WFS:fyl 2002/REP Parte primera Informe de la Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs Roma, 10-13 de junio de 2002 ORGANIZACI(cid:211)N DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACI(cid:211)N Roma, 2002 1 ˝NDICE Parte primera PÆrrafos FECHA Y LUGAR DE LA CUMBRE 1 CEREMONIA INAUGURAL 2-7 APERTURA DE LA CUMBRE 8-16 INFORME DEL COMIT(cid:201) DE CREDENCIALES 17-18 APROBACI(cid:211)N DE LA DECLARACI(cid:211)N DE LA CUMBRE 19-25 MUNDIAL SOBRE LA ALIMENTACI(cid:211)N: cinco aæos despuØs (cid:150) ALIANZA INTERNACIONAL CONTRA EL HAMBRE DEBATE GENERAL 26-27 PARTICIPANTES 28 DOCUMENTOS DE LA CUMBRE 29 CLAUSURA DE LA CUMBRE 30 ANEXOS PÆginas I. Declaraciones (cid:150) Ceremonia inaugural 7 II. Declaraci(cid:243)n de la Cumbre Mundial sobre la 35 Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs III. Informes de las mesas redondas, del diÆlogo entre las 39 diversas partes interesadas y de los actos paralelos IV. Actos colaterales 61 V. Lista de participantes 71 VI. Lista de documentos 77 VII. Declaraciones de clausura 81 ApØndice. Declaraci(cid:243)n de la Cumbre Mundial sobre la 87 Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs 2 FECHA Y LUGAR DE LA CUMBRE 1. La Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs se celebr(cid:243) en la Sede de la FAO en Roma (Italia) del 10 al 13 de junio de 2002, de conformidad con las decisiones adoptadas en los 119” y 121” per(cid:237)odos de sesiones del Consejo de la FAO (Roma, noviembre de 2000 y noviembre de 2001, respectivamente). La Cumbre celebr(cid:243) siete sesiones plenarias. CEREMONIA INAUGURAL 2. El Sr. Jacques Diouf, Director General de la FAO, dio la bienvenida a los distinguidos delegados y observadores y expres(cid:243) su gratitud por la generosidad del Gobierno de Italia al haber hospedado la Cumbre. 3. El Excmo. Sr. Carlo Azeglio Ciampi, Presidente de la Repœblica Italiana, destac(cid:243) la necesidad de adoptar medidas concretas para alcanzar los objetivos fijados en la Declaraci(cid:243)n de Roma y el Plan de Acci(cid:243)n de 1996. 4. El Excmo. Sr. Kofi Annan, Secretario General de las Naciones Unidas, al dirigirse a la Cumbre, subray(cid:243) la necesidad de ofrecer una esperanza a los 800 millones de personas que padecen hambre en el mundo mediante acciones concretas. 5. Su Eminencia el Cardenal Angelo Sodano, Secretario de Estado de la Santa Sede, transmiti(cid:243) a la Cumbre un mensaje de Su Santidad el Papa Juan Pablo II. 6. En su declaraci(cid:243)n, el Sr. Jacques Diouf, Director General de la FAO, destac(cid:243) la necesidad de movilizar la voluntad pol(cid:237)tica y los recursos financieros necesarios para alcanzar los objetivos de la Cumbre de 1996. 7. Los textos (cid:237)ntegros de las declaraciones pronunciadas durante la sesi(cid:243)n inaugural se incluyen en el Anexo I. APERTURA DE LA CUMBRE Elecci(cid:243)n del Presidente 8. El Sr. Jacques Diouf, Director General de la FAO, record(cid:243) que durante el 120” per(cid:237)odo de sesiones del Consejo, celebrado en junio de 2001, se hab(cid:237)a llegado a un amplio consenso en favor de invitar al Excmo. Sr. Silvio Berlusconi, Presidente del Consejo de Ministros de la Repœblica Italiana, para que presidiera la Cumbre. El Sr. Berlusconi fue elegido por aclamaci(cid:243)n Presidente de la Cumbre. 9. El Sr. Berlusconi se dirigi(cid:243) seguidamente a la Cumbre. A continuaci(cid:243)n, el Sr. Walter Veltroni, Alcalde de Roma, pronunci(cid:243) un breve discurso de bienvenida. La declaraci(cid:243)n del Sr. Berlusconi y la del Alcalde, Sr. Veltroni, se incluyen en el Anexo I. Aprobaci(cid:243)n del programa de trabajo y del Reglamento 10. La Cumbre aprob(cid:243) el programa de trabajo, que figuraba en el documento WFS:fyl 2002/1, y el Reglamento, que figuraba en el documento WFS:fyl 2002/2. 1 Elecci(cid:243)n de los Vicepresidentes de la Cumbre 11. El Presidente observ(cid:243) que, con arreglo a lo dispuesto en el Art(cid:237)culo 8 del Reglamento, el ComitØ General estar(cid:237)a integrado por el Presidente y los seis Vicepresidentes de la Cumbre. El Presidente inform(cid:243) de que, como resultado de las consultas mantenidas entre los pa(cid:237)ses participantes antes de la Cumbre, se hab(cid:237)a alcanzado un consenso en relaci(cid:243)n con las candidaturas de los seis Vicepresidentes de la Cumbre. El Presidente propuso las candidaturas siguientes: Excelent(cid:237)simo Seæor Jean Bertrand ARISTIDE, Presidente de la Repœblica de Hait(cid:237); Excelent(cid:237)simo Seæor Olusegun OBASANJO Presidente y Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas de la Repœblica Federal de Nigeria; Excelent(cid:237)sima Seæora Chandrika Bandaranaike KUMARATUNGA, Presidenta de la Repœblica Socialista DemocrÆtica de Sri Lanka; Excelent(cid:237)simo Seæor Omar Hassan Ahmed AL-BASHIR, Presidente de la Repœblica del SudÆn; Ilustr(cid:237)simo Seæor (cid:145)ULUKALALA LAVAKA ATA, Primer Ministro del Reino de Tonga; Sra. Mary T. CHAMBLISS, Departamento de Agricultura de los Estados Unidos de AmØrica. 12. La Cumbre aprob(cid:243) por aclamaci(cid:243)n las candidaturas que hab(cid:237)a propuesto el Presidente. Por otra parte, la Cumbre convino en que, habida cuenta del prolongado horario de trabajo de la Cumbre, se permitir(cid:237)a a los Vicepresidentes que designaran a un miembro superior de sus delegaciones respectivas para que presidiera una sesi(cid:243)n o parte de la misma. La sexta sesi(cid:243)n plenaria y parte de la sØptima estuvieron presididas por el Ilmo. Sr. Giampaolo Dozzo, Subsecretario de Pol(cid:237)ticas Agr(cid:237)colas y Forestales de Italia. El Excmo. Sr. Raffaele Berlenghi, Embajador ante la FAO, presidi(cid:243) parte de la sexta sesi(cid:243)n plenaria. Elecci(cid:243)n de los Copresidentes de las mesas redondas 13. El Presidente inform(cid:243) de que se hab(cid:237)an presentado las candidaturas de los seis pa(cid:237)ses siguientes como copresidentes de las mesas redondas: Mesa Redonda I - Colombia - Nueva Zelandia Mesa Redonda II - Repœblica Unida de Tanzan(cid:237)a - CanadÆ Mesa Redonda III - Jordania - BØlgica 14. La Cumbre aprob(cid:243) por aclamaci(cid:243)n las candidaturas que hab(cid:237)a propuesto el Presidente. 2 Nombramiento de los miembros del ComitØ de Credenciales 15. El Presidente inform(cid:243) de que, con arreglo a lo dispuesto en el Art(cid:237)culo 3 del Reglamento, el ComitØ de Seguridad Alimentaria Mundial, en su 28” per(cid:237)odo de sesiones, hab(cid:237)a propuesto el nombramiento de un ComitØ de Credenciales, integrado por siete Miembros elegidos de entre los representantes de los pa(cid:237)ses asistentes a la Cumbre, a reserva de su confirmaci(cid:243)n por Østa. Los Miembros eran los siguientes: El Salvador (Presidente) Camerœn Indonesia Jordania Malta Nueva Zelandia Estados Unidos de AmØrica 16. La Cumbre ratific(cid:243) las propuestas formuladas por el ComitØ de Seguridad Alimentaria Mundial. INFORME DEL COMIT(cid:201) DE CREDENCIALES 17. En su primera reuni(cid:243)n, celebrada el 8 de junio de 2002, el ComitØ de Credenciales eligi(cid:243) a la Embajadora Mar(cid:237)a Eulalia JimØnez de Mochi Onori (El Salvador) como su Presidenta. 18. Durante sus dos reuniones, el ComitØ de Credenciales examin(cid:243) las credenciales de 183 delegaciones y consider(cid:243) que eran vÆlidas. Sin embargo, tres delegaciones no pudieron participar en la Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs. APROBACI(cid:211)N DE LA DECLARACI(cid:211)N DE LA CUMBRE MUNDIAL SOBRE LA ALIMENTACI(cid:211)N: cinco aæos despuØs (cid:150) ALIANZA INTERNACIONAL CONTRA EL HAMBRE 19. El Presidente present(cid:243) a la Cumbre la Declaraci(cid:243)n de la Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs, recordando que era el resultado de largas negociaciones y que representaba una renovaci(cid:243)n del compromiso con los objetivos de la Cumbre. 20. La Cumbre aprob(cid:243) por aclamaci(cid:243)n la Declaraci(cid:243)n de la Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs (cid:150) Alianza Internacional contra el Hambre, que se recog(cid:237)a en el documento WFS:fyl 2002/3 y que figura en el Anexo II A del presente informe. 21. El Presidente seæal(cid:243) que toda delegaci(cid:243)n que tuviera reservas sobre determinados aspectos de la Declaraci(cid:243)n o que deseara presentar notas explicativas deb(cid:237)a ponerlas a disposici(cid:243)n de la Secretar(cid:237)a por escrito. En el Anexo II B figuran las reservas y notas explicativas recibidas por la Secretar(cid:237)a. 3 22. El Presidente expres(cid:243) su agradecimiento a todos aquellos que hab(cid:237)an participado en la consecuci(cid:243)n de una posici(cid:243)n de consenso con respecto a la "Alianza Internacional contra el Hambre". En este contexto, el Presidente manifest(cid:243) su gratitud a los participantes en las negociaciones, a los Grupos Regionales y al Director General de la FAO, Sr. Jacques Diouf. 23. El Presidente destac(cid:243) la funci(cid:243)n que hab(cid:237)a desempeæado el Consejo de la FAO al convocar la Cumbre y encomendar al ComitØ de Seguridad Alimentaria Mundial la tarea de finalizar la Declaraci(cid:243)n de la Cumbre. El Presidente expres(cid:243) tambiØn su agradecimiento al Presidente del ComitØ de Seguridad Alimentaria Mundial, Sr.Mr Adisak Sreesunpagit, y a los Copresidentes del Grupo de Trabajo de Composici(cid:243)n Abierta, Excma. Sra. Mary M. Muchada y Sr. Aidan O’Driscoll. 24. El Presidente Independiente del Consejo de la FAO, Excmo. Sr. Aziz Mekouar, pronunci(cid:243) seguidamente una declaraci(cid:243)n ante la Cumbre cuyo texto se incluye en el Anexo I del presente informe. El Presidente Independiente del Consejo de la FAO record(cid:243) el papel que hab(cid:237)a desempeæado el Consejo y tuvo palabras de especial elogio para el ComitØ de Seguridad Alimentaria Mundial. Aæadi(cid:243) que el Consejo de la FAO no escatimar(cid:237)a esfuerzos para ayudar a los pa(cid:237)ses a poner en prÆctica la Alianza Internacional contra el Hambre. 25. El Presidente del ComitØ de Seguridad Alimentaria Mundial, Sr. Adisak Sreesunpagit, destac(cid:243) la labor preparatoria que hab(cid:237)an realizado el ComitØ y el Grupo de Trabajo de Composici(cid:243)n Abierta. El texto de la declaraci(cid:243)n del Sr. Sreesunpagit se incluye en el Anexo I del presente informe. DEBATE GENERAL 26. El Presidente declar(cid:243) abierto el debate general, y pidi(cid:243) al primer orador que se dirigiera a la Cumbre. 27. Los Jefes de delegaci(cid:243)n de 160 pa(cid:237)ses y de la Comunidad Europea se dirigieron a la Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs. AdemÆs, pronunciaron declaraciones representantes de 13 organizaciones de las Naciones Unidas, de otras 15 organizaciones intergubernamentales y de ocho reuniones de dirigentes de ONG. La Cumbre recibi(cid:243) tambiØn informes de los actos que se hab(cid:237)an celebrado como parte de la Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs o paralelamente a ella, a saber las tres mesas redondas, el DiÆlogo entre las diversas partes interesadas, una reuni(cid:243)n de parlamentarios, un Foro de ONG y un Foro del Sector Privado, as(cid:237) como una Reuni(cid:243)n de Mujeres Rurales (Anexo III). El Anexo IV se refiere a los diversos actos colaterales que tambiØn se celebraron durante la Cumbre. PARTICIPANTES 28. De los 180 pa(cid:237)ses participantes, 34 estuvieron representados a nivel de Jefe de Estado, 9 a nivel de Jefe de Estado adjunto, 17 a nivel de Jefe de Gobierno, 12 a nivel de Jefe de Gobierno adjunto, uno a nivel de Pr(cid:237)ncipe Heredero, 96 a nivel de Ministro y a nivel de Embajador u otro representante. Participaron ademÆs en la Cumbre otros 191 representantes de alto nivel (entre ellos 109 Ministros y 82 Viceministros y subsecretarios) en calidad de miembros de las delegaciones de los pa(cid:237)ses participantes. En el Anexo V se ofrece una lista de los pa(cid:237)ses y organizaciones que participaron en la Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n. DOCUMENTOS DE LA CUMBRE 29. En el Anexo VI del presente documento figura una lista de los documentos de la Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs. 4 CLAUSURA DE LA CUMBRE 30. La Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n: cinco aæos despuØs concluy(cid:243) su labor y se declar(cid:243) clausurada el 13 de junio de 2002 a las 10.45 horas. Los textos de las declaraciones de clausura se recogen en el Anexo VII. 5 ANEXO I: Declaraciones - Ceremonia inaugural Excmo. Sr. Carlo Azeglio Ciampi, Presidente de la Repœblica Italiana (Idioma original: Italiano) - 10 de junio de 2002 Seæor Director General, Distinguidos delegados, Seæoras y seæores: Soy consciente de la importancia de abrir las deliberaciones de esta Cumbre Mundial sobre la Alimentaci(cid:243)n en presencia de tantos Jefes de Estado y de Gobierno y del Secretario General de las Naciones Unidas. Al hacerlo, env(cid:237)o a todos ustedes un cordial saludo, junto con un mensaje de solidaridad, esperanza y exhortaci(cid:243)n a adoptar un programa con unos objetivos y unos medios de aplicaci(cid:243)n cre(cid:237)bles. La producci(cid:243)n agr(cid:237)cola mundial alimenta hoy en d(cid:237)a a una poblaci(cid:243)n mÆs de dos veces mayor que la de hace medio siglo. El nœmero de personas que padecen hambre disminuye constantemente, pero con demasiada lentitud. La comunidad internacional no habrÆ cumplido su cometido mientras no haya erradicado por completo el problema del hambre en el mundo. El hambre y la pobreza atenazan actualmente a mÆs de mil millones de seres humanos. El crecimiento de la poblaci(cid:243)n se concentrarÆ en los pa(cid:237)ses mÆs pobres. La vida, la salud y la actividad de una quinta parte de la humanidad dependen que todos asumamos un firme compromiso. Esta Cumbre, que en un principio no estaba prevista, tiene su origen en la preocupaci(cid:243)n por no alcanzar los objetivos fijados en la Declaraci(cid:243)n de Roma de 1996. S(cid:243)lo podrÆ considerarse que esta Cumbre ha sido un Øxito si concede la mÆxima prioridad al cumplimiento de los compromisos contra(cid:237)dos en el Plan de Acci(cid:243)n de 1996 y establece claramente el camino que ha de seguirse, indicando los recursos, los medios y las intervenciones necesarios para conseguir el objetivo de que todos tengan acceso a alimentos suficientes y sanos. Necesitamos medidas concretas para alcanzar los objetivos tanto espec(cid:237)ficos como generales establecidos en la Declaraci(cid:243)n de Roma y el Plan de Acci(cid:243)n de 1996. Reducir a la mitad para el aæo 2015 el nœmero de personas que padecen hambre en el mundo indicar(cid:237)a que la humanidad ha alcanzado un alto grado de conciencia civil. Sr. Director General, debemos ante todo ser plenamente conscientes de los errores cometidos en el pasado, e incluso recientemente. No tendremos la conciencia tranquila hasta que nuestros esfuerzos hayan logrado crear las condiciones necesarias para garantizar la seguridad alimentaria a todos los habitantes del planeta. No podemos aislar el problema de la alimentaci(cid:243)n. La importancia de esta Cumbre estÆ estrechamente relacionada con su capacidad para sumarse al conjunto de iniciativas internacionales ya en marcha para combatir la pobreza y fomentar el desarrollo. Su Øxito se medirÆ por la fiabilidad de sus conclusiones, la calidad de sus contribuciones y la credibilidad de sus compromisos y, sobre todo, por la ejecuci(cid:243)n oportuna de sus programas. Con este fin, debemos verificar los progresos en la consecuci(cid:243)n de los objetivos mediante una vigilancia constante que garantice 9 el cumplimiento de los compromisos y la flexibilidad en la aplicaci(cid:243)n de las medidas. La seguridad alimentaria requiere un aumento de la producci(cid:243)n, unas cosechas fiables y unas infraestructuras y servicios de recolecci(cid:243)n y distribuci(cid:243)n que funcionen. Una agricultura pr(cid:243)spera presupone un uso no destructivo de las tierras de cultivo, los bosques y las zonas de montaæa, la conservaci(cid:243)n de los suelos, una ordenaci(cid:243)n cuidadosa de los recursos h(cid:237)dricos y el mantenimiento del patrimonio zootØcnico y pesquero. Una agricultura sostenible, que garantice los recursos para las generaciones futuras, es inseparable de la protecci(cid:243)n del medio ambiente. La degradaci(cid:243)n ambiental provocada por el hombre afecta a una superficie mayor que los territorios de los Estados Unidos y el CanadÆ juntos. La desertificaci(cid:243)n, la pØrdida de diversidad biol(cid:243)gica y el cambio climÆtico amenazan gravemente con causar nuevos trastornos y alteraciones de equilibrios climÆticos y ecol(cid:243)gicos fundamentales. Cada pa(cid:237)s debe comprometerse de forma responsable a afrontar las cuestiones mundiales relacionadas con la protecci(cid:243)n del medio ambiente. La Uni(cid:243)n Europea estÆ orgullosa de haber ratificado el Protocolo de Kyoto. En los pa(cid:237)ses donde vive la mayor(cid:237)a de los 800 millones de personas subnutridas, la agricultura estÆ a cargo de campesinos pobres de aldeas rurales. Los agricultores esperan que su trabajo les proporcione un nivel de vida y un poder adquisitivo adecuados. Sin embargo, el principal problema relacionado con la alimentaci(cid:243)n es c(cid:243)mo lograr que las zonas rurales mÆs pobres del mundo tengan unas condiciones decorosas de vida y de trabajo y unos ingresos familiares mÆs altos, as(cid:237) como servicios sociales, educativos y sanitarios. Un sector agr(cid:237)cola rentable necesita ante todo certidumbre en cuanto a la tenencia de la tierra. Necesita tambiØn infraestructuras, servicios bÆsicos, crØdito rural y, finalmente pero no por ello menos importante, acceso competitivo a los mercados. La actual estructura del comercio internacional coloca en desventaja a los productos agr(cid:237)colas mediante unos aranceles que son, como promedio, de dos a tres veces mÆs altos que los que se aplican a otros sectores comerciales. Estos obstÆculos han de eliminarse, gradualmente pero con determinaci(cid:243)n. Seæoras y seæores, una alimentaci(cid:243)n adecuada y sana, acompaæada de unos servicios bÆsicos de salud y educaci(cid:243)n, es un componente imprescindible de la dignidad humana y del derecho de toda persona a participar plenamente en la sociedad civil. La escasez de agua y la creciente desertificaci(cid:243)n pueden superarse. La calidad y el volumen de las cosechas pueden obtener grandes beneficios de los progresos cient(cid:237)ficos conseguidos mediante la utilizaci(cid:243)n de biotecnolog(cid:237)as cuidadosamente comprobadas y de inversiones continuas en programas de capacitaci(cid:243)n e investigaci(cid:243)n. Es posible mejorar las condiciones sociales y sanitarias, como lo es tambiØn superar la marginaci(cid:243)n de la mujer en la sociedad. Pienso en los 150 millones de niæos que carecen de escuelas, en las decenas de millones que son v(cid:237)ctimas de enfermedades infecciosas, y en particular del SIDA. Las aldeas y el medio rural son las zonas mÆs indefensas y las mÆs afectadas. Corresponde primordialmente a los dirigentes de los pa(cid:237)ses en desarrollo asegurar el futuro de sus naciones y de sus ciudadanos. Un 10
Description: