membru. (2) Lucrătorul care are raporturi de muncă cu un angajator nerezident în România îşi poate asuma obligaţiile legale în ceea ce priveşte plata contribuţiilor, în numele angajatorului său. (3) În aplicarea dispoziţiilor alin. (2) al prezentului articol, lucrătorul angajatorului nerezident în România va fi asimilat categoriei lucrătorilor independenţi, reglementată la articolul 5 alineatul (1), punctul IV litera f) din Legea nr. 19/2000 privind sistemul public de pensii şi alte drepturi de asigurări sociale, cu modificările şi completările ulterioare. (4) Reguli de determinare a legislaţiei aplicabile pentru categorii specifice de asiguraţi sau pentru situaţii specifice sunt prevăzute la articolul 13 alineatul 2 literele c) – f), 14 alineatul 3, articolul 14a alineatele 3 şi 4, articolul 14b alineatele 3 şi 4 şi la articolul 16 din Regulamentul 1408/71. (5) Reguli de determinare a legislaţiei aplicabile în cazul desfăşurării simultane de activitate profesională pe teritoriul a două sau mai multe state membre sunt prevăzute la articolul 14 alineatele 2 şi 3, articolul 14a alineatul 2, articolul 14c, articolul 14e şi la articolul 14f din Regulamentul 1408/71. (6) Se consideră că lucrătorul migrant care desfăşoară simultan activitate profesională pe teritoriul a două sau mai multe state membre, realizează toate activităţile pe teritoriul statului membru a cărui legislaţie este aplicabilă. Art. 18 Excepţii de la regulile generale de determinare a legislaţiei aplicabile (1) Trimiterea unui lucrător salariat pe teritoriul altui stat membru sau deplasarea temporară a unui lucrător independent pe teritoriul altui stat membru reprezintă cea mai importantă excepţie de la regula generală de determinare a legislaţiei aplicabile şi este reglementată la articolul 14 alineatul 1, la articolul 14a alineatul 1, articolul 14b alineatele 1 şi 2 din Regulamentul 1408/71. (2). Pentru aplicarea dispoziţiilor menţionate la alineatul 1 au fost adoptate: Decizia Comisiei Administrative a Comunităţilor Europene pentru Securitatea Socială a Lucrătorilor Migranţi nr. 181 din 13 decembrie 2000 privind interpretarea articolului 14 alineatul (1), a articolului 14a alineatul (1) şi a articolului 14b alineatele (1) şi (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului cu privire la legislaţia aplicabilă lucrătorilor salariaţi detaşaţi şi lucrătorilor care desfăşoară activităţi independente pe o perioadă determinată în afara statului competent, Ghidul practic în materia detaşării lucrătorilor în statele membre ale Uniunii Europene, Spaţiului Economic European şi în Elveţia, precum şi Decizia Comisiei Administrative a Comunităţilor Europene pentru Securitatea Socială a Lucrătorilor Migranţi nr. 148 din 25 iunie 1992 referitoare la utilizarea atestării privind legislaţia aplicabilă (E 101) în cazul detaşărilor care nu depăşesc trei luni. (3). Detalii referitoare la modul de aplicare a dispoziţiilor titlului II din Regulamentul 1408/71 şi în special a dispoziţiilor menţionate la alineatele 1 şi 2 sunt prezentate în „Instrucţiunile referitoare la determinarea legislaţiei aplicabile persoanelor care intră sub incidenţa Regulamentului 1408/71 şi a Regulamentului 574/72”. Art. 19 Convenirea excepţiilor de la prevederile articolelor 13 – 16 din Regulamentul 1408/71 (1) În baza articolului 17 al Regulamentului 1408/71, pot fi convenite, de comun acord între părţile implicate, în interesul anumitor categorii de persoane sau al anumitor persoane, excepţii la dispoziţiile articolelor 13 – 16 ale aceluiaşi Regulament. (2) Condiţiile în care pot fi convenite aceste excepţii de către Casa Naţională de Pensii şi Alte Drepturi de Asigurări Sociale, instituţie responsabilă de aplicarea dispoziţiilor privind determinarea legislaţiei aplicabile în România, inclusiv în ceea ce priveşte convenirea excepţiilor, sunt menţionate în „Instrucţiunile referitoare la determinarea legislaţiei aplicabile persoanelor care intră sub incidenţa Regulamentului 1408/71 şi a Regulamentului 574/72”. TITLUL III - „PENSII” CAPITOLUL I - DISPOZIŢII GENERALE APLICABILE PENSIILOR Secţiunea 1 – Constituirea dosarului de pensie în cazul lucrătorilor migranţi Art. 20 Acordarea coordonată a prestaţiilor (1). Pentru stabilirea drepturilor de pensie de bătrâneţe (pentru limită de vârstă, anticipată, anticipată parţială), de invaliditate şi de urmaş, persoana îndreptăţită se adresează unei singure instituţii, cererea astfel depusă fiind valabilă pentru toate instituţiile la legislaţia cărora persoana respectivă a fost supusă. (2). În ceea ce priveşte pensiile, drepturile sunt stabilite simultan, de îndată ce o cerere unică de stabilire a fost depusă de persoana interesată, în baza tuturor legislaţiilor aplicabile lucrătorului pe perioada realizării perioadelor de asigurare sau echivalente acestora, în diferitele state membre. Art. 21 Excepţii de la principiul acordării coordonate a prestaţiilor (1). Excepţii de la principiul acordării coordonate a prestaţiilor sunt prevăzute la articolele 44, respectiv 49 ale Regulamentului 1408/71. (2). Conform articolului 44 al Regulamentului 1408/71, persoana interesată poate solicita, în mod expres, amânarea acordării prestaţiilor de bătrâneţe (pentru limită de vârstă, anticipată, anticipată parţială), la care ar fi avut dreptul în baza legislaţiei unuia sau mai multor state membre; această solicitare este înscrisă pe formularul specific de cerere E 202. (3). Conform articolului 49 al Regulamentului 1408/71, principiul acordării coordonate a prestaţiilor nu este aplicabil în situaţia în care persoana îndreptăţită nu îndeplineşte simultan condiţiile legale pentru acordarea unei prestaţii, de către toate legislaţiile statelor membre la care a fost supusă, dar îndeplineşte cel puţin condiţiile prevăzute de legislaţia uneia dintre acestea. Art. 22 Introducerea cererilor pentru prestaţii şi data de referinţă pentru acordarea drepturilor
Description: