4263 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 195 22 Νοεμβρίου 2010 ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΥΠ’ ΑΡΙΘΜ. 114 προσδιοριστεί επειδή εξαρτάται από πραγματικά γεγο− νότα συνδεόμενα κυρίως με την εφαρμογή των άρθρων Καθιέρωση ενιαίας διαδικασίας αναγνώρισης σε αλλοδα− 6 παρ. 2 περίπτ. β΄, 10 παρ. 9 περίπτ. α΄, 11 παρ. 2, 12 παρ. πούς και ανιθαγενείς του καθεστώτος του πρόσφυγα 4, 13 παρ. 6 περίπτ. δ΄ (αριθμός και διάρκεια σεμιναρίων, ή δικαιούχου επικουρικής προστασίας σε συμμόρφωση αριθμός επιμορφούμενων υπαλλήλων, παροχή νομικής προς την Οδηγία 2005/85/ΕΚ του Συμβουλίου «σχετικά συνδρομής, πραγματοποίηση ιατρικών εξετάσεων και με τις ελάχιστες προδιαγραφές για τις διαδικασίες με παροχή ιατρικής φροντίδας). Η δαπάνη αυτή όσον αφο− τις οποίες τα κράτη μέλη χορηγούν και ανακαλούν το ρά το 2010 θα αντιμετωπισθεί από τις πιστώσεις του καθεστώς του πρόσφυγα» (L 326/13.12.2005). προϋπολογισμού εξόδων του Υπουργείου Προστασίας Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ του Πολίτη (Ε.Φ. 43−110, ΚΑΕ 0515), ενώ οι δαπάνες του ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ έτους 2011 και επομένων ετών θα αντιμετωπίζονται από τις πιστώσεις που θα εγκρίνονται για το σκοπό αυτό στον Έχοντας υπόψη: ίδιο ως άνω Π/Υ εξόδων του αντίστοιχου έτους. 1. Τις διατάξεις: α) του άρθρου 1 παρ. 1 του ν.1338/1983 9. Την υπ’ αριθμ. 227/2010 γνωμοδότηση του Συμβουλίου «Εφαρμογή του Κοινοτικού Δικαίου» (Α΄ 34), όπως τρο− της Επικρατείας, ύστερα από πρόταση των Υπουργών ποποιήθηκε με το άρθρο 6 παρ. 1 του ν.1440/1984 (Α΄ 70), Εσωτερικών, Αποκέντρωσης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρ− β) το άρθρο 3 του ν.1338/1983, όπως αντικαταστάθηκε νησης, Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας, με το άρθρο 65 ν.1892/1990 (Α΄ 101), γ) το άρθρο 4 του Υγείας και Κοινωνικής Αλληλεγγύης, Δικαιοσύνης, Δια− ν.1338/1983, όπως αντικαταστάθηκε με το άρθρο 6 παρ. 4 φάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και Προστασίας του ν.1440/1984 και τροποποιήθηκε με τα άρθρα 7 του του Πολίτη και του Υφυπουργού Οικονομικών, αποφα− ν.1775/1988 (Α΄ 101), 31 του ν.2076/1992 (Α΄ 130), 19 του σίζουμε: ν.2367/1995 (Α΄ 261), 22 του ν.2789/2000 (Α΄ 21), 48 του ν.3427/2005 (Α΄ 132) και 91 του ν.3862/2010 (Α΄ 113). ΚΕΦΑΛΑΙΟ Α΄ 2. Τις διατάξεις των άρθρων 24 παρ. 1 και 25 παρ. 4 του ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ν.1975/1991 (Α΄ 184), όπως αντικαταστάθηκαν αντίστοιχα Άρθρο 1 με τα άρθρα 1 και 2 του ν. 2452/1996 (Α΄ 283). 3. Τις διατάξεις του άρθρου 11 παρ. 1 περίπτ. στ΄ του Σκοπός του παρόντος προεδρικού διατάγματος είναι ν.1481/1984 (Α΄ 152), όπως το άρθρο αυτό αντικαταστάθηκε η καθιέρωση ενιαίας διαδικασίας αναγνώρισης σε αλλο− με το άρθρο 1 παρ. 1 του ν.1590/1986 (Α΄ 49). δαπούς και ανιθαγενείς του καθεστώτος του πρόσφυγα 4. Τις διατάξεις των άρθρων 14 παρ. 4 και 28 παρ. 1 του ή δικαιούχου επικουρικής προστασίας σε συμμόρφωση ν.2800/2000 «Αναδιάρθρωση Υπηρεσιών Υπουργείου Δη− προς την Οδηγία 2005/85/ΕΚ του Συμβουλίου «σχετικά μόσιας Τάξης, σύσταση Αρχηγείου Ελληνικής Αστυνομίας με τις ελάχιστες προδιαγραφές για τις διαδικασίες με και άλλες διατάξεις» (Α΄ 41). τις οποίες τα κράτη μέλη χορηγούν και ανακαλούν το 5. Τις διατάξεις του άρθρου 90 του Κώδικα Νομοθεσίας καθεστώς του πρόσφυγα» (L 326/13.12.2005). για την Κυβέρνηση και τα Κυβερνητικά Όργανα, που κυ− Άρθρο 2 ρώθηκε με το άρθρο πρώτο του π.δ. 63/2005 (Α΄ 98). (Άρθρα 2 και 4 Οδηγίας) 6. Τις διατάξεις του π.δ/τος 184/2009 «Σύσταση Υπουρ− Ορισμοί γείου Προστασίας του Πολίτη και καθορισμός των αρ− μοδιοτήτων του» (Α΄ 213). Για την εφαρμογή του παρόντος προεδρικού διατάγ− 7. Τις διατάξεις της υπ’ αριθμ. 2672 από 3−12−2009 από− ματος: φασης Πρωθυπουργού και Υπουργού Οικονομικών «Κα− α. «Σύμβαση της Γενεύης» είναι η Σύμβαση περί του θορισμός αρμοδιοτήτων του Υφυπουργού Οικονομικών καθεστώτος των προσφύγων, η οποία υπεγράφη στη Φιλίππου Σαχινίδη» (Β΄ 2408). Γενεύη στις 28 Ιουλίου 1951 και κυρώθηκε με το ν.δ. 3989/ 8. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις του παρόντος δι− 1959 (Α΄ 201), όπως τροποποιήθηκε από το συναφές Πρω− ατάγματος προκαλείται δαπάνη σε βάρος του κρατι− τόκολλο της Νέας Υόρκης της 31ης Ιανουαρίου 1967, το κού προϋπολογισμού το ύψος της οποίας δεν μπορεί να οποίο κυρώθηκε με τον α.ν. 389/1968 (Α΄ 125). 4264 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) β. «Aίτηση παροχής διεθνούς προστασίας» ή «αίτηση της προηγούμενης συνήθους διαμονής του, κινδυνεύει να ασύλου» ή «αίτηση» είναι η αίτηση παροχής προστασ ίας υποστεί σοβαρή βλάβη κατά την έννοια του άρθρου 15 από το ελληνικό κράτος που υποβάλλει αλλοδαπός ή του π.δ. 96/2008 και που δεν μπορεί ή λόγω του κινδύνου ανιθαγενής, με την οποία ζητά την αναγνώριση στο πρό− αυτού δεν επιθυμεί να θέσει εαυτόν υπό την προστασία σωπό του της ιδιότητας του πρόσφυγα, σύμφωνα με τη της εν λόγω χώρας. Σύμβαση της Γενεύης, ή την χορήγηση καθεστώτος επι− θ. «Καθεστώς επικουρικής προστασίας» είναι το καθε− κουρικής προστασίας. Κάθε αίτηση διεθνούς προστασίας στώς που χορηγείται κατόπιν της αναγνώρισης από την τεκμαίρεται ότι είναι αίτηση ασύλου, εκτός εάν ο αιτών αρμόδια ελληνική αρχή ενός αλλοδαπού ή ανιθαγενούς ζητά ρητώς να του παρασχεθεί άλλη μορφή προστασίας, ως δικαιούχου επικουρικής προστασίας. η οποία είναι δυνατόν να ζητηθεί αυτοτελώς. Η αίτηση ι. «Ασυνόδευτος ανήλικος» είναι το πρόσωπο ηλικίας διεθνούς προστασίας μπορεί να περιλαμβάνει και τα μέλη κάτω των 18 ετών, ο οποίος φθάνει στην Ελλάδα, χωρίς της οικογενείας του αιτούντος που βρίσκονται στην ελ− να συνοδεύεται από ενήλικα υπεύθυνο για τη φροντίδα ληνική επικράτεια. του, σύμφωνα με το νόμο ή το έθιμο που εφαρμόζεται γ. «Mέλη της οικογένειας» του αιτούντος διεθνή προ− στον τόπο προέλευσης, και για όσο χρόνο δεν έχει τεθεί στασία, υπό την προϋπόθεση ότι η οικογένεια υπήρχε υπό την ουσιαστική φροντίδα ενός τέτοιου προσώπου, ή πριν την είσοδο στη Χώρα, θεωρούνται: ο ανήλικος που εγκαταλείπεται ασυνόδευτος μετά την i. Ο σύζυγος ή ο εκτός γάμου σύντροφός του με τον είσοδό του στην Ελλάδα. οποίο διατηρεί σταθερή σχέση, ια. «Εκπρόσωπος ασυνόδευτου ανηλίκου» είναι ο προ− ii. Τα ανήλικα, άγαμα και εξαρτημένα τέκνα, ανεξαρτή− σωρινός ή οριστικός επίτροπος του ανηλίκου ή το πρό− τως αν γεννήθηκαν σε γάμο ή εκτός γάμου των γονέων σωπο που ορίζεται από τον αρμόδιο Εισαγγελέα Ανη− τους ή είναι υιοθετημένα. λίκων ή, όπου δεν υπάρχει Εισαγγελέας Ανηλίκων, από iii. Τα ενήλικα τέκνα του αιτούντος που πάσχουν από τον Εισαγγελέα Πρωτοδικών για την προάσπιση των πνευματική ή σωματική αναπηρία και δεν δύνανται να συμφερόντων του ανηλίκου αυτού. υποβάλουν αυτοτελώς αίτηση. ιβ. «Κράτηση» είναι ο περιορισμός σε ειδικό χώρο, με δ. «Αιτών διεθνή προστασία» ή «αιτών άσυλο» ή «αιτών» αποτέλεσμα τη στέρηση της ελευθερίας κυκλοφορίας είναι ο αλλοδαπός ή ανιθαγενής, ο οποίος δηλώνει προ− του προσώπου. φορικώς ή εγγράφως ενώπιον οποιασδήποτε ελληνικής ιγ. «Κέντρο Φιλοξενίας» είναι κάθε χώρος, ο οποίος χρη− αρχής στα σημεία εισόδου στην ελληνική επικράτεια ή σιμοποιείται για την ομαδική φιλοξενία των αιτούντων, εντός αυτής ότι ζητεί άσυλο ή επικουρική προστασία εξαιρουμένων των χώρων κράτησης. στη χώρα μας ή με οποιονδήποτε τρόπο ζητεί να μην ιδ. «Αρμόδιες αρχές παραλαβής της αίτησης διεθνούς απελαθεί σε κάποια χώρα εκ φόβου δίωξης λόγω φυλής, προστασίας» ή «αρμόδιες αρχές παραλαβής» είναι οι Υπη− θρησκείας, εθνικότητος, κοινωνικής τάξεως ή πολιτικών ρεσίες της Ελληνικής Αστυνομίας που είναι υπεύθυνες πεποιθήσεων, σύμφωνα με την ως άνω Σύμβαση της Γε− για να κινήσουν τη διαδικασία εξέτασης της αίτησης νεύης ή επειδή κινδυνεύει να υποστεί σοβαρή βλάβη σύμ− παροχής διεθνούς προστασίας, ήτοι: Τα Τμήματα Ασύλου φωνα με το άρθρο 15 του π.δ. 96/2008 (Α΄ 152) και επί του των Διευθύνσεων Αλλοδαπών Αττικής και Θεσσαλονίκης, αιτήματος του οποίου δεν έχει ληφθεί ακόμη τελεσίδικη το Τμήμα Ασφαλείας της Διεύθυνσης Αστυνόμευσης Αε− απόφαση. Επίσης, ως αιτών διεθνή προστασία θεωρείται ρολιμένα Αθηνών, το Τμήμα Ασφαλείας της Διεύθυνσης και ο αλλοδαπός, ο οποίος εισέρχεται στη χώρα μας, Αστυνόμευσης Κρατικού Αερολιμένα Θεσσαλονίκης οι κατ’ εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 343/2003 του Υποδιευθύνσεις ή τα Τμήματα Ασφαλείας της έδρας των Συμβουλίου, για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανι− Αστυνομικών Διευθύνσεων Χώρας, όπου δεν υπάρχουν σμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που Υποδιευθύνσεις Ασφαλείας. είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που ιε. «Αρμόδιες Αρχές Εξέτασης της αίτησης διεθνούς προ− υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας στασίας» ή «αρμόδιες αρχές εξέτασης» είναι για αιτήσεις (L 050/ 25.02.2003). Αν ο αιτών απευθυνθεί σε μη αρμόδια που υποβάλλονται στην περιοχή αρμοδιότητας των: αρχή, αυτή υποχρεούται να τον παραπέμψει αμέσως στην (1) Γενικής Αστυνομικής Διεύθυνσης Αττικής (Γ.