ebook img

II Maccabees (The Anchor Bible, Vol. 41A) PDF

614 Pages·1983·43.61 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview II Maccabees (The Anchor Bible, Vol. 41A)

THE ANCHOR BIBLE II MACCABEES A New Translation with Introduction and Commentary by Jonathan A. Goldstein THE ANCHOR BIBLE DOUBLEDAY NEW YORK LONDON TORONTO SYDNEY AUCKLAND "Die Hellenistische Welt um 185 vor Chr." from GROSSER HISTOR- ISCHER WELTATLAS I edited by Herman Bengtson and Vladimir Milojcic, 5th edition. Reprinted by permission of Bayerischer Schulbuch Verlag. CARTA'S ATLAS OF THE PERIOD OF THE SECOND TEMPLE, THE MISHNAH AND THE TALMUD by Michael Avi-Yonah. Copyright @ Carta, Jerusalem 1966. Reprinted by permission of Carta Publishing Com- pany, Ltd. Qadmonior V, 1972. Map from "Jerusalem Revealed" p. 43 reprinted by permission of the Israel Exploration Society. Revue Biblique, XXXIII ( 1924), 38 1, Fig. 3 "Topographie des Campagnes MachabCennes" by F. M. Abel. Reprinted by permission of Librairie Lecoffre, France. THE MACMILLAN BIBLE ATLAS by Yohanan Aharoni and Michael Avi-Yonah. Copyright @ Carta, Jerusalem 1964, 1966, 1968. Redrawn with permission from Macmillan Publishing Company. THE WESTMINSTER HISTORICAL ATLAS TO THE BIBLE, Revised Edition, edited by George Ernest Wright and Floyd Vivian Filson. Copy- right 1956 by W. L. Jenkins. Redrawn with permission of the Westminster Press. Coin pictures courtesy of Ya'akov Meshorer. Library of Congress Cataloging in Publication Data Bible. O.T. Apocrypha. Maccabees, 2nd. I1 Maccabees. (The Anchor Bible; v. 41A) Bibliography: p. 129. Includes indices. 1. Bible. O.T. Apocrypha. Maccabees, 2nd- Commentaries. I. Goldstein, Jonathan A., 1929- 11. Title. 111. Title: 2 Maccabees. IV. Series: Bible. English. Anchor Bible. 1964. Anchor Bible; v. 41A. BS192.2.Al1964.G3 vol. 41A [BS 1825.31 220.7'7s [229'.731 ISBN 0-385-04864-5 Library of Congress Catalog Card Number 82-45200 Copyright @ 1983 by Doubleday & Company, Inc. All Rights Reserved Printed in the United States of America First Edition In memory of my brother, ALEXANDER M. GOLDSTEIN (1935-1980) and my teacher, ELIAS J. BICKERMAN (1897-1981) THE APOCRYPHA The term Apocrypha (or "Deuterocanonical Books" in Roman Catholic usage) is popularly understood to describe the fifteen books or parts of books from the pre-Christian period that Catholics accept as canonical Scripture but Protestants and Jews do not. This designation and definition are inaccurate on many counts. An apocryphon is literally a hidden writ­ ing, kept secret for the initiate and too exalted for the general public; vir­ tually none of these books makes such a claim. Not only Roman Catholics but also Orthodox and Eastern Christians accept these books, wholly or partially, as canonical Scripture. Roman Catholics do not accept all of them as Scripture, for I and II Esdras and the Prayer of Manas- seh are not included in the official Catholic canon drawn up at the Council of Trent. Many Protestant churches have no official decision declaring these books to be non-canonical; and, in fact, up to the last century they were included in most English Protestant Bibles. What is certain is that these books did not find their way into the final Jewish Palestinian canon of Scripture. Thus, despite their Jewish origins (parts of II Esdras are Christian and Latin in origin), they were preserved for the most part in Greek by Christians as a heritage from the Alexandrian Jewish commu­ nity and their basic text is found in the codices of the Septuagint. How­ ever, recent discoveries, especially that of the Dead Sea scrolls, have brought to light the original Hebrew or Aramaic text of some of these books. Leaving aside the question of canonicity, Christians and Jews now unite in recognizing the importance of these books for tracing the history of Judaism and Jewish thought in the centuries between the last of the He­ brew Scriptures and the advent of Christianity. PREFACE Like my volume 41 in the Anchor Bible, this volume 41A contains chiefly my own efforts to solve the problems of the First and Second Books of Maccabees, though I am aware of, and try to acknowledge, my deep in­ debtedness to my predecessors. Where I believe my own views to be solidly based, I have presented my evidence for them and have tried to avoid presenting and refuting opposing views, in the belief that a com­ mentary should not look like a debate. An important exception to this rule are the views of my late revered teacher, Elias J. Bickerman. This and my earlier volume are among the thicker contributions to the Anchor Bible. They are so thick partly because I found myself making many discoveries that would not be believed if I did not present rather massive proof for them. Not everyone will want to read my volumes from cover to cover, but any literate person should be able to enjoy large sec­ tions of them. First and Second Maccabees are classics and have always attracted big audiences. As reading matter they can stand on their own. Part I of my introduction to this volume gives sufficient background on Second Mac­ cabees for the general reader. Parts II through V of the introduction and many sections of commentary are more technical. Some readers will choose to skip them; I hope others who are interested in the problems I try to solve will also find those more technical passages rewarding. The reader may find that unfamiliar names and words make my book difficult. I hope that any such problems will be solvable through the use of a collegiate dictionary and the indices to this book. As usual in the Anchor Bible, the translated text is divided into sec­ tions. In my commentary, a comment on an entire section is called an "in­ troductory NOTE." Comments on passages are arranged in the order of the initial verses: a NOTE on 1:1-5 will appear before a NOTE on 1:2-5. Where two passages have the same initial verse, I comment on the longer one first: a NOTE on 1:1-7 will appear before a NOTE on 1:1-6. The "sea of words" generated by my research turned the projected