Preencha a ficha de cadastro no final deste livro e receba gratuitamente informações sobre os lançamentos e as promoções da Elsevier. Consulte também nosso catálogo completo e últimos lançamentos em www.elsevier.com.br S É R I E P R O VA S E C O N C U R S O S Inglês Essencial para Concursos A HANDBOOK FOR THE CANDIDATE OS 10 TÓPICOS QUE VOCÊ PRECISA SABER Carlos Augusto CONCURSOS © 2010, Elsevier Editora Ltda. Todos os direitos reservados e protegidos pela Lei no 9.610, de 19/2/1998. Nenhuma parte deste livro, sem autorização prévia por escrito da editora, poderá ser reproduzida ou transmitida sejam quais forem os meios empregados: eletrônicos, mecânicos, fotográficos, gravação ou quaisquer outros. Copidesque: Maria da Glória Silva de Carvalho Revisão Gráfica: Roberto Mauro dos Santos Facce Editoração Eletrônica: SBNigri Artes e Textos Ltda. Coordenador da Série: Sylvio Motta Elsevier Editora Ltda. Conhecimento sem Fronteiras Rua Sete de Setembro, 111 – 16o andar 20050-006 – Centro – Rio de Janeiro – RJ – Brasil Rua Quintana, 753 – 8o andar 04569-011 – Brooklin – São Paulo – SP – Brasil Serviço de Atendimento ao Cliente 0800-0265340 [email protected] ISBN 978-85-352-3871-6 Nota: Muito zelo e técnica foram empregados na edição desta obra. No entanto, podem ocorrer erros de digitação, impressão ou dúvida conceitual. Em qualquer das hipóteses, solicitamos a comunicação ao nosso Serviço de Atendimento ao Cliente, para que possamos esclarecer ou encaminhar a questão. Nem a editora nem o autor assumem qualquer responsabilidade por eventuais danos ou perdas a pessoas ou bens, originados do uso desta publicação. Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) (Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil) _____________________________________________________________________ P489i Pereira, Carlos Augusto, 1947- 2.ed. Inglês essencial para concursos = a handbook for the candidate / Carlos Pereira. – Rio de Janeiro: Elsevier, 2010. 160 p. – (Provas e concursos) ISBN 978-85-352-3871-6 1. Língua inglesa – Problemas, questões, exercícios. 2. Serviço público – Brasil – Concursos. I. Título. II. Série. 10-1112. CDD: 428.24 CDU: 811.111’36’243 _____________________________________________________________________ Dedicatórias I dedicate this book to Daisinha (in memoriam) to my wife, Beth, my kids, Cristiane, Nando, Orlando and Letícia. A Daisinha (in memoriam), a minha esposa, Beth, a meus fi lhos, Cristiane, Nando, Orlando e Letícia. Agradecimentos To begin with, I must express my most sincere thanks to Prof. Sylvio Motta, for his words of advice. As always, I would like to thank my friend Carlos Brown Scavarda, not only for permitting me to reprint here some of his literary pieces, but also for reading with a critical eye the fi nal version of this book. The help and support he’s given me have been most invaluable. Last but not least, let me thank all my students for their suggestions. Working with so many single-minded candidates in their pursuit of a good job has given me extra strength to carry on with this project. I hope this books can make your task a little easier. Em primeiro lugar, quero expressar meus agradecimentos sinceros ao Prof. Sylvio Motta por seus conselhos. Como sempre, quero agradecer ao meu amigo Carlos Brown Scavarda, não só por permitir que eu reproduzisse alguns trechos escritos por ele, mas também pela leitura fi nal e crítica deste livro. Sua ajuda e apoio foram muito valiosos. Por último, mas não menos importante, agradeço a meus alunos. Trabalhar com tantos candidatos determinados na busca de um trabalho condizente deu- me forças para levar adiante este projeto. Espero que este livro possa facilitar sua tarefa um pouco. O Autor Carlos Augusto Pereira nasceu em Belém do Pará (20/05/1947). Reside no Rio de Janeiro desde os dois anos de idade. É, portanto, “parioca” na defi nição bem- humorada de alguns de seus alunos. Estudou inglês no IBEU – Instituto Brasil Estados Unidos, e no Colégio Marista São José, onde realizou a maior parte de seus estudos de nível secundário. Iniciou sua carreira de professor de língua inglesa no próprio IBEU, em 1969. A partir do ano de 1978 especializou-se na preparação de grupos de candidatos ao exame de profi ciência em inglês da Universidade de Michigan e de TOEFL (r) (Test of English as a Foreign Language), tanto em turmas de ‘Pre-Test’ no IBEU quanto particularmente. Ao longo de sua carreira, orgulha-se o Prof. Carlos Augusto de ter ensinado no Colégio Marista São José – Externato, em Colégios da Secretaria Municipal de Educação (Escola Teodoro da Silva, Escola Barão Homem de Melo), no Curso Pré-Vestibular Integral (anterior à formação do grupo GPI), no Colégio Wakigawa e no Colégio Bahiense. Após sua aprovação no concurso para ingresso na carreira de Auditor da Receita Federal, classifi cado em 15o lugar em âmbito nacional, participou da preparação de candidatos para concursos públicos, inclusive os da própria Receita Federal. Desde o ano de 1993, na Brown Scavarda Consultoria, dedicou-se ao ensino de inglês para executivos em várias empresas multinacionais e a preparação de candidatos aos diversos concursos públicos em nosso país. Integra o Prof. Carlos Augusto Pereira, também, o corpo docente da Companhia dos Módulos – uma nova ideia em matéria de preparação para concursos, sob a orientação pedagógica do Prof. Sylvio Motta. Livros Publicados: • Inglês para Concursos das Áreas Fiscal e Bancária – Textos adaptados & Simulados, Rio de Janeiro: Campus/Elsevier. • Inglês para Concursos – Gramática em Textos e Exercícios Rio de Janeiro: Campus/Elsevier • Inglês para Concursos – Temas Avançados – Rio de Janeiro: Campus/ Elsevier. • Inglês – 750 Questões com Gabarito Comentado Rio de Janeiro: Campus/ Elsevier. Foreword/Mensagem Inicial Resolvi escrever este livro essencialmente prático, semelhante a um manual de instruções. Minha intenção é que você o tenha a seu lado as much as possible. Como você já percebeu, este livro está escrito em Portuglish! Espero, assim, poder oferecer a você uma ferramenta útil que ajude na con- secução de seus objetivos profi ssionais. Quem sabe este pequeno livro não produz o famoso insight e leve você a publicações mais extensas, mais abrangentes? Who is this book for? A Quem se Destina este Livro? First and foremost este livro se destina a todo estudante de inglês que queira melhorar seu conhecimento da língua inglesa de uma maneira rápida e objetiva de modo a se sentir apto a traçar um plano de estudos detalhado que permitirá que eventually ele tenha sucesso num concurso público no Brasil. How to follow these instructions Como seguir estas instruções It is highly unlikely, isto é, muito improvável, que todos os candidatos pre- cisem de todas as instruções contidas aqui; portanto, você deverá descobrir quais são seus pontos fracos e concentrar-se nas estratégias e técnicas para eliminá-los. Incentivo você a livremente escolher os tópicos deste livro que considera mais importantes para desenvolver seu estudo. I don’t know any English at all Não sei absolutamente nada de inglês Não posso concordar com você, se me disser isto. To begin with, será que você nunca prestou atenção a um simples teclado de computador? É o caso da palavra shift! Em alguns teclados ainda há essa palavra inscrita. Você troca de minúsculas para maiúsculas e vice-versa, certo? Pois admitamos que você esteja tentando ler um texto em inglês – num “economês” pesado – e se depare com a locução night shift. Admitamos que você “empaque” numa tradução do tipo troca da noite, ou que se renda preguiçosamente e procure logo seu signifi cado num dicionário de termos técnicos; o fato é que você chegará à melhor tradução: turno da noite. Aí, vem o insight: Ah, então, night shift, é quando ocorre a troca da guarda, quando a equipe que trabalha durante o dia dá lugar ao pessoal do período noturno. Sua curiosidade e capacidade associativa terão levado você a vivenciar o sig- nifi cado de night shift. Acredito que você jamais esquecerá o signifi cado dessa locução. Se algum dia se deparar com uma phrase do tipo: a shift of emphasis, facilmente chegará ao signifi cado: uma mudança de ênfase. Posso continuar dando outros exemplos do próprio keyboard (= teclado) do computador. Uns mais óbvios como page up (página para cima) e page down (página para baixo), traduzindo literalmente, insert (= inserir); e outros menos óbvios, como por exemplo: print (= imprimir), lock (= fechar, trancar). Isso sem falar do famoso delete, que já virou deletar há muito tempo. (Para quê, meu Deus, quando temos: apagar, eliminar etc.?! Mas, deixa para lá). Dependendo do quanto você use o computador, todos esses itens anteriores poderão ser vivenciados tal qual o night shift anterior. As a result, mais tijolos na sua construção vocabular. O pessoal que trabalha na área de IT – information technology, principal- mente, terá inúmeras possibilidades de fazer outras associações, tal é a gama de termos técnicos próprios do “informatês” que se prestam a essas conexões e generalizações. Se alguém duvida, aqui vão alguns exemplos: desktop, computer screen, software, hardware, websites, scanner, printer, service provider, surf- ing the net... Costumo brincar com meus alunos quando digo que com um pouquinho de observação todo mundo pode dominar o chamado “vocabulário de lanchonete” – uns mais, outros menos, mas todos sabem alguma coisa. Pode ser qualquer restaurante desses de fast food. Por exemplo, veja o caso de milkshake – em que milk é leite e o verbo irregular shake (shook, shaken) signifi ca sacudir. Ora, bolas, basta observar como o milkshake é preparado para nunca mais esquecer disso. Poderíamos estender aos famosos hamburger e cheeseburger. By the way (= A propósito), acreditem se quiserem, já vi este último escrito em ”portuglês” da seguinte maneira: Xburgui. Genial, absolutamente genial! Há muitas palavras de origem inglesa a nossa volta, algumas já aportuguesadas. Por exemplo: táxi (from taxi), surfe (from surf), refi l (from refi ll), overdose, fl at, craque (from crack), boom, futebol (from football), gim (from gin), link, e a lista seria interminável. Why this book? O porquê deste livro Muitos alunos, inclusive aqueles que já atingiram the advanced level, pediram- me orientação sobre como estudar para concursos públicos. Assim, decidi escrever este livro com miniunidades no estilo de um manual de orientações. Sei muito bem que concursandos não têm tempo a perder! Sei também que não é só o inglês que o concursando tem de estudar. Sendo assim, penso que este livro vem a calhar. Em conversas com vários de meus guerreiros alunos com visão, que exercem ou exerceram importantes funções empresariais, percebi que este trabalho conciso, to the point, could meet their needs perfectly. Espero que este livro sirva para dar o gostinho do estudo de inglês. Um dos elogios que sempre me sensibilizaram durante essa minha longa car- reira no magistério é este: Professor, sempre tive verdadeira ojeriza pelo inglês, mas suas aulas do Curso X fi zeram com que eu me interessasse em estudar sua ma- téria para valer. Acreditem, um elogio deste tipo para mim não tem preço. Therefore, olhe para este livro como se fosse um trampolim capaz de alçá-lo a voos mais altos e a pesquisas mais aprofundadas dos dez assuntos mais quentes destacados por mim. Tome as rédeas do seu estudo, desenvolva estes main is- sues, ou, quem sabe, crie outros tantos of your own liking. Qualquer um dos dez assuntos principais aqui mencionados merece ter seu estudo desenvolvido. Isso eu garanto a você. As a teacher, não tenho praticamente nenhum controle sobre o aprendizado dos meus alunos, que ocorre de forma não linear e assistemática – tenho plena consciência disso. Ficarei extremamente orgulhoso se um dia vier a receber algum feedback que fale da importância que este meu novo trabalho teve no sentido de impulsionar ou reimpulsionar você para seus estudos de inglês. Best wishes Prof. Carlos Augusto