Α.Δ.Α.), κατά την περίπτωση ιδ΄ του παρόντος άρθρου αρμόδια Γενικής Αστυνομικής Διεύθυνσης Περιφέρειας (Γ.Α.Δ.Π.) αρχή παραλαβής, με τον προσφορότερο τρόπο. Στερεάς Ελλάδας και Αστυνομικής Διεύθυνσης (Α.Δ.) Κυ− ε. «Τελεσίδικη απόφαση» είναι η απόφαση που ορί− κλάδων, το Τμήμα Ασύλου της Διεύθυνσης Αλλοδαπών ζει εάν αλλοδαπός ή ανιθαγενής αναγνωρίζεται ή όχι Αττικής. ως πρόσφυγας ή δικαιούχος επικουρικής προστασίας, η (2) Γενικής Αστυνομικής Διεύθυνσης Θεσσαλονίκης οποία δεν υπόκειται πλέον σε άσκηση του ένδικου μέσου (Γ.Α.Δ.Θ.), Γ.Α.Δ.Π. Δυτικής Μακεδονίας, Γ.Α.Δ.Π. Κεντρι− που προβλέπεται στο άρθρο 29. κής Μακεδονίας, Α.Δ. Καβάλας και Α.Δ. Δράμας, το Τμήμα στ. «Πρόσφυγας» είναι ο αλλοδαπός ή ο ανιθαγενής Ασύλου της Διεύθυνσης Αλλοδαπών Θεσσαλονίκης. στο πρόσωπο του οποίου πληρούνται οι προϋποθέσεις (3) Α.Δ. Αλεξανδρούπολης, Α.Δ. Ροδόπης, Α.Δ. Ξάν− εφαρμογής του άρθρου 1Α της Σύμβασης της Γενεύ ης. θης, Α.Δ. Ορεστιάδας, η Υποδιεύθυνση Ασφαλείας Ορε− ζ. «Καθεστώς πρόσφυγα» είναι το καθεστώς που χορη− στιάδας. γείται κατόπιν της αναγνώρισης από την αρμόδια ελληνι− (4) Γ.Α.Δ.Π. Πελοποννήσου, Γ.Α.Δ.Π. Δυτικής Ελλάδας κή αρχή ενός αλλοδαπού ή ανιθαγενούς ως πρόσφυγα. και Γ.Α.Δ.Π. Ιονίων Νήσων, πλην Α.Δ. Κέρκυρας, η Υποδι− η. «Πρόσωπο που δικαιούται επικουρική προστασία» εύθυνση Ασφαλείας Πατρών. είναι, με την επιφύλαξη του άρθρου 17 του π.δ. 96/2008, (5) Γ.Α.Δ.Π. Ηπείρου και Α.Δ Κέρκυρας, η Υποδιεύθυνση ο αλλοδαπός ή ο ανιθαγενής που δεν πληροί τις προ− Ασφαλείας Ιωαννίνων. ϋποθέσεις για να αναγνωρισθεί ως πρόσφυγας, αλλά (6) Γ.Α.Δ.Π. Θεσσαλίας, η Υποδιεύθυνση Ασφαλείας Βόλου. στο πρόσωπό του συντρέχουν ουσιώδεις λόγοι από τους (7) Α.Δ. Λέσβου, η Υποδιεύθυνση Ασφαλείας Μυτιλήνης. οποίους προκύπτει ότι αν επιστρέψει στη χώρα της κα− (8) Α.Δ. Χίου, η Υποδιεύθυνση Ασφαλείας Χίου. ταγωγής του ή, στην περίπτωση ανιθαγενούς, στη χώρα (9) Α.Δ. Σάμου, η Υποδιεύθυνση Ασφαλείας Σάμου. ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4265 (10) Α.Δ. Δωδεκανήσου και ειδικότερα: (i) στις νήσους σφυγα, εξετάζονται με βάση τα κριτήρια του καθεστώτος Καλύμνου, Πάτμου, Λειψών και Λέρου, το Αστυνομικό Τμή− επικουρικής προστασίας, εκτός εάν ρητά υποβάλλεται μα (Α.Τ.) Λέρου και (ii) στα λοιπά Δωδεκάνησα, η Υποδι− αίτηση παροχής επικουρικής προστασίας. εύθυνση Ασφαλείας Ρόδου. 2. Το παρόν προεδρικό διάταγμα δεν εφαρμόζεται επί (11) Γ.Α.Δ.Π. Κρήτης, η Υποδιεύθυνση Ασφαλείας Ηρα− αιτήσεων διπλωματικού ή εδαφικού ασύλου που υπο− κλείου. βάλλονται σε ελληνικές διπλωματικές αρχές και μόνιμες (12) Διεθνούς Αερολιμένα Αθηνών, το Τμήμα Ασφαλείας αντιπροσωπείες στο εξωτερικό. της Διεύθυνσης Αστυνόμευσης Αερολιμένα Αθηνών. 3. Η ερμηνεία και εφαρμογή του παρόντος διατάγματος (13) Διεθνούς Αερολιμένα Θεσσαλονίκης, το Τμήμα διενεργούνται πάντα σε συμφωνία με τις επιταγές της Ασφαλείας της Διεύθυνσης Αστυνόμευσης Κρατικού Σύμβασης της Γενεύης του 1951 για τη Νομική Κατάσταση Αερολιμένα Θεσσαλονίκης. των Προσφύγων, όπως τροποποιήθηκε με το Πρωτόκολ− ιστ. «Κεντρική αρχή» είναι η Διεύθυνση Αλλοδαπών του λο της Ν. Υόρκης του 1967, καθώς και των διεθνών και Αρχηγείου της Ελληνικής Αστυνομίας. ευρωπαϊκών συμβάσεων προστασίας των δικαιωμάτων ιζ. «Χώρα καταγωγής» είναι η χώρα της ιθαγένειας ή, για του ανθρώπου που έχουν κυρωθεί από την Ελλάδα. τους ανιθαγενείς, η χώρα της προηγούμενης συνήθους ΚΕΦΑΛΑΙΟ Β΄ διαμονής τους. ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ιη. «Άδεια διαμονής» είναι κάθε άδεια, η οποία εκδίδε− ται από τις Ελληνικές Αρχές, σύμφωνα με τον τύπο που Άρθρο 4 προβλέπει η Ελληνική νομοθεσία και η οποία επιτρέπει (Άρθρο 6 Οδηγίας) σε αλλοδαπό ή σε ανιθαγενή τη διαμονή του στην ελ− Πρόσβαση στη διαδικασία ληνική επικράτεια. 1. Κάθε αλλοδαπός ή ανιθαγενής έχει δικαίωμα υποβο− ιθ. «Αποφαινόμενη Αρχή» είναι ο Γενικός Γραμματέας λής αιτήσεως διεθνούς προστασίας. Οι αρμόδιες αρχές Δημόσιας Τάξης του Υπουργείου Προστασίας του Πολί− παραλαβής της αίτησης μεριμνούν, ώστε κάθε ενήλικας τη που αποφασίζει σε πρώτο βαθμό επί των αιτήσεων να μπορεί να ασκήσει το δικαίωμα να υποβάλει αίτηση, παροχής διεθνούς προστασίας. Στις περιπτώσεις των υπό την προϋπόθεση ότι θα παρουσιασθεί αυτοπροσώ− άρθρων 17 παράγραφος 3 και 18, Αποφαινόμενη Αρχή πως ενώπιον των ως άνω αρχών, με την επιφύλαξη των είναι ο οικείος Αστυνομικός Διευθυντής, οι Αστυνομικοί διατάξεων του άρθρου 9 παρ. (1) εδ. (α). Σε περίπτωση Διευθυντές των Διευθύνσεων Αλλοδαπών Αττικής, Θεσ− που ο αιτών είναι κρατούμενος, οι αρχές παραλαβής με− σαλονίκης και ο Διευθυντής της Διεύθυνσης Αστυνομίας ριμνούν για τη μεταγωγή αυτού στην κατά τόπον αρμόδια Αερολιμένα Αθηνών. αρχή εξέτασης κατά την ημερομηνία της συνέντευξης. κ. «Αρμόδιες Αρχές Απόφασης» είναι η Αποφαινόμενη 2. Ο αιτών μπορεί να υποβάλει αίτηση εξ ονόματος των Αρχή και η Επιτροπή Προσφυγών. μελών της οικογένειάς του. Σε αυτές τις περιπτώσεις κα. «Μεταγενέστερη αίτηση» είναι η αίτηση για παροχή τα ενήλικα μέλη πρέπει να συναινούν εγγράφως στην διεθνούς προστασίας που υποβάλλεται μετά από τελε− κατάθεση της αίτησης εξ ονόματός τους ή, αν αυτό δεν σίδικη απορριπτική απόφαση. ισχύει, να έχουν την ευκαιρία να υποβάλουν οι ίδιοι την κβ. «Ανάκληση του καθεστώτος του πρόσφυγα» είναι η απόφαση της αρμόδιας αρχής να ανακαλέσει ή να αίτησή τους. Η συναίνεση ζητείται κατά το χρόνο υπο− αρνηθεί να ανανεώσει το καθεστώς πρόσφυγα σε ένα βολής της αίτησης ή το αργότερο κατά την προσωπική πρόσωπο. συνέντευξη με το εν λόγω μέλος. κγ. «Ανάκληση του καθεστώτος επικουρικής προστασί− 3. Ο ανήλικος, ασυνόδευτος ή μη, άνω των 14 ετών ας» είναι η απόφαση της αρμόδιας αρχής να ανακαλέσει μπορεί να υποβάλει αυτοτελώς αίτηση αν οι ως άνω ή να αρνηθεί να ανανεώσει το καθεστώς επικουρικής αρχές θεωρούν ότι έχει την ωριμότητα να αντιληφθεί προστασίας σε ένα πρόσωπο. τη σημασία της πράξης του. κδ. «Παραμονή στη Χώρα» είναι η παραμονή στο έδα− 4. Ο ασυνόδευτος ανήλικος, που δεν πληροί το προα− φος της ελληνικής επικράτειας, περιλαμβανομένων των ναφερόμενο κριτήριο της ωριμότητας, υποβάλει αίτηση συνόρων και των ζωνών διέλευσης. δι’ αντιπροσώπου, κατά τα οριζόμενα στο άρθρο 12. κε. «Σύμβουλος του αιτούντα» είναι ο νομικός, ιατρός, 5. Η Κεντρική Αρχή μεριμνά για την ενημέρωση των ψυχολόγος ή κοινωνικός λειτουργός, ο οποίος τον υπο− αρχών στις οποίες είναι πιθανόν να απευθυνθεί όποι− στηρίζει κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εξέτασης του ος επιθυμεί να υποβάλει αίτηση διεθνούς προστασίας, αιτήματός του. σχετικά με τις αρμόδιες υπηρεσίες και τη διαδικασία υποβολής της αίτησης, σύμφωνα με τα οριζόμενα στις Άρθρο 3 παραγράφους 1 έως 4 του παρόντος άρθρου. (Άρθρο 3 Οδηγίας) Πεδίο εφαρμογής Άρθρο 5 (Άρθρο 7 Οδηγίας) 1. Το παρόν προεδρικό διάταγμα εφαρμόζεται σε όλες Δικαίωμα παραμονής αιτούντων − Εξαιρέσεις τις αιτήσεις ασύλου που υποβάλλονται στο έδαφος της ελληνικής επικράτειας, περιλαμβανομένων των συνόρων, 1. Οι αιτούντες επιτρέπεται να παραμένουν στη Χώρα ή στις ζώνες διέλευσης της Χώρας, καθώς και για την μέχρι την ολοκλήρωση της διοικητικής διαδικασίας εξέ− ανάκληση του καθεστώτος του πρόσφυγα. Οι ίδιες δι− τασης της αίτησης και δεν απομακρύνονται με οποιο− ατάξεις εφαρμόζονται αναλόγως και για τις αιτήσεις δήποτε τρόπο. επικουρικής προστασίας καθώς και για την ανάκληση 2. Η προηγούμενη παράγραφος δεν εφαρμόζεται: του καθεστώτος επικουρικής προστασίας. Όλες οι αι− α. Στις περιπτώσεις όπου οι αρχές παραδίδουν ή εκ− τήσεις διεθνούς προστασίας εξετάζονται καταρχήν ως δίδουν τον ενδιαφερόμενο, είτε σε άλλο κράτος μέλος, αιτήσεις ασύλου και, εφόσον δεν πληρούνται τα κριτήρια σύμφωνα με τις διατάξεις του ν. 3251/2004 (Α΄ 127), είτε της Σύμβασης της Γενεύης για το καθεστώς του πρό− σε τρίτη χώρα ή σε διεθνή ποινικά δικαστήρια, με βάση 4266 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) τις διεθνείς υποχρεώσεις της χώρας. Η σύλληψη ή η 2. Όταν η αίτηση απορρίπτεται, στην απόφαση αναφέ− έκδοση δεν πρέπει να οδηγεί σε επαναπροώθηση του ρονται οι πραγματικοί και νομικοί λόγοι της απόρριψης. ενδιαφερόμενου που είναι αντίθετη με το άρθρο 33 παρ. Στην απορριπτική απόφαση γίνεται μνεία για την προ− 1 της Σύμβασης της Γενεύης. Κανένας δεν εκδίδεται πριν θεσμία προς άσκηση προσφυγής, για το όργανο ενώπιον εκδοθεί τελεσίδικη απόφαση επί της αιτήσεώς του, εφό− του οποίου ασκείται καθώς και για τις συνέπειες παρό− σον επικαλείται φόβο δίωξης στο εκζητούν κράτος. δου άπρακτης της προθεσμίας αυτής. β. Στις περιπτώσεις ανάληψης της ευθύνης εξέτασης 3. Όταν έχει υποβληθεί αίτηση εξ ονόματος των μελών αίτησης ασύλου από άλλο κράτος, στο πλαίσιο εφαρ− της οικογένειας του αιτούντα, που επικαλούνται τους μογής του Κανονισμού 343/2003 του Συμβουλίου (L ίδιους λόγους, η Αποφαινόμενη Αρχή μπορεί να εκδίδει 50/25.2.2003). μια απόφαση που αφορά όλα τα μέλη της οικογένειας. 3. Το δικαίωμα παραμονής του αιτούντος στη Χώρα, Άρθρο 8 σύμφωνα με την παρ. 1, δεν θεμελιώνει δικαίωμα για (Άρθρο 10 Οδηγίας) χορήγηση άδειας διαμονής. Εγγυήσεις για τους αιτούντες Άρθρο 6 1. Οι αιτούντες, κατά την εφαρμογή των διατάξεων των (Άρθρο 8 Οδηγίας) Κεφαλαίων Γ΄ και Δ΄ έχουν τα ακόλουθα δικαιώματα: Προϋποθέσεις για την εξέταση της αίτησης α. Ενημερώνονται, σε γλώσσα την οποία ευλόγως θεω− 1. Οι αιτήσεις δεν απορρίπτονται, ούτε αποκλείεται η ρείται ότι κατανοούν, για τη διαδικασία που ακολουθείται, εξέτασή τους για μόνο το λόγο ότι δεν υποβλήθηκαν το τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις τους, το γεγονός ότι οι ταχύτερο δυνατό. πληροφορίες που παρέχουν στις αρχές κατά τη διάρκεια 2. Οι αποφάσεις επί των αιτήσεων λαμβάνονται σε της εξέτασης του αιτήματός τους παραμένουν εμπιστευ− ατομική βάση, μετά από εμπεριστατωμένη, αντικειμενική τικές, καθώς και για τις συνέπειες της μη συμμόρφωσης και αμερόληπτη εξέταση. Για το σκοπό αυτό η Κεντρική προς τις υποχρεώσεις τους και της μη συνεργασίας με Αρχή: τις αρχές. Επίσης, ενημερώνονται για τις προθεσμίες και α. Συγκεντρώνει και αξιολογεί συγκεκριμένες και ακρι− τα μέσα που έχουν στη διάθεσή τους, ώστε να συμμορ− βείς πληροφορίες από αξιόπιστες πηγές, όπως η Ύπατη φωθούν με την υποχρέωση υποβολής των στοιχείων που Αρμοστεία του Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες, ως προς τη απαιτούνται για την τεκμηρίωση της αίτησής τους. Οι γενική κατάσταση που επικρατεί στις χώρες καταγωγής πληροφορίες τους δίδονται εγκαίρως ώστε να ασκήσουν ή προηγούμενης συνήθους διαμονής των αιτούντων και, τα δικαιώματα τους και να συμμορφωθούν με τις υποχρε− εφόσον αυτό απαιτείται, στις χώρες μέσω των οποίων ώσεις που περιγράφονται στο άρθρο 9. διήλθαν. Οι πληροφορίες αυτές κοινοποιούνται στις αρ− β. Τους παρέχονται υπηρεσίες διερμηνέα για να εκθέ− μόδιες αρχές εξέτασης. σουν την υπόθεσή τους στις αρμόδιες αρχές υποβολής β. Μεριμνά, ώστε το προσωπικό που εξετάζει τις αιτή− και εξέτασης και για τη διεξαγωγή της συνέντευξης σε σεις και εισηγείται για τη λήψη αποφάσεων, να γνωρίζει όλα τα στάδια της διαδικασίας, εφόσον δεν μπορεί να τη νομοθεσία και τη νομολογία περί διεθνούς προστα− εξασφαλισθεί η αναγκαία επικοινωνία χωρίς αυτόν. Η σίας. Προς τούτο, διοργανώνει σεμινάρια κατάρτισης, δαπάνη της διερμηνείας βαρύνει το δημόσιο. αυτοτελώς ή σε συνεργασία με την Ύπατη Αρμοστεία του γ. Διευκολύνεται η επικοινωνία τους με την Ύπατη Αρ− Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες ή με Μη Κυβερνητικές Οργα− μοστεία του Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες ή με κάθε άλλη νώσεις και κοινοποιεί στις αρμόδιες αρχές παραλαβής, οργάνωση που παρέχει νομική συνδρομή. εξέτασης και απόφασης τις διαθέσιμες από την Ύπατη δ. Εφοδιάζονται ατελώς από την αρμόδια αρχή παραλα− Αρμοστεία του Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες οδηγίες και βής, αμέσως μετά τον καθορισμό ημερομηνίας λήψης συ− ενημερωτικά δελτία σε θέματα διεθνούς προστασίας. νέντευξης, με ειδικό ατομικό δελτίο («δελτίο αιτήσαντος άσυλο αλλοδαπού»), το οποίο φέρει τη φωτογραφία τους Άρθρο 7 και τους επιτρέπει την παραμονή στην ελληνική επικρά− (Άρθρο 9 Οδηγίας) τεια μέχρι την ημερομηνία λήψης συνέντευξης που τους Αιτιολόγηση και επίδοση αποφάσεων έχει καθοριστεί. Στο δελτίο αυτό μπορεί να αναφέρεται 1. Η απόφαση επί της αίτησης διεθνούς προστασίας περιορισμός της κυκλοφορίας του αιτούντος σε τμήμα επιδίδεται στον αιτούντα σύμφωνα με τις διατάξεις των της ελληνικής επικράτειας. Εφόσον πραγματοποιηθεί η άρθρων 47 και επόμενα του Κώδικα Διοικητικής Δικονομί− συνέντευξη, το δελτίο ανανεώνεται για διάρκεια μέχρι ας (ν.2717/1999 − Α΄ 97), από αστυνομικό. Εάν δεν καταστεί έξι μηνών, στις δε περιπτώσεις των άρθρων 17 παρ. 3 και δυνατόν να ανευρεθεί ο αιτών στη διεύθυνση κατοικίας 18 μέχρι τριών μηνών, έως την έκδοση οριστικής απόφα− ή διαμονής που έχει δηλώσει, ειδοποιείται τηλεφωνικώς, σης επί της αίτησης παροχής διεθνούς προστασίας. Το εφόσον έχει δηλώσει αριθμό τηλεφωνικής σύνδεσης, να δελτίο παραδίδεται υποχρεωτικά από τον αιτούντα στην προσέλθει στην αρμόδια αρχή παραλαβής της αίτησης αρμόδια Υπηρεσία κατά την επίδοση σε αυτόν της ορι− για να διενεργηθεί η επίδοση. Η επίδοση διενεργείται το στικής απόφασης επί του αιτήματός του και εν συνεχεία αργότερο κατά την επόμενη προσέλευση του αιτούντος καταστρέφεται, συντασσόμενου προς τούτο σχετικού για ανανέωση του δελτίου αιτήσαντος άσυλο αλλοδαπού πρακτικού. Με αντίστοιχο δελτίο εφοδιάζονται και τα από τις αρμόδιες αρχές. Εάν ο αιτών δεν εμφανισθεί μέλη της οικογένειας του αιτούντος. Δεν χορηγείται το το αργότερο κατά την επόμενη εργάσιμη ημέρα μετά προαναφερόμενο δελτίο, όταν ο αιτών κρατείται ή όσο τη λήξη του δελτίου αιτήσαντος άσυλο αλλοδαπού, η διαρκεί η εξέταση της αίτησης που έχει υποβληθεί στα επίδοση θεωρείται ότι έχει πραγματοποιηθεί κατά την σύνορα, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 24. ημέρα αυτή. Η επίδοση στον αιτούντα διενεργείται με ε. Ενημερώνονται σχετικά με το αποτέλεσμα της την παρουσία διερμηνέα σε γλώσσα που κατανοεί ο αι− απόφασης επί της αιτήσεως διεθνούς προστασίας σε τών, μνεία δε του γεγονότος αυτού γίνεται στη σχετική γλώσσα που κατανοούν, καθώς και για τη δυνατότητα έκθεση επίδοσης. προσβολής της απορριπτικής απόφασης. ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4267 2. Η απόφαση για την αίτηση διεθνούς προστασίας κείμενες διατάξεις. Δακτυλοσκοπούνται, εφόσον είναι εκδίδεται και επιδίδεται στον αιτούντα το ταχύτερο δυ− άνω των 14 ετών (άρθρο 4 του Κανονισμού 2725/2000/ΕΚ νατόν σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 7. του Συμβουλίου EEL 316/15.12.2000). 3. Καθ’ όλη τη διάρκεια της διαδικασίας εξέτασης του 2. Για τις υποχρεώσεις αυτές και τα δικαιώματα που πα− αιτήματος διεθνούς προστασίας, οι αρχές αναγνωρίζουν ρέχονται σύμφωνα με το άρθρο 8, ενημερώνονται ειδικά και θεωρούν το γνήσιο της υπογραφής αιτούντων, με την οι αιτούντες σε γλώσσα που κατανοούν και συντάσσεται επίδειξη του δελτίου αιτήσαντος άσυλο αλλοδαπού, για προς τούτο σχετική έκθεση στην οποία αναφέρεται ρητά διεκπεραίωση ζητημάτων σχετικών με το αίτημά τους. η γλώσσα επικοινωνίας. Στις περιπτώσεις κράτησης ή κατά τη διαδικασία σύμ− Άρθρο 10 φωνα με το άρθρο 24, οι αρμόδιες αρχές αναγνωρίζουν (Άρθρα 12, 13 και 14 Οδηγίας) και βεβαιώνουν την υπογραφή των αλλοδαπών βάσει των Προσωπική συνέντευξη στοιχείων που έχουν δηλώσει. 4. Όταν η αίτηση είναι πιθανό να θεωρηθεί ως βάσι− 1. Πριν τη λήψη απόφασης από την Αποφαινόμενη Αρχή, μη ή όταν ο αιτών είναι άτομο που ανήκει σε ευάλωτη διενεργείται προσωπική συνέντευξη του αιτούντος από ομάδα, σύμφωνα με το άρθρο 17 του π.δ. 220/2007 (Α΄ βαθμοφόρο της αρμόδιας αρχής εξέτασης ο οποίος 251), εξετάζεται κατά προτεραιότητα, σύμφωνα με τις ορίζεται για το σκοπό αυτό. Ο βαθμοφόρος εισηγείται βασικές αρχές και εγγυήσεις που προβλέπονται στο σχετικά στην Αποφαινόμενη Αρχή, αφού πρώτα συντάξει παρόν άρθρο. πρακτικό. Η συνέντευξη διενεργείται με τη συνδρομή διερμηνέα, ικανού να εξασφαλίσει την αναγκαία επικοινω− Άρθρο 9 νία, προκειμένου ο ενδιαφερόμενος να επιβεβαιώσει όσα (Άρθρο 11 Οδηγίας) αναφέρει στην αίτησή του και να δώσει εξηγήσεις, ιδίως Υποχρεώσεις των αιτούντων σε ό,τι αφορά τα ακριβή στοιχεία της ταυτότητάς του, τη 1. Οι αιτούντες υποχρεούνται να συνεργάζονται με τις μη κατοχή διαβατηρίου ή άλλου επίσημου ταξιδιωτικού αρμόδιες αρχές στο μέτρο που αυτό είναι αναγκαίο για εγγράφου, το ακριβές δρομολόγιο που ακολούθησε για τη διεκπεραίωση της αίτησής τους. Ειδικότερα, σε κάθε να εισέλθει στο ελληνικό έδαφος και τους λόγους που περίπτωση, οι αιτούντες υποχρεούνται να: τον ανάγκασαν να εγκαταλείψει τη χώρα καταγωγής του α. Παρουσιάζονται ενώπιον των αρμοδίων αρχών αυ− ή προηγούμενης συνήθους παραμονής του, όταν πρό− τοπροσώπως χωρίς καθυστέρηση ή στον καθοριζόμενο κειται για ανιθαγενή, ζητώντας προστασία. Πριν από τη από τις οικείες διατάξεις χρόνο και υποβάλλουν τα αι− συνέντευξη χορηγείται στον αιτούντα, εφόσον το επι− τήματά τους. Αίτηση για διεθνή προστασία, προσφυγή θυμεί, εύλογος χρόνος προκειμένου να προετοιμασθεί κατά απορριπτικής απόφασης, μεταγενέστερη αίτηση και κατάλληλα και να συμβουλευθεί νομικό ή άλλο σύμβουλο αίτηση για ανανέωση δελτίου αιτήσαντος ασύλου υπο− για να τον επικουρεί κατά τη διάρκεια της διαδικασίας. βάλλονται αυτοπροσώπως, εκτός αν συντρέχουν λόγοι Ο εύλογος χρόνος καθορίζεται από την αρμόδια για τον ανωτέρας βίας, όπως σοβαρή ασθένεια, σοβαρή σωματική αιτούντα αρχή εξέτασης και δεν δύναται, περιλαμβανο− αναπηρία ή κράτηση, οι οποίοι να αποδεικνύονται με μένων και των τυχόν παρατάσεων, να υπερβεί τους δύο ανάλογο πιστοποιητικό ή βεβαίωση δημόσιας υπηρεσίας. μήνες. Κατά την διάρκεια της συνέντευξης δύναται να Στις προαναφερόμενες περιπτώσεις ανωτέρας βίας, η παρίσταται με δυνατότητα υποβολής ερωτήσεων, εκπρό− αίτηση περιλαμβάνει δήλωση του αιτούντος ότι γνωρίζει σωπος της Ύπατης Αρμοστείας του Ο.Η.Ε. για τους Πρό− τις προϋποθέσεις της παρούσης παραγράφου. Σε κάθε σφυγες ή συνεργαζόμενης με αυτή οργάνωσης, καθώς περίπτωση, η εκκίνηση της διαδικασίας εξέτασης μιας και ο νομικός ή άλλος σύμβουλος του αιτούντος. Η Ύπατη αίτησης διεθνούς προστασίας τελεί υπό την προϋπόθε− Αρμοστεία του Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες ενημερώνε− ση της συνδρομής των ως άνω λόγων, καθώς και της ται εγκαίρως αναφορικά με το πρόγραμμα συνεντεύξε− αυτοπρόσωπης επιβεβαίωσης της αίτησης. ων και τα στοιχεία ταυτότητας των αιτούντων. Όταν η β. Παραδίδουν το ταξιδιωτικό έγγραφο ή οποιοδήποτε συνέντευξη αφορά γυναίκα, λαμβάνεται ειδική μέριμνα, άλλο έγγραφο που έχουν στην κατοχή τους και σχετίζε− ώστε να διεξάγεται από ειδικευμένη γυναίκα υπάλληλο, ται με την εξέταση της αίτησης και των στοιχείων που παρουσία γυναίκας διερμηνέα. Σε περίπτωση που τούτο πιστοποιούν την ταυτότητα του ιδίου και των μελών της δεν καθίσταται δυνατό, γίνεται σχετική μνεία των λόγων οικογένειάς του, τη χώρα προέλευσης και το τόπο κατα− στο πρακτικό. Για κάθε ενήλικο μέλος της οικογένειας γωγής του, καθώς και την οικογενειακή του κατάσταση. διεξάγεται ξεχωριστή προσωπική συνέντευξη. Για τους Η αναγνώριση της ιδιότητας του δικαιούχου διεθνούς ανήλικους, διεξάγεται προσωπική συνέντευξη λαμβανο− προστασίας δεν προϋποθέτει απαραιτήτως την υποβολή μένης υπόψη της ωριμότητάς τους και των ψυχολογικών τυπικών αποδεικτικών στοιχείων. Στις περιπτώσεις που συνεπειών των τραυματικών βιωμάτων τους. παραδοθούν τα ανωτέρω έγγραφα συντάσσεται πρακτι− 2. Η προσωπική συνέντευξη μπορεί να παραλειφθεί κό παράδοσης−παραλαβής. όταν: γ. Ενημερώνουν τις αρμόδιες αρχές παραλαβής για τη α. η Αποφαινόμενη Αρχή μπορεί, με βάση τα διαθέσιμα διεύθυνση κατοικίας ή διαμονής τους καθώς και τις αρ− αποδεικτικά στοιχεία, να λάβει θετική απόφαση ή μόδιες αρχές παραλαβής ή εξέτασης για κάθε μεταβολή β. δεν είναι αντικειμενικά δυνατή, ιδίως όταν ο αιτών της διεύθυνσης αυτής, το συντομότερο δυνατόν. Επίσης, δεν είναι σε θέση ή δεν μπορεί για λόγους που οφείλο− υποχρεούνται να δέχονται κάθε επίδοση ή κοινοποίηση νται σε μόνιμες καταστάσεις ανεξάρτητες από τη θέλησή στον πιο πρόσφατο τόπο διαμονής ή κατοικίας που έχουν του να συμμετάσχει στη συνέντευξη. Η αδυναμία αυτή δηλώσει. πιστοποιείται με σχετική βεβαίωση ιατρού ή ψυχολόγου δ. Συνεργάζονται με τις αρμόδιες αρχές για τη διενέρ− από δημόσιο νοσηλευτικό ίδρυμα. γεια κάθε νόμιμης έρευνας σχετικά με την αίτησή τους. 3. Η εισήγηση του βαθμοφόρου της αρμόδιας αρχής ε. Δέχονται σωματική έρευνα και έρευνα των αντικει− εξέτασης θα περιλαμβάνει και την γνωμοδότηση του μένων που φέρουν και φωτογραφίζονται σύμφωνα με τις τυχόν παρευρισκόμενου εκπροσώπου της Ύπατης Αρμο− 4268 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) στείας του Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες. ή συνεργαζόμενης μένου να γνωματεύσει για την ύπαρξη ή μη κακώσεων ή με αυτήν οργάνωσης. Η ίδια εισήγηση θα περιλαμβάνει ενδείξεων βασανιστηρίων. και τυχόν πρόταση για την εξέταση της αίτησης ως 14. Οι προαναφερόμενες εγγυήσεις τηρούνται και κατά προδήλως αβάσιμης. Σε περίπτωση που η απόφαση της τη διαδικασία εξέτασης των προσφυγών καθώς και σε Αποφαινόμενης Αρχής διαφοροποιείται από την ως άνω κάθε συμπληρωματική εξέταση. γνωμοδότηση του εκπροσώπου της Ύπατης Αρμοστείας Άρθρο 11 του Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες ή συνεργαζόμενης με (Άρθρα 15 και 16 Οδηγίας) αυτή οργάνωσης και είναι απορριπτική θα πρέπει να Εκπροσώπηση και συνδρομή αιτιολογείται ειδικώς. 4. Όταν στον αιτούντα ή στο μέλος της οικογένειας δεν 1. Οι αιτούντες έχουν δικαίωμα να συμβουλεύονται με παρέχεται η ευκαιρία προσωπικής συνέντευξης, σύμφω− δαπάνη τους δικηγόρο ή άλλο σύμβουλο σε θέματα σχε− να με την περίπτωση β΄ της παραγράφου 2 ανωτέρω, η τικά με την αίτησή τους. Αποφαινόμενη Αρχή καταβάλλει εύλογες προσπάθειες 2. Σε περίπτωση επιδίωξης δικαστικής προστασίας, ο ώστε να τους δίνεται η δυνατότητα να υποβάλουν συ− αιτών δύναται να λάβει δωρεάν νομική συνδρομή, σύμ− μπληρωματικά στοιχεία. φωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στις διατάξεις 5. Η παράλειψη προσωπικής συνέντευξης κατά τα προ− του ν. 3226/2004 (Α΄ 24). αναφερόμενα δεν εμποδίζει την Αποφαινόμενη Αρχή να 3. Οι δικηγόροι που εκπροσωπούν τους αιτούντες έχουν λαμβάνει απόφαση επί της αιτήσεως. Σε περίπτωση πα− πρόσβαση σε πληροφορίες του φακέλου τους, εφόσον ράλειψης της συνέντευξης, η Αποφαινόμενη Αρχή στην αυτές σχετίζονται με την εξέταση της αίτησης. Άλλοι απόφασή της με την οποία απορρίπτει την αίτηση δι− σύμβουλοι που παρέχουν συνδρομή στον αιτούντα έχουν αλαμβάνει αιτιολογημένη κρίση για τους λόγους αυτής πρόσβαση σε στοιχεία του φακέλου τους εφόσον αυτά της παράλειψης. σχετίζονται με την παρεχόμενη συνδρομή. Η Αποφαινόμε− 6. Η παράλειψη προσωπικής συνέντευξης στην περί− νη Αρχή δύναται, μετά από αιτιολογημένη πράξη της, να πτωση (β) της παραγράφου 2 δεν επιδρά δυσμενώς στην απαγορεύει τη γνωστοποίηση της πηγής των πληροφοριών, απόφαση της Αποφαινόμενης Αρχής. εφόσον κρίνει ότι η αποκάλυψη αυτής ενδέχεται να θέσει 7. Η προσωπική συνέντευξη διεξάγεται χωρίς την πα− σε κίνδυνο την εθνική ασφάλεια ή τις διεθνείς σχέσεις της ρουσία των μελών της οικογένειας του αιτούντος, εκτός χώρας ή την ασφάλεια ή την επιβαλλόμενη μυστικότητα εάν η αρμόδια αρχή εξέτασης κρίνει ότι η παρουσία τους της δράσης υπηρεσιών ή προσώπων που παρέχουν τις είναι απαραίτητη. πληροφορίες. Η πρόσβαση στις εν λόγω απόρρητες πλη− 8. Η προσωπική συνέντευξη διεξάγεται υπό συνθήκες ροφορίες ή πηγές είναι δυνατή, σε κάθε περίπτωση, από που εξασφαλίζουν την απαιτούμενη εμπιστευτικότητα. το δικαστήριο, το οποίο είναι αρμόδιο για την εξέταση των 9. Κατά την προσωπική συνέντευξη λαμβάνονται τα προβλεπομένων στο άρθρο 29 αιτήσεων ακυρώσεως. κατάλληλα μέτρα που εξασφαλίζουν τη διεξαγωγή της 4. Οι δικηγόροι που εκπροσωπούν και οι σύμβουλοι που σε συνθήκες που επιτρέπουν στον αιτούντα να παρου− παρέχουν συνδρομή σε αιτούντες έχουν πρόσβαση σε σιάσει διεξοδικά τους λόγους της αίτησής του. Για το κλειστές ζώνες, όπως χώρους κράτησης και ζώνες διέ− σκοπό αυτό: λευσης, για να επικοινωνούν με τους αιτούντες, σε ειδικά α. Oι αρμόδιοι υπάλληλοι που διεξάγουν τη συνέντευξη διαμορφωμένο χώρο. Οι αρμόδιες αρχές παραλαβής ή εξέ− πρέπει να διαθέτουν τα κατάλληλα προσόντα για να τασης μπορούν να περιορίσουν τη δυνατότητα πρόσβασης συνεκτιμήσουν τις προσωπικές ή γενικές συνθήκες που των ως άνω προσώπων σε κλειστές ζώνες, μόνο όταν οι εν αφορούν την αίτηση, συμπεριλαμβανομένης των πολι− λόγω περιορισμοί, κρίνονται αντικειμενικά απαραίτητοι για τισμικών καταβολών και της κουλτούρας του αιτούντα. την ασφάλεια, τη δημόσια τάξη ή τη διοικητική διαχείριση Ειδικότερα, επιβάλλεται όπως οι ως άνω υπάλληλοι επι− της ζώνης ή για την εξασφάλιση της αποτελεσματικής μορφώνονται για τις ειδικές ανάγκες των γυναικών, των εξέτασης της αίτησης, υπό τον όρο ότι η πρόσβασή τους παιδιών, των θυμάτων βίας και βασανιστηρίων. δεν περιορίζεται υπερβολικά ούτε καθίσταται αδύνατη. β. Eπιλέγεται διερμηνέας ικανός να εξασφαλίσει την ανα− 5. Δικηγόροι ή άλλοι σύμβουλοι δικαιούνται να παρέχουν γκαία επικοινωνία σε γλώσσα που να κατανοεί ο αιτών. κάθε νόμιμη συνδρομή στον αιτούντα σε όλα τα στάδια 10. Για κάθε προσωπική συνέντευξη συντάσσεται πρα− της διαδικασίας. Οι αιτούντες δικαιούνται να παρίστα− κτικό στο οποίο αναφέρονται οι ισχυρισμοί του αιτούντος νται στην προσωπική συνέντευξη με τον δικηγόρο που διεθνή προστασία, οι ερωτήσεις που υπεβλήθησαν σε τους εκπροσωπεί ή τον σύμβουλο που τους συνδράμει. Η αυτόν καθώς και οι σχετικές απαντήσεις του. απουσία του δικηγόρου ή άλλου συμβούλου δεν εμποδίζει 11. Ο αιτών καλείται να βεβαιώσει την ακρίβεια του περι− τη διεξαγωγή της προσωπικής συνέντευξης. εχομένου του πρακτικού, υπογράφοντας με τη συνδρομή Άρθρο 12 του διερμηνέα που επίσης υπογράφει. Όταν ο αιτών αρ− (Άρθρο 17 Οδηγίας) νείται να επιβεβαιώσει το περιεχόμενο του πρακτικού οι Αιτήσεις ασυνόδευτων ανήλικων λόγοι άρνησης καταχωρίζονται στο σώμα του πρακτικού. Η άρνηση του αιτούντα να βεβαιώσει το περιεχόμενο 1. Οι αρμόδιες αρχές, όταν υποβάλλεται αίτηση από του πρακτικού, δεν εμποδίζει την Αποφαινόμενη Αρχή ασυνόδευτους ανήλικους, ενεργούν σύμφωνα με την να λάβει απόφαση επί της αίτησής του. παράγραφο 1 του άρθρου 19 του π.δ.220/2007, για το 12. Ο αιτών δικαιούται να λαμβάνει οποτεδήποτε αντί− διορισμό επιτρόπου του ανηλίκου. Στον επίτροπο ή στον γραφο του πρακτικού που συντάσσεται στο πλαίσιο της ασκούντα τη σχετική πράξη επιτροπείας παρέχεται η προσωπικής συνέντευξης. ευκαιρία να ενημερώνει τον ασυνόδευτο ανήλικο, για τη 13. Αν υπάρξουν σοβαρές ενδείξεις στο πλαίσιο της σημασία και τις πιθανές συνέπειες της προσωπικής συ− συνέντευξης ότι ο αιτών υπήρξε θύμα βασανιστηρίων, πα− νέντευξης, καθώς και για τον τρόπο με τον οποίο πρέπει ραπέμπεται σε εξειδικευμένο ιατρικό κέντρο ή σε ιατρό να προετοιμασθεί για την προσωπική συνέντευξη