ebook img

Immigrant Ambassadors: Citizenship and Belonging in the Tibetan Diaspora PDF

282 Pages·2009·2.74 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Immigrant Ambassadors: Citizenship and Belonging in the Tibetan Diaspora

Immigrant Ambassadors Citizenship and Belonging in the Tibetan Diaspora Julia Meredith Hess Stanford University Press Stanford, California 2 Stanford University Press Stanford, California ©2009 by the Board of Trustees of the Leland Stanford Junior University. All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system without the prior written permission of Stanford University Press. Printed in the United States of America on acid-free, archival-quality paper Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Hess, Julia Meredith. Immigrant ambassadors : citizenship and belonging in the Tibetan diaspora / Julia Meredith Hess. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-8047-6017-1 (cloth : alk. paper) 978-0-8047-7631-8 (electronic) 1. Tibetans—United States—Ethnic identity. 2. Tibetans—India—Ethnic identity. 3. Refugees, Tibetan—History. 4. Citizenship—Social aspects—United States. 5. Politics and culture. I. Title. E184.T53H47 2009 305.899541073—dc22 2008050749 3 For Matthew, Benjamin, and Lily 4 Contents List of Figures and Tables Acknowledgments Note on Tibetan Transliteration Introduction: “We Will Always Hold Tibet in Our Hearts” Part I Locating the Tibetan Diaspora in a World of Nation-States 1 Tibet in Diaspora: Locating the Homeland from the Margins of Exile 2 India, New Mexico, and the Specter of Tibet: On the Trail of the Tibetan Diaspora 3 “Tibetanness” Where There Is No Tibet: Culture in a World of Nation- States 4 Refugees to Citizens, Tibetans, and the State Part II Expanding the Diaspora, Transforming Tibetanness 5 The Tibetan U.S. Resettlement Project: The Lottery, the “Lucky 1,000,” and Immigrant Ambassadors 6 Tibetans in India: Deterritorialized Culture, Occidental Longing, and Global Imaginaries Part III Tibetans in the United States 7 A New Home in Diaspora: The First Years of the TUSRP, 1992–1996 8 “Culture Is Your Base Camp”: Tibetans in New Mexico, Youth, and Cultural Identity 9 Statelessness and the State: The Meanings of Citizenship 5 Conclusion: Tibetans in the New World Notes References Cited Index 6 List of Figures and Tables Figures 2.1 Tibetan settlements in India 3.1 Demonstrator’s sign, “Culture is a good reason,” Dharamsala, India, March 10, 2000 3.2 Sign in McLeod Ganj, chas gos ni tsho’i ngo rtags yin pa she/rig gzhung ni nga tsho’i srong rtsa yin/ (Translation: “Clothing is our identity. Culture is our life force.”) 4.1 Tibetan Registration Certificate issued by the Indian government 5.1 “Tibetan Rearview,” Tibetan Review, May 1993, by Lobsang Gyatso 6.1 Cartoon from Tibet Times, July 31, 2000, by Sonam Dondup 6.2 “Newcomer” refugees, March 10 demonstration, Dharamsala, India, 2000 8.1 March 10, 1997 commemoration of the 1959 Lhasa Uprising, Santa Fe, New Mexico 8.2 Santa Fe Tibetans celebrating Losar, Museum of International Folk Art, Santa Fe, New Mexico, 1998 8.3 Tibet demonstration, organized by students at the College of Santa Fe, March 7, 1999 Tables 5.1 Numbers of TUSRP Applicants According to CTA Files 5.2 Numbers of TUSRP Applicants According to the Tibetan Bulletin 5.3 TUSRP Resettlement Sites as of 1993 7 Acknowledgments THAT I HAVE COMPLETED a project of this scope and duration is a testament to so many people, it would be impossible for me to name them all. Further, in the interest of protecting anonymity I will not name many of the Tibetans who so graciously gave of their time, their insight, and their advice, and who are in all ways the inspiration for this research. I wholeheartedly thank all of the Tibetans in Albuquerque and Santa Fe for their willingness to talk to me, to listen to me, to review transcripts, to invite me to community gatherings to celebrate Losar, to commemorate March 10, and to mark the birthdays of their children. They welcomed me into their homes on countless occasions, and I thank them for their openhearted generosity in the face of my many questions and requests. In India, I must thank foremost my Tibetan language teacher, translator, research assistant, and most of all, friend, Ajam Gedon, without whom this research would not have been possible. I am also very grateful to all the Tibetan individuals and families who so warmly welcomed me into their lives and homes. In addition, my thanks to the staff at the Department of Home of the Central Tibetan Administration, Mr. Desang Tsering and his family for their many kindnesses, and Pema Yeshi and the staff of the Library of Tibetan Works and Archives for helping me locate a variety of materials related to my research. Thanks to Thupten Samphel for giving me permission to distribute the survey to Central Tibetan Administration staff, and to Tashi Tsering of the Amnye Machen Institute for his kindness and advice. Also, I thank the staff of the Tibetan Centre for Human Rights and Democracy, the Tibetan Youth Congress, the Tibetan Women’s Association, and the Tibetan Medical and Astrological Institute for distributing the survey there and for consenting to be interviewed. Thanks to the staff of the Tibet Times for digging through past issues and responding to the survey. Thanks also to the newcomer English students and their teacher, Pema Wangyal, who responded to the survey. Many thanks to Pema Dorjee-la of the Buddhist Institute of Dialectics for distributing the survey at the Sarah branch. Boundless thanks to the over 200 individuals who responded to the survey—your thoughtful responses to my questions provided me with a tremendous amount of information that made this book much richer. 8 In Bylakuppe, I would like to thank the settlement officers, administrators, and teachers of SOS Tibetan Children’s Village who agreed to interviews, answered many questions, and facilitated my research. In particular I would like to thank Choni Tsering, who arranged several interviews and was very kind during my stay. My many friends in Dharamsala, both Tibetan and inje, were a boon while this research was being conducted—they buoyed my spirits and helped me to continue on my way. I thank them for the sympathetic ears, cups of tea, and the many ideas that are deeply embedded in this text: Ama Chozom-la, Stefanie Bahre-Voltmer, Geoff Childs, Tenzin Kalsang Choephel, Benedict Copps, Namgyal Dolkar, Simon Holton, Randall Horton, Tiina Hyytiainen, Marina Illich, and Lhamo Tsering. In the United States, I want to thank the extended membership of the Tibetan community here that includes a number of non-Tibetans, particularly those who volunteered for the Tibetan Resettlement Project– New Mexico and sponsored Tibetans. For the sake of anonymity I will also refrain from mentioning your names, but so many of you kindly provided hours of your time and insight and will find your ideas reflected in this project. I also want to thank Dawa Lhapchug and Tsewang Chokden for providing translation assistance. I am also extremely grateful to the teachers of Tibetan language that I have had over the years, whose patience, love, and reverence for the Tibetan language stay with me still: Gen Tashi Woeser, Gen Sonam, Bill Magee, Gen Nyima Dondrup, Gen Sangye Tendar, and Ajam Gedon. Several people who worked for the TUSRP graciously gave their time to be interviewed: Edward Bednar, Nancy Lindberg, and Tenzin Taklha. I also want to thank Bobbi Nassar, who also provided me with much useful information and an interview. I have been very grateful for support in the form of a P.E.O. Scholar Award that funded a great part of the Indian field research. I also received support in the form of an Ethel J. Bunting Award and a Student Resource Allocation Committee Award, as well as sponsorship from the American Institute of Indian Studies during my stay in India. Many academic mentors and colleagues have also contributed to the ideas that went into this book. Les Field, Frank Korom, Carole Nagengast, 9 and Sylvia Rodríguez guided this project from its inception. Thank you for your continued guidance, support, and enthusiasm for my work. I especially want to thank colleagues and friends who have read various drafts of chapters and contributed much insight, advice, and laughter to the process: Debbie Boehm, Tsewang Chokden, Sarah Horton, Suzanne Oakdale, and Dianna Shandy. I am very grateful for the comments of Keila Diehl and the anonymous reviewer who read the manuscript; their comments have strengthened the book. My thanks also to Joa Suorez, assistant editor at Stanford University Press, and to my editor, Jennifer Helé, who shepherded the book through its final stages. My deepest love and thanks to my family, who have always supported me and my work in every way possible, by giving me the freedom to explore the world, financial support, and hours and hours of childcare. I thank my parents, David and Mary Anne Meredith, and my parents-in-law, Larry and Carole Hess. My husband, Matthew, has accompanied me through every stage of this work. It is his insight, his prodding, his editorial skill, his flexibility, his unfailing curiosity, and his willingness to drop everything and go to India with me (not to mention his delight in the reaction of Dharamsala momo- las who laughed as he did our laundry by hand while I did research), but most of all his love, that made it possible to complete this book. I also thank our two amazing children, Benjamin and Lily, who add incalculable joy to my life and keep me attuned to and even expectant for the possible worlds of the future. 10

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.