ebook img

Handbook of Amazonian Languages PDF

533 Pages·1991·90.52 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Handbook of Amazonian Languages

Handbook of Amazonian Languages Handbook of Amazonian Languages Volume 3 edited by Desmond C. Derbyshire and Geoffrey K. Pullum 1991 Mouton de Gruyter Berlin - New York Mouton de Gruyter (formerly Mouton, The Hague) is a Division of Walter de Gruyter & Co., Berlin. Printed on acid free paper which falls within the guideline of the ANSI to ensure permanence and durability Library of Congress Cataloging in Publication Data (Revised for vol. 3) Handbook of Amazonian languages. Includes bibliographies. 1. Indians of South America — Brazil — Languages. 2. Amazon River Region — Languages. I. Derbyshire, Desmond C. II. Pullum, Geoffrey K. PM5151.H36 1986 498 86-12692 ISBN 0-89925-124-2 (v. l ; alk. paper) ISBN 0-89925-421-7 (v. 2 : alk. paper) Deutsche Bibliothek Cataloging in Publication Data Handbook of Amazonian languages / ed. by Desmond C. Der- byshire and Geoffrey K. Pullum. — Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, NE: Derbyshire, Desmond C. [Hrsg.] Vol. 3(1991) ISBN 3-11-012836-5 © Copyright 1991 by Walter de Gruyter & Co., D-1000 Berlin 30. All rights reserved, including those of translation into foreign languages. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. Printing: Gerike GmbH, Berlin — Binding: Luderitz & Bauer, Berlin — Printed in Germany. PREFACE With the completion of this third volume of Handbook of Amazonian Languages, we have published two grammatical survey articles (on Brazilian and Peruvian Arawakan, in volume 1); one historical-comparative classification article (on Maipuran (Arawakan), in volume 3); two typological syntactic studies (on Guajajara (Tupian) and Yagua (Yaguan), in volume 1), and substantial grammatical descriptions of eight languages: Apalai (Cariban; volume 1), Canela-Kraho (Ge; volume 1), Macushi (Cariban; volume 3), Paumari (Arawan; volume 3), Pirahä (Muran; volume 1), Sanuma (Yanomaman; volume 2), Urubu-Kaapor (Tupian; volume 1), and Yagua (Yaguan; volume 2). We believe it to be vitally important that this list should be lengthened while access to the remaining Amazonian languages is still possible. We are becoming aware of an increasing number of Amazonian languages on which important descriptive work is being done. The materials we have brought together in the Handbook of Amazonian Languages represents only the beginning of the effort that is needed to document the linguistic richness of Amazonia. The production of the Handbook of Amazonian Languages has been aided by the efforts of a number of people whose contributions the editors would like to acknowledge. To begin with, we must pay tribute to the energy and dedication of the fourteen scholars who have worked with us on the thirteen chapters in the three volumes: Miriam Abbott, Donald M. Borgman, Shirley Chapman, Daniel L. Everett, Carl Harrison, James Kakumasu, Edward Koehn, Sally Koehn, David Payne, Doris L. Payne, Thomas E. Payne, Jack Popjes, Jo Popjes, and Mary Ruth Wise. Without their energies and dedication we could never have even begun this project. With their assistance we have been able to improve substantially the extent to which descriptions of Amazonian languages are available to the community of researchers in general linguistics. The credit for this is theirs. In addition, we would like to recognize the crucial help and support we have had from the Summer Institute of Linguistics (SIL). Most of the authors named above whose work appears in this work have had some connection with SIL's Bible translation and linguistic research enterprise in South America. Much of the work of preparing this volume, and all of the typesetting work for the three volumes, was done at cost in SIL's facilities at the International Linguistics Center, Dallas, Texas. The typesetting work was capably directed by Ms. Kay Harper. Dr. William Merrifield, Coordinator of SIL's Academic Publications, generously supported and assisted this project on the strength of the academic importance he saw in it, even when it took resources away from other endeavors or involved him in negotiations and complications that he could have done without. vi Derbyshire and Pullum Our collaboration on the editorial task has been a long-distance one, split between Texas and California (and sometimes other places when Derbyshire was travelling, among them Oregon, North Dakota, England, and Brazil), Some of our travel has been supported by the Syntax Research Center at the University of California, Santa Cruz; also helpful in permitting our joint work were NSF grant number BNS-8617854, NEH grant number RX-20870-87, and the University of Oregon Foundation in support of the Working Conference on Amazonian Languages at Eugene, Oregon, in August 1987. Finally, we acknowledge our respective spouses, Grace Derbyshire and Joan Pullum, who uncomplainingly tolerated the domestic impacts of our various absences and presences as we travelled to each other's home institutions and stayed at each other's houses during work on the project, and persistently talked Amazonian linguistics at the dinner table. Our thanks to both of them. Volume 3 South America • <~à VENEZUELA V^ GUYANA SURINAM +4 -^ j "ÔÔ~^ FRENCH GUIANA Àß PERU /// PAUMAR1 See p. 361 for map showing locations of Maipuran language groups CONTENTS Preface v Map of South America viii Abbreviations xi Introduction l Desmond C. Derbyshire and Geoffrey K. Pullum Part I: Grammatical Sketches Outline of contents for grammatical Sketches 21 Macushi 23 Miriam Abbott Paumarf 161 Shirley Chapman and Desmond C. Derbyshire Part II: Maipuran (Arawakan) Classification A Classification of Maipuran (Arawakan) Languages Based on Shared Lexical Retentions , 355 David L. Payne Cumulative Index to Volumes 1-3 501 Chris Barker and Geoffrey K. Pullum

Description:
The fourth volume in a series on the languages of Amazonia. This volume includes grammatical descriptions of Wai Wai, Warekena, a comparative survey of morphosyntactic features of the Tupi-Guarani languages, and a paper on interclausal reference phenomena in Amahuaca.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.