International ICB Project IPMA Competence Baseline Management Association Version 2.0 Down Load Version For ordering the original print version contact the IPMA International Project Management Association PO Box 30 Monmouth NP25 4YZ United Kingdom Tel: + 44 1594 531007 Fax: + 44 1594 531008 Email: [email protected] Website: http://www.ipma.ch Chapters Kapitel Chapitre A Introduction Einführung Introduction B Knowledge and Experience Wissen und Erfahrung Connaissances et Expérience C Personal Attitude Persönliches Verhalten Comportement Personnel D Taxonomy Taxonomie Taxonomie ICB 3 IPMA International Project Management Association PO Box 30 Monmouth NP25 4YZ United Kingdom ORIGINAL PRINT VERSION Die Deutsche Bibliothek - CIP-Einheitsaufnahme ICB - IPMA Competence Baseline, Version 2.0 / hrsg. von Gilles Caupin, Hans Knöpfel, Peter WG Morris, Erhard Motzel, Olaf Pannenbäcker Bremen: Eigenverlag, 1999 ISBN 3-00-004057-9 NE: Caupin, Knöpfel, Morris, Motzel, Pannenbäcker [Hrsg.] Satz: Olaf Pannenbäcker Druck und Bindung: Satz&Druck, D-28195 Bremen Printed in Germany COPYRIGHT © 1999 International Project Management Association Alle Rechte, insbesondere die der Übersetzung in andere Sprachen, vorbehalten. Kein Teil dieses Dokumentes darf ohne schrift- liche Genehmigung in irgendeiner Form - durch Fotokopie, Mikrofilm oder irgendein anderes Verfahren - reproduziert oder in eine von Maschinen, insbesondere Datenverarbeitungsmaschinen, verwendbare Sprache übertragen oder übersetzt werden. All rights reserved (including those of translation into other languages). No part of this document may be reproduced in any form - by photoprint, microfilm, or any other means - nor transmitted or translated into a machine language without written permission. © 1999 International Project Management Association Table of Content Preface and Editorial Committee Chapter A: Introduction IPMA and its Four-Level-Certification System Transfer from ICB to NCB Chapter B: Knowledge and Experience 28 Core Elements 14 Additional Elements 1 Projects and Project Management 29 Informatics in Projects 2 Project Management Implementation 30 Standards and Regulations 3 Management by Projects 31 Problem Solving 4 System Approach and Integration 32 Negotiations, Meetings 5 Project Context 33 Permanent Organisation 6 Project Phases and Life Cycle 34 Business Processes 7 Project Development and Appraisal 35 Personnel Development 8 Project Objectives and Strategies 36 Organisational Learning 9 Project Success and Failure Criteria 37 Management of Change 10 Project Start Up 38 Marketing, Product Management 11 Project Close Out 39 System Management 12 Project Structures 40 Safety, Health and Environment 13 Content, Scope 41 Legal Aspects 14 Time Schedules 42 Finance and Accounting 15 Resources 16 Project Cost and Finance 17 Configurations and Changes 18 Project Risks 19 Performance Measurement 20 Project Controlling 21 Information, Documentation, Reporting 22 Project Organisation 23 Teamwork 24 Leadership 25 Communication 26 Conflicts and Crises 27 Procurement, Contracts 28 Project Quality Chapter C: Personal Attitude Chapter D: Taxonomy Explanation Taxonomy Criteria (Example) Taxonomy Overview for all Levels Summary Evaluation Sheet (Example) ICB 5 Inhaltsverzeichnis Vorwort und Herausgeber Kapitel A: Einführung IPMA und ihr 4-Ebenen-Zertifizierungssystem Transfer von ICB zu NCB Kapitel B: Wissen und Erfahrung 28 Kernelemente 14 Zusätzliche Elements 1 Projekte und Projektmanagement 29 Informatik in Projekten 2 Projektmanagement-Einführung 30 Normen und Richtlinien 3 Management by Projects 31 Problemlösung 4 Systemansatz und Integration 32 Verhandlungen, Besprechungen 5 Projektumfeld 33 Stammorganisation 6 Projektphasen und Lebenszyklus 34 Geschäftsprozesse 7 Projektentwicklung und -bewertung 35 Personalentwicklung 8 Projektziele und -strategien 36 Organisationales Lernen 9 Projekterfolgs- und -mißerfolgskriterien 37 Veränderungsmanagement 10 Projektstart 38 Marketing, Produktmanagement 11 Projektabschluß 39 Systemmanagement 12 Projektstrukturen 40 Sicherheit, Gesundheit, Umwelt 13 Projektinhalt, Leistungsbeschreibung 41 Rechtliche Aspekte 14 Projektablauf und Termine 42 Finanz und Rechnungswesen 15 Einsatzmittel 16 Projektkosten und Finanzmittel 17 Konfiguration und Änderungen 18 Projektrisiken 19 Leistungsfortschritt 20 Integrierte Projektsteuerung 21 Information, Dokumentation, Berichtswesen 22 Projektorganisation 23 Teamarbeit 24 Führung 25 Kommunikation 26 Konflikte und Krisen 27 Beschaffung, Verträge 28 Projektqualität Kapitel C: Persönliches Verhalten Kapitel D: Taxonomie Beschreibung Taxonomiekriterium (Beispiel) Taxonomieübersicht für alle Ebenen Gesamtbewertungsbogen (Beispiel) © 1999 International Project Management Association 6 ICB Sommaire Préface et Comité éditorial Chapitre A: Introduction IPMA et son 4-Niveaux- Système de Certification Passage de l’ICB au NCB Chapitre B: Connaissances et expérience 28 Éléments de Base 14 Éléments Additionnels 1 Projets et Management de Projets 29 Informatique et Projets 2 Mise en Œuvre du Management de Projet 30 Normes et Réglementations 3 Management par les Projets 31 Résolution de Problèmes 4 Approche Système et Intégration 32 Négociations, Réunions 5 Contexte des Projets 33 Organisations Permanentes 6 Phases et Cycle de Vie des Projets 34 Processus d’Entreprise 7 Développement et Évaluation des Projets 35 Développement du Personnel 8 Objectifs et Stratégie des Projets 36 Organisation Apprenante 9 Critères de Succès et d’Échecs des Projets 37 Gestion du Changement 10 Lancement des Projets 38 Marketing, Management de Produit 11 Clôture des Projets 39 Management des Systèmes 12 Structures des Projets 40 Sécurité, Santé, Environnement 13 Périmètre et Contenu 41 Aspects juridiques 14 Délais et Plannings 42 Finances et Comptabilité 15 Ressources 16 Contrôle de Coûts et Financement 17 Configuration et Modifications 18 Risques des Projets 19 Mesure des Performances 20 Contrôle des Projets 21 Information, Documentation, Comptes-rendus 22 Organisation des Projets 23 Travail en Équipe 24 Leadership 25 Communication 26 Conflits 27 Approvisionnements, Contrats 28 Qualité des Projets Chapitre C: Comportement Personnel Chapitre D: Taxonomie Explication Critères de Taxonomie (Exemple) Taxonomie Vue d’Ensemble tous niveaux Fiche d’évaluation - synthèse (Exemple) © 1999 International Project Management Association ICB 7 Preface Vorwort Préface To be professional, the discipline of Proj- Projektmanagement als Fachgebiet kann Comme toute profession, la discipline de ect Management has to have rigorous nur dann auf hohem Niveau sein, wenn management de projet se doit de disposer standards and guidelines to define the strenge Anforderungen an die Arbeiten de standard rigoureux et de directives work of the project management person- des Projektmanagement-Personals gestellt définissant le métier. Ce besoin est satis- nel. These requirements are defined by werden. Diese Anforderungen werden fait par le recueil, le traitement et collecting, processing and institutionalis- dadurch definiert, daß Daten und Informa- l‘institutionnalisation des compétences ing the accepted and applied competence tionen über praktizierte und akzeptierte reconnues. Le document IPMA Compe- in project management. In the IPMA Projektmanagement-Kompetenz ge- tence Baseline (ICB) décrit les connais- Competence Baseline (ICB), the knowl- sammelt, verarbeitet und institutionalisiert sances, l‘expérience et le comportement edge, experience and personal attitudes werden. In der IPMA Competence Baseli- attendus des chefs de projet et de leurs expected from the project managers and ne (ICB) werden Wissen/Kenntnisse, collaborateurs. L‘ICB contient les élé- their staff (project management personnel) Anwendungserfahrung und persönliches ments (terminologie de base, tâches, pra- are shown. The ICB contains basic terms, Verhalten dargestellt, die von den Pro- tiques, aptitudes, fonctions, processus de tasks, practices, skills, functions, man- jektmanagern und ihren Mitarbeitern management, méthodes, techniques et agement processes, methods, techniques (Projektmanagement-Personal) erwartet outils) couramment utilisés en matière de and tools that are commonly used in proj- werden. In der ICB sind zu diesem Zweck management de projet, ainsi que des ect management, as well as specialist grundlegende Begriffe, Teilaufgaben, connaissances de pratiques innovantes et knowledge, where appropriate, of innova- verwendete praktische Verfahren, Fähig- avancées, utilisées en tant que de besoin tive and advanced practices used in more keiten, ausgeübte Funktionen, Manage- dans des situations moins fréquentes. limited situations. The ICB is not a text- mentprozesse, Methoden, Techniken und L‘ICB n‘est ni un livre de cours, ni un livre book and not a cookbook. It offers an Werkzeuge des Projektmanagements de cuisine. Il donne accès aux connais- access to the knowledge, experience and aufgeführt. Es geht einerseits um Elemen- sances, à l‘expérience et au comportement personal attitudes in project management. tares, andererseits aber auch um innovati- nécessaires au management de projet. Il It is the basis for all certification pro- ves und fortentwickeltes Spezielles, das représente la base de tous les programmes grammes of the national associations and gezielt in besonderen und anspruchsvol- de certification, gérés par les associations their certification bodies that are validated len Projekten eingesetzt wird. Die ICB ist nationales et leurs organismes de certifica- by the International Association of Proj- kein Lehrbuch und kein „Kochrezept“. Sie tion, validés par l‘International Project ect Management (IPMA). vermittelt den Zugang zum Wissen, zur Management Association (IPMA). Erfahrung und zum persönlichen Verhal- In 1985 the Project Management Institute ten im Projektmanagement. Sie bildet die En 1985, le Project Management Institute (PMI) in North America elaborated a Grundlage für die durch die International (PMI) en Amérique du Nord a élaboré un „Body of Knowledge (BOK)“ for Project Project Management Association (IPMA) Body of Knowledge en matière de mana- Management. This document and later validierten Zertifizierungsprogramme der gement de projet. Ce document et ses versions until the actual „Guide to the nationalen Projektmanagement- versions ultérieures jusqu‘au document Project Management Body of Knowledge“ Gesellschaften und ihren Zertifizierungs- actuel „Guide to the Project Management have been the basis for the knowledge stellen. Body of Knowledge“ ont été la base du test for the Project Management Profes- test de connaissances pour le diplôme sional (PMP). IPMA (at that time called Im Jahre 1985 erarbeitete das Project Ma- Project Management Professional (PMP). INTERNET) made an inquiry with their nagement Institute (PMI) in Nordamerika L‘IPMA (à l‘époque connue sous le nom members about the need for certification einen „Body of Knowledge (BOK)“ für d‘INTERNET) a interrogé ses membres sur in 1987. The majority of the answers were das Projektmanagement. Dieses Dokument le besoin de certification. La majorité des positive. The leading professional project und die späteren Versionen bis zum heuti- réponses a été positive. Les principales management associations were thus es- gen „Guide to the Project Management associations établirent ainsi durant ces dix tablishing their baselines for the assess- Body of Knowledge“ sind die Grundlage dernières années leur référentiel pour ment of project management competence für die Wissensprüfung für den Project l‘évaluation des compétences en mana- during the last ten years. Management Professional (PMP). Die gement de projet. IPMA (damals INTERNET genannt) führte im Jahre 1987 eine Umfrage bei den Mit- gliedern über Notwendigkeit von Zertifi- zierungen im Projektmanagement durch. Das Ergebnis war eine mehrheitliche Be- fürwortung. Die führenden nationalen Gesellschaften und die IPMA erarbeiteten in der Folgezeit ihre Grundlagen für die Beurteilung der Projektmanagement- Kompetenz. © 1999 International Project Management Association 8 ICB The Association of Project Managers Die Association for Project Management L'Association of Project Managers (APM) (APM) in the United Kingdom published (APM) im Vereinigten Königreich gab im en Grande Bretagne a publié en 1991 la the first version of its „BOK“ in 1991. In Jahre 1991 die erste Fassung ihres „Body première version de son „BOK“. Dans other European countries, similar projects of Knowledge“ heraus. In andern europäi- d‘autres pays européens, des activités and considerable development work were schen Ländern wurden in der ersten Hälfte similaires se sont développées au début done in the first half of the nineties, some- der neunziger Jahre ähnliche Vorhaben mit des années 90, parfois avec production de times in connection with training material. beträchtlichen Entwicklungsarbeiten reali- supports pédagogiques. Depuis 1993, le Since 1993 the IPMA Certification Core siert, teilweise auch in Verbindung mit Certification Core Team (CCT) de l‘IPMA Team (CCT) has been charged with the Ausbildungsunterlagen. Das IPMA Certi- a été chargé de coordonner et coordination and harmonisation of the fication Core Team (CCT) war ab 1993 mit d‘harmoniser les efforts nationaux et leurs national projects and achievements. A der Koordination und Harmonisierung der résultats. Un premier accord fut élaboré, first agreement was elaborated to estab- nationalen Arbeiten beauftragt. Eine erste établissant un cadre international de réfé- lish an international framework for the Vereinbarung wurde ausgearbeitet mit rence pour le développement de docu- developing the national documents for the dem Ziel, einen internationalen Rahmen ments nationaux de certification. certification. für die Entwicklung nationaler Zertifizie- rungsunterlagen aufzustellen. En 1996, la Suisse, la France et l‘Alle- Until 1996 certification documentation that magne avaient déjà mis au point et rédigé were in operation and ready for accredita- Bis zum Jahr 1996 wurden in der Schweiz, la documentation support pour un ou tion were finished in Switzerland, France Frankreich und Deutschland im Zertifizie- plusieurs niveaux de certification. Des and Germany for one or several levels of rungsbetrieb angewandte und akkreditie- recommandations ont été élaborées pour the certification programme. A taxonomy rungsreife Unterlagen für eine oder mehre- définir une taxonomie relative à l‘auto- for the assessment by the assessors and re Zertifizierungsebenen erstellt. Darüber évaluation des candidats et à leur évalua- the self-assessment was defined as a hinaus entstanden Taxonomien für die tion par des examinateurs. La taxonomie guideline. The taxonomy is depicting the Selbstbeurteilung und die Beurteilung der décrit les exigences en matière de requirements concerning the knowledge, Kandidaten durch die Assessoren. Eine connaissances, d‘expérience et de com- experience and personal attitudes as well Taxonomie stellt die Anforderungen an portement personnel et l'impression géné- as the general impression of the project das Projektmanagement-Personal bezüg- rale pour chaque niveau de certification. management personnel on the various lich der Gebiete des Wissens, der Erfah- levels. rung und des persönlichen Verhaltens dar. Durant ce processus, la marguerite a été utilisée comme instrument d‘harmo- In this process the sunflower was used as In diesem Rahmen wurde die „Sonnen- nisation et finalement comme logo de an instrument for the harmonisation and blume“ als Harmonisierungsinstrument l‘ICB. L‘accent n‘est pas mis sur les do- finally as the logo for the ICB. The em- und schließlich als Logo für die ICB ver- maines de compétence en matière du ma- phasis is not on the ranges of project wendet. Die Betonung wird also nicht auf nagement de projet mais sur les éléments management competence but on the ele- die Bereiche der Projektmanagement- constitutifs pour les connaissances et ments of project management Knowledge Kompetenz, sondern auf die Projektmana- l'expérience. and experience. gement-Elemente für das Wissen und die Erfahrung gelegt. L‘ICB comprend les chapitres suivants : The ICB consists of the following chap- A. Introduction ters Die ICB besteht aus folgenden Kapiteln B. Connaissances et expérience A. Introduction A. Einleitung C. Comportement personnel B. Knowledge and Experience B. Wissen und Erfahrung D. Taxonomie C. Personal Attitude C. Persönliches Verhalten E. Standards et Réglementations, Réfé- D. Taxonomy D. Taxonomie rences E. Standards and Guidelines, References E. Normen und Richtlinien, Referenzen F. Bibliographie F. Literature F. Literatur G. La version actuelle de l‘ICB est trilingue : The actual version of the ICB is in tree Die vorliegende Version der ICB ist drei- anglais, allemand, français. Il a été établi languages: English, German and French. It sprachig: Englisch, Deutsch und Franzö- sur la base des référentiels nationaux de was established on the basis of the Na- sisch. Sie wurde auf Basis der nationalen l‘APM (le Body of Knowledge anglais), tional Competence Baselines of APM (the Kompetenzrichtlinien von APM (U.K. VZPM (l‘organisme de certification U.K. Body of Knowledge), VZPM (the Body of Knowledge), VZPM (Schweize- suisse), PM-ZERT (le Projektmanagement- Swiss Assessment Structure), PM-ZERT rische Beurteilungsstruktur), PM-ZERT Kanon allemand) et l‘AFITEP (les critères (the German Projektmanagement-Kanon) (Deutscher Projektmanagement-Kanon) d‘analyse français). Il a été recherché une and AFITEP (the French Assessment und der AFITEP (Französische Critères mise en cohérence aussi grande que pos- Criteria). From these National Competence d'Analyse) erarbeitet. Dabei wurden allen sible entre ces référentiels nationaux en Baselines as much elements as possible gemeinsame Elemente der nationalen adaptant ou modifiant légèrement le maxi- were adopted or slightly modified. Kompetenzrichtlinien direkt übernommen mum d‘éléments. und weitere adaptiert. © 1999 International Project Management Association ICB 9 In any case a high closeness of meaning In allen Fällen wurde eine sinngemäße En tous cas, un rapprochement important was sought. For traceability reasons the Übereinstimmung angestrebt. Die Bezie- des concepts a été recherché. Pour assu- origin of each paragraph is clearly marked hungen zwischen den nationalen Kompe- rer la traçabilité, l‘origine de chaque para- (numbers in brackets) and related to the tenzrichtlinien und der ICB sind durch graphe a été clairement notée (références reference list. The IPMA Competence Referenzierung (Zahlen in Klammern) entre parenthèses). L‘IPMA Competence Baseline is used as a reference basis for all transparent und nachvollziehbar darge- Baseline est utilisé comme référence pour substantial normative documents for the stellt. Die IPMA Competence Baseline tous les documents normatifs significatifs IPMA validated certification programmes dient einerseits als inhaltliche Bezugsba- des programmes de certification validés as well as for referencing of the project sis für alle normativen Dokumente der par l'IPMA, ainsi que pour ce qui traite management competence in theory and IPMA-validierten Zertifizierungsprogram- des compétences théoriques et pratiques practice (e.g. project management litera- me und andererseits als generelle Bezugs- en management de projet (bibliographie, ture, research projects, education, training basis für die Projektmanagement- projets de recherche, formation, dévelop- and continuing professional development Kompetenz in Theorie und Praxis, z.B. pement continu des personnels, rapports and reports about the management of Literatur, Forschungsprojekte, Grundaus- sur le management des projets). L‘ICB est projects). The ICB reflects the principles bildung, Weiterbildung und Erfahrungs- le reflet des principes retenus pour for the project management competence berichte über das Management von Pro- l‘évaluation des compétences en mana- assessment that are commonly accepted jekten. Die ICB spiegelt die bei den natio- gement de projet et reconnus au sein de within the IPMA. By consequence, it nalen Gesellschaften allgemein anerkann- l‘IPMA. En conséquence, il a un impact influences, and is influenced, by devel- ten Grundsätze für die Beurteilung der sur, et il est influencé par, les référentiels opments on the national competence Projektmanagement-Kompetenz wider. nationaux. baselines. Somit ist und wird sie durch die nationalen Kompetenzrichtlinien kontinuierlich beein- Chaque association nationale est respon- Each national association is responsible flußt und beeinflußt diese wiederum ihrer- sable de l‘établissement de ses propres for establishing its own detailed docu- seits. documents détaillés pour son programme ments for its certification, especially the de certification, en particulier son référen- National Competence Baseline (NCB). Jede nationale Gesellschaft ist dafür tiel national (NCB : National Competence This documentation is valid for the certifi- verantwortlich, daß bei den eigenen de- Baseline). Ce sont ces documents qui cation. A certain freedom shall be avail- taillierten Zertifizierungsunterlagen insbe- servent de base à la certification. Une able for including national cultures and sondere die nationale