ebook img

Handling and transporting waste agricultural pesticides / La manutention et le transport des residus de pesticides agricoles PDF

5 Pages·1992·1.3 MB·English
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Handling and transporting waste agricultural pesticides / La manutention et le transport des residus de pesticides agricoles

-w EN'v1RDNMENT •.•. EN'vIRONNEMENT • • • • • • Environment suioa Environnement HANDLING AND LA MANUTENTION ET TRANSPORTING WASTE LE TRANSPORT DES AGRICULTURAL RESIDUS DE PESTICIDES PESTICIDES AGRICOLES * Waste agricultural pesticides Include de-reglstered. Les réskbs de pesticides agricoles comprennent los outdated and unusable pesticides. U.. extreme pesticides périmes, Inutilisables ou ne figurant plus ca when handllnQ these materials and transporting au registre. II faut user d'extrOme prudence them to the collection depots. lorsque l'on rnanipule ou que l'on transporte ces S produits jusqu% un centre collecte. The chance of exposure may be greater when S handling waste pesticides than newly purchased La manutentlon des résidus pesticides prOsente • ones. Pesticide containers that have been opened un risque dexposition plus élevé que celle des and pailiatiy used are lUcely to be contaminEted, on pesticides que Von vient d'achoter. Les contenants S the cuter surfaces, with pesticide residu pesticides qul ont déjà été ouverts sont • containers that have been stored for (nor. oontaJflinés, car II peut y avoirdes season may have deteriorated andare jm ore lUcely 1JCE1V1 résidUl sth Ia surface extérleure. Par ailleurs, los • ruptureorleakwhenhandled. - conteçianth de pesticides enireposés depuis plus I•iJG, Q0.d'une salson peuvent s'Otre dOteriorés au pointS HAJIDUNG WASTE PESnCIDES -QiCcausee. upe rupture ou une fuite lots de Ia manuie ion. In order to mlnlmlzs exposure suicIdes, It Is advised to taM theióltor— MflIUTENT1ON DES RESIDUS DE • Ing precaution.: PESTiCIDES 1. Wear protective clothing Including long-sleeved Void lee consignee a sulvre pour réduire shin and pants or coveralls; rubber boots; I exposition mix pesticide. Ion S 1 chemical-resistant gloves; water repellent hat; and manutentlon: goggles or face shield. 1. Portez des vétements de protection : chemise a a Use a respirator even if product labels do not. manches longues, pantalon brig cii salopette, Indicate the need for this protective equipment. bottes de caoutchouc, gants résistants aux • This is especially imporlant If you suspect that any pmdufts chirriques, chapeau inpermOable et of your unwanted or unlabelled pesticides are k.inettes de protection cii écran facial. highly volatile. a Uthisez un respirateur méme 3. Inspect all containers. If you have some reasons produit n'en to suspect that a container will tear or rupture when paitlculiérement moved, do not attempt to move it. Contact the los résidus • • IOÔaI Ministry of Agriculture and Food Office or 50$ pas Ministry of the Environment pesticides control des officer for further information on handling procedures.. 1 Copyright Provisions and Restrictions on Copying: This Ontario Ministry of the Environment work is protected by Crown copyright (unless otherwise indicated), which is held by the Queen's Printer for Ontario. It may be reproduced for non-commercial purposes if credit is given and Crown copyright is acknowledged. It may not be reproduced, in all or in part, for any commercial purpose except under a licence from the Queen's Printer for Ontario. For information on reproducing Government of Ontario works, please contact ServiceOntario Publications at 4. Ensure that all containers are securely closed 3. VOrlflez l'Otat de bus lee contenants. SI vous before harding thOrn. Containers which cannot be cralgnez qu'un contenant se perfo re ou se ronpe securely closed should be packed within larger en le dOplacant, ialssez-le oU II set. Commur4iez containers that can be securely dosed or sealed. avec lé bureau4u ministére de rAgricufture at de l'Alimentation de votre region ou avec l'agent 5. Handle all waste pesticide containers with extreme controls des pesticides du ministère cM S care to minimize the possibility of container rupture. l'Environnement poUr connattre Ia façon andspt ces prodults. • 6. Have spill control material and eqiipthent 4. Veillez a ce que tous las contenants de pesticides available. This includes absorptive material (sod, soient bEen fermOs avant de lee manipuler. Metier 'vermiculite, kitty litter etc .),a shovel and a waste les contenants que vous ne pguvez. pas fermer drum to collect spilled material. hermOtiquement dane des contenants plus gros qil peuvent être fermOs ou scellés de fagon adequate. 7. Emergency telephone numbers including the S doctor. Poison Control CentreS, Fire, Police, Spills 5. Manipulez toujours lea contenants pesticides Action Centre and the Ministry of the Environment avec le pkis grand soin, afln.d'éviter qu'ils se pesticides control officer should be readily avail- brisent et se dOversent. able. 6. Ayez a Ia portS de Ia main le materiel et TRANSPORTING WASTE PESTICIDES l'equlpemerit nOcessairo pour contenir un dOversement accidentel, soft des matiOres The followlng.safety practices are recommended absorbantes (terre, vermiculite, litière pour chats, • for transporting Waste pestIcides to the collec- etc.), une pelle et un tonneau pour rOcupOrer Is • tIon depots: produit déversé. • 1. l,The the storage area of the transport vehicle with 7. Gardez toujours prés du téléphone tous les plastic sheeting to contain any spillage that rpigt flumOros a composer en cas d'urgence mOdecln, occur., This will also simplify the subsequent centre antipoisons, pompiers, police, Centre cleanup and decontamination of the vehicle. d'intervention en cas de dOversement, et agent de contrOlo doe pesticides du ministére de 2. If ensure that all labels are securely l'Environnement. • attached to containers. . LE TRANSPORT DES RESIDUS DE PESTICIDES 3 If possible, make a complete list of the waste pesticides thai you are transporting. Include on the VoId lee cónsignes de securlté qu'II eat Impor- • list the name(s) of eaóh pesticide and the number • tant de sulvre pour le transport des rOsidus de of containers. In addition, include the emergency pesticides au centre de collecte: • phone numbers for fire and police assistance. Make another copy of the list, In case of an '1. Etendez une grande feuiiie de plastique dans le accident, leave one copy on the drivers seat and vOhicule qui sert au transport pour recueiilir lee take the second copy with you to phone for help. produits en cas dadéversement. Cola faciliteuB • The copy you leave is for emergency services aussi Is nettoyage et Ia decontamination du • personnel who may arrive at the accident scene véhicule par la suite. • while you are away phoning; 2. Veillez, dans Ia mesure du possible, a ce que 4. Arrange containers in your vehicle so that they are toutes les étiquettes sóient bien flxées aux securely braced to prevent shifting which may contenants. • result in container damage and/or leakage. • 3. SI possible, dressez une lists conwlète de tous lee 5. All containers should be kept dry during transport. résidus de pesticides que vous transportez, en Loads in operi vehicles such as pick-Up trucks prenant soin d'indiquer le nom et Ia quantitO should be covered for protection from rain or snow. (nombre de contenants) de óhaque produit. 2 6. Do not trançoit pesticides Wia manner lnscrivez äussi sUr cette listO le nurnOrodé Wtthw'1 alloW iimes frOm those wastes to enter 'téléphone des ponplOts at de Ia police en cas & tepaSrçeSioithetranjportaUoà d'urgence.. Fakes une copie de Ia liste : en cas d'aãçldent, laissez..en une cople Stir Is siege du conckjcteur at apportez l'autre avec vous pour 7. PlacArd the traSpoit vehicle with achernical donnertouslesdétafissurlanaturecjj Warning slgfl It the cpaarfly ólpOellcldes is greater dOversement & Ia police ou aux La than 500 lftres. cople que vous laissez sur is siege eat dOsthée & t informer lea services d'urgence.qui peuvent arriver 'After you load your vehicle, drtve dlrealy.to the sur les lieux de I'accident pedant que vous tenporwycolloctlondepbt Otespas. — 9. DsrIvoe c,a retilly. You are responsible for any .4. Disposez es contenants dans Ia véhicule de façon damage, subsequent and a ce quils ne se deplacent pas ni ne that might occur while you are s'entrechoquent durant le transport, car cela • • H tmnsportlnQ the wastee Wheth r the accident is pourralt lea endommager at causer uñe tulle. your fail or not. The Province and the waste rnañagemer* company are not responsible for any 5. Les contenants doivent être gardés au sec durard spillage that may occur before the waste is is transport. On doll couvrir lea véhicules A caSe acceged by. the waste management company at ouverte, tels las pick-up, pour frotéger lea thecoflection depot contenants contre Ia pkile ou laneige. 6. Ne transportez pas do résidus do pesticideS A boid véhicule dana lequel las vapeurs peuveñt s'infiltrer dens I'habltacle. . . 7. Si vous transportez plus de 500 litres de S pesticides, vous devez afficher unpanqeau mise en garde a l'exterieur du vAhicute pour indiquer qua vous transportez des produits • chirniques. 8. Après avoir chargé votre véhicule, rendez-vous directement au centre de collecte des pesticides. 9. Conduisez prudemment. Là responsabilitO de tout déversement, des dommageset des operations do nettoyage et de restau ration de l'environnement .vous revient entiOrement, quo raccklent soit do. votre.tauteou non. Le gouvemernent provincial at l'entreprise do gesilon des dOch eta no peuvent Ofre tenus responsables des déversemerits qui ontlieu avant quo lea résidus do pesticides aient été rows au centre do collecte at acceptés par l'entriprise de.gestion des déchets. it — For technical Information contact your office of: Pour tout renseignement d'ordre technique, Mnstryof AQriculture and Food comrruniquez-avec lea bureaux region ux du • • or mlnlstbte de rAgilcufture at de FAlimentatlon - Mkilatryof the *onmerd ou • du de i'Enviionnement. For general &iformatbn. and publications, contact: MlrStryoftheEnvlronmerd Pour des hiformations gOnArales ou deebrochums • public information Centre comntinlquez avec: Cit 135St. Avenue West Ministére de £EnvWonnement TorOnto, Ontario Centre d'lnforrnation M4VIP5 135, avenue St Oiairoueat - tel. (416)323-4321 Toronto (Ontario) •• M4V1P5 tél. (416)323-4321 H 0 P1SS20658 07!923M 4

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.