ebook img

Het handschrift-Van Hulthem Hs. Brussel, Koninklijke Bibliotheek van België, 15.589-623 - Band 1: Diplomatische editie PDF

1316 Pages·1999·48.504 MB·Dutch
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Het handschrift-Van Hulthem Hs. Brussel, Koninklijke Bibliotheek van België, 15.589-623 - Band 1: Diplomatische editie

H et handschrift-Van H u l t h em Hs. Brussel, Koninklijke Biliotheek van België, IS-589-623 Band 1 Uitgeverij Verloren Cüiistantiji) Huygens Instirnut Het handschrift-Van Hulthem, band 1 ^ t S Afb. 1. Brussel, KB, 15.589-623, f.25v (verkleind) Het handschrift-Van Hulthem Hs. Brussel, Koninklijke Bibliotheek van België, 15.589-623 Band 1 Diplomatische editie bezorgd door HERMAN BRINKMAN en JANNY SCHENKEL Hilversum, Verloren, 1999 Middeleeuwse VII,1 Verzamelhandschriften uit de Nederlanden Uitgegeven onder auspiciën van het Constantijn Huygens Instituut voor tekstedities en intellectuele geschiedenis der Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen Projectcommissie: W. van Anrooij, Leiden; J.A.A.M. Bierrans, Amster- dam; H. van Dijk, Groningen; B.Th. Hogenelst, Leiden; Th. Mertens, Ant- werpen; G.H.P. Sonnemans, Nijmegen en P.W.M. Wackers, Nijmegen ISSN 0929-9866 / ISBN 90-6550-060-x © Copyright 1999 KoninkllijkNNe ederlandse Akademie van Wetenschappen, Amsterdam CoppyYrri • fg go httt o'ost oK so Knoi nklijkl Beeiblviothaeekn n 1g iëB(Brussele), ,IRPKA-KI B russe DDuuood eeci moo (Gee nt) enGemeentearchief (LLeeii dnen p of this book may^ be reppr oduced in any^ form without written pepr mission from the pu^blisher. UUiittgge verij1 Verloren>, Postbuus 1741>, 1200 BS Hilversum, te . 003355--6688559988556,6f ax035-6836557 Typografie: RRoommbus,^ HHilivle rrssuumm Ontwerpp binnenwerk: F.C. Bos,, Amsterdam OmslagontwerpH: e tL a a–b AAr nn h eemm,^ Joosséeee LLaanngen Dr uk•WW: iilcc oo, AAmmeerrssff oooort ^ Bindwerk: Abbrigng^h GG, r oonni nnggeenn Inhoud BAND 1 Woord vooraf 7 Inleiding 9 Karakteristiek 9 Geschiedenis van het onderzoek 16 Beschrijving van het handschrift 33 1. Materiaal en samenstelling 33 2. Watermerken en datering 42 3. Opmaak 47 4. Schrift 51 5. Rubricatie 55 6. Tekstpresentatie 58 7. Band 60 8. Eigendomsnotities en gebruikssporen 66 9. Geschiedenis 75 Besluit 76 Overzicht van de inhoud 77 Verantwoording van de editie 102 Afkortingen 104 Editie (tekst 2-128) 110 BAND 2 Editie (tekst 129-214) 603 Bijlage: afbeelding van de watermerken in het handschrift-Van Hulthem 1231 Literatuuropgave 1245 Register van opschriften 1255 6 HET HANDSCHRIFT-VAN HULTHEM Register van incipits 1264 Register van namen en plaatsen 1277 Lijst van tabellen en figuren 1292 Lijst van afbeeldingen 1293 Summary 1295 Woord vooraf Al sinds de vorige eeuw wordt het handschrift-Van Hulthem gerekend tot de voornaamste bronnen van de Middelnederlandse letterkunde. Nadat het handschrift de belangstelling had gewekt van geleerden als J.F. Willems en C.P. Serrure, die – elk voor zich en complementair ten opzichte van elkaar – het merendeel van de teksten publiceerden in de door henzelf geredigeerde tijd- schriften Belgisch museum en Vaderlandsch museum, zijn sommige teksten vaak, andere echter zelden of nooit meer heruitgegeven. Doordat de kwali- teit van de negentiende-eeuwse edities sterk varieerde en de editieprincipes volgens welke de teksten waren uitgegeven eveneens van tekst tot tekst ver- schilden, werd de voortgang van het moderne onderzoek in hoge mate be- lemmerd. De verspreiding van de uitgaven en de vaak willekeurige volgorde waarin de teksten werden gepresenteerd, stonden een juist beeld van de ver- zameling als geheel in de weg. Dit bezwaar gold des te sterker door de om- yang en de, zeker op het eerste gezicht, wanordelijke opeenvolging van tek- sten in het handschrift. Bovendien maakte de medioneerlandistiek sinds de jaren tachtig een ontwikkeling door waarin aandacht voor het tekstgetuige- nis van complete verzamelcodices nieuwe onderzoekswegen leek te scheppen. De behoefte aan een integrale uitgave van alle teksten, volgens één editie- principe, leidde al tijdens de oorlogsjaren tot een initiatief, dat door de tijdsomstandigheden helaas niet kon worden gerealiseerd. Plannen voor een facsimile-uitgave strandden in eerste aanleg eveneens. Dankzij een sub- sidie van het Vlaams-Nederlands Comité voor Nederlandse Taal en Cul- tuur (NWO en NFWO) kon echter in 1995 een onderzoeksproject `Ont- sluiting van het handschrift-Van Hulthem' worden geïnitieerd, waarin werd voorzien in een conserverende behandeling van het handschrift, een fotografische reproductie ten behoeve van een kleurenfacsimile, een ten- toonstelling en een diplomatische teksteditie. In het kader van dit project werden H. Brinkman en J. Schenkel aangesteld bij het Constantijn Huygens Instituut voor teksteditie en intellectuele ge- schiedenis van de Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, voor een periode van ruim drie jaar, met als opdracht de vervaardiging van een diplomatische uitgave van het gehele handschrift volgens de richtlijnen van de reeks Middeleeuwse Verzamelhandschriften uit de Nederlanden. Het verheugt ons zeer dat, na het verschijnen van de facsimile-editie, die werd verzorgd door prof.dr. R. Jansen-Sieben, nu ook de diplomatische editie be- schikbaar komt voor eenieder die belang stelt in de rijke inhoud van het hand- schrift. Tijdens onze werkzaamheden ondervonden wij van vele zijden steun

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.