Kompetenzricht- certaine liberté est laissée pour tenir the advancement of the project manage- linie (NCB) erstellt wird. Diese ist dann für compte des cultures nationales et les ment competence. On the other hand the die nationale Zertifizierung verbindlich. développements des compétences en IPMA harmonisation is responding to the Beim Erarbeiten der NCB soll ein Freiraum management de projet. L‘harmonisation requirements of companies and organisa- für nationale und kulturelle Besonderhei- globale assurée par l‘IPMA répond au tions that are active internationally. ten sowie für die fachliche Weiterent- besoin des entreprises et organisations wicklung des Projektmanagements beste- internationales. The ICB consists of 42 elements for hen. Andererseits soll die IPMA die Har- knowledge and experience in project man- monisierung sicherstellen, vor allem zu- L‘ICB comprend 42 éléments de connais- agement (28 core elements and 14 addi- gunsten von Unternehmen und anderen sance et d‘expérience en management de tional elements) as well as 8 aspects for Organisationen, die international tätig projet (28 éléments de base et 14 éléments personal attitudes and 10 aspects for the sind. additionnels), ainsi que 8 aspects concer- general impression. IPMA requires that all nant le comportement personnel et 10 28 core elements and at least 6 additional Die ICB umfaßt 42 Elemente für Wissen aspects concernant l'impression générale. elements chosen by the nation as well as und Erfahrung im Projektmanagement L‘IPMA demande que l‘ensemble des 28 the aspects for personal attitudes and the (darin sind 28 Kernelemente und 14 zu- éléments de base et au moins 6 des élé- general impression are accepted in a NCB. sätzliche Elemente enthalten) sowie 8 ments additionnels à choisir par chaque However up to eight of the additional Aspekte für das persönliche Verhalten association nationale, ainsi que les as- elements for knowledge and experience und 10 Aspekte für den Allgemeinen pects de comportement personnel et d'im- (i.e. about 20% of the 42 elements) can be Eindruck. Die IPMA-Vereinbarung ist, daß pression générale soient inclus dans le eliminated or replaced by new elements for in die NCB alle 28 Kernelemente und min- NCB. Néanmoins, il est possible d‘éliminer taking the national characteristics and destens 6 frei wählbare, zusätzliche Ele- ou de remplacer jusqu‘à 8 des éléments new developments in project management mente für Wissen und Erfahrung sowie additionnels (soit environ 20% des 42 into account. die Aspekte für das persönliche Verhalten éléments) par d‘autres éléments prenant und den allgemeinen Eindruck übernom- en compte les caractéristiques nationales men werden. Hingegen können für die et les développements nouveaux en ma- nationalen Zertifizierungsprogramme bis nagement de projet. zu acht der vierzehn zusätzlichen Elemente für Wissen und Erfahrung (d.h. ca. 20% von 42 Elementen) weggelassen oder durch andere Elemente ersetzt werden. © 1999 International Project Management Association 10 ICB Some specific issues have been raised Themen, die in den nationalen Kompe- Quelques points spécifiques non inclus from the NCBs that were not included in tenzrichtlinien enthalten sind, in den tex- dans la description des éléments de l‘ICB the textual descriptions of the ICB project tuellen Beschreibungen der ICB aber nicht ont été développés par certains référen- management elements. They as indicated aufgenommen wurden, sind zum Teil als tiels nationaux (NCB). Ils sont repris en as catchwords in italics. These issues may Stichworte in kursiver Schrift am Ende der italique dans ce texte. Ces points pourront be starting points for further develop- Elementbeschreibungen aufgeführt. Sie donner lieu à des développements ulté- ments and extensions of the IPMA Com- können Ausgangspunkte für die weitere rieurs de l‘IPMA Competence Baseline. petence Baseline. Entwicklung und künftige Erweiterungen der ICB sein. February 1999 / April 2001 The Editorial Committee for the IPMA Competence Baseline consists of its main contributors: Gilles Caupin, France Dr Hans Knoepfel, Switzerland Prof Dr Peter WG Morris, United Kingdom Dr Erhard Motzel, Germany Dr Olaf Pannenbäcker, Germany © 1999 International Project Management Association