sin­ gle volume on both books of Maccabees into two separate volumes, a fact which now gives me the opportunity to correct in the second volume errors I committed in the first. Of these, I should mention here the two worst. There is the ten-day error that has affected my chronology in AB vol. 41, pp. 43, 165-67 and, to my knowledge, has not been noticed by any- XII PREFACE one but me. I have corrected it in the present volume, pp. 117-19. And there is my unfortunate hypothesis that one of the sources of First and Second Maccabees was a work on the deaths of the persecutors that omit­ ted to treat the Jews' repossession and cleansing of the temple. I called this hypothetical source De Mortibus Persecutorum (abbreviated: DMP). It is most unlikely to have existed as described. A pious Jew narrating the wondrous events of the time could hardly have omitted the repossession and cleansing of the temple even if he was concentrating on the deaths of the persecutors. And if such a work, a "Hamlet without the prince," had been written, it is hard to see how it could have survived and could have gone on attracting readers long enough to have been a source for First and Second Maccabees. The chronological difficulty that I tried to solve by the hypothesis of the source DMP is better solved by other means (see NOTE on II 14:1-4). I hereby disown most of Part V of my introduction to AB vol. 41. Only if points made there are endorsed or repeated here in AB vol. 41A do I still stand by them. My repudiation of that section of AB vol. 41 leaves me with a task to perform. Nowadays a historian must always be concerned with the ques­ tion of how much time elapsed between the events and the writing of the work that tells of them. If long years passed, the historian must try to as­ certain how the author of that work knew about the events he narrates. As I show here in Part IV of my introduction, I am convinced that First Maccabees and the history of which the abridgment is preserved in Second Maccabees were written sixty years or more after the death of Judas Mac- cabaeus. Therefore, I must again play, in Part II of the introduction, the seductive, hazardous, and complicated game I played (and lost) in Part V of the introduction to AB vol. 41: I must try to reconstruct the sources that lay before both authors and, as far as possible, must try to show that the results are not mere products of my imagination. The procedures are somewhat difficult and the results inevitably lack complete certainty. Some readers may therefore prefer to skip over Part II of the intro­ duction, as well as the many sections of commentary that deal with such source analysis. In giving parts of the introductions to my two volumes the title "What Really Happened," I have no intention of claiming finality for my theories. Everything I present in my books is only what I believe to be the truth. The historians who wrote in First and Second Maccabees made mistakes. I try to correct those mistakes and to draw on reliable evidence from other sources, and I label the results of my efforts "What Really Happened." In this volume II Esdras is the Greek translation of the Hebrew books of Ezra and Nehemiah, not the apocalyptic work called II Esdras in AB vol. 42. The appendices were planned when there was to be but a single volume PREFACE XIII covering both First and Second Maccabees. Hence the first appendix in this volume bears the number VII, to follow Appendix VI of AB vol. 41. I dedicate this volume to the memory of my brother, Alexander, and to the memory of my teacher, Elias J. Bickerman. My brother was a brilliant and talented rabbi who suffered from depressions that drove him to an untimely end. My teacher was a brilliant, creative, and generous scholar to whom I owe much in all my work. Our disagreements had no effect on his scholarly generosity. He welcomed refutations of his theories as much as he welcomed confirmations of them. I think he would have been pleased over my use of his own methods (of appreciating and analyzing ancient documents) to refute his theory that King Antiochus IV, in im­ posing a revised cult upon the Jews, was carrying out a reform requested by the Jews' high priest, Menelaus. Other scholars have been generous to me as I wrote this book. I have enjoyed learned conversations with my colleague at the University of Iowa, George Nickelsburg. The following graciously answered my que­ ries: L. Timothy Doty, Jonas Greenfield, Ya'akov Meshorer, Joachim Oelsner, Bezalel Porten, Martin Schwartz, the Abbe Jean Starcky, Mi­ chael Stone, C. B. F. Walker, and Herbert C. Youtie. Joseph Sievers kindly sent me a copy of his doctoral dissertation on the Hasmonaeans. The University of Iowa gave me excellent working conditions, and its de­ partment of history provided me with my helpful research assistants, James Skyrms, Warren Smith, Matthew Parsons, and Walter Bell. I am pleased to acknowledge here the help of my scholarly wife, Helen, and the encouragement I have received from my parents, Rabbi and Mrs. David A. Goldstein. My daughter, Rise, typed portions of the manuscript. I wish also to thank the editors for their contributions. David Noel Freedman and David Graf made valuable suggestions, and Eve Roshevsky, Peter Schneider, and John Carter have done well in bringing this book at last before the eyes of its readers. My lecture "Jewish Parties of the Time of the Hasmonaean Uprisings" has, unfortunately, not been published. It contained my argument for the date of the book of Jubilees, and I referred to it at AB vol. 41, p. 122, n. 110. My argument will appear instead in my article "The Date of the Book of Jubilees," to be published in Proceedings of the American Acad­ emy for Jewish Research 50 (1983). Elias Bickerman changed the spelling of his name when he changed the language in which he was writing. In French he was £lie Bikerman; in German Elias Bickermann. In this volume I spell his name Elias Bicker­ man. JONATHAN A. GOLDSTEIN June 1982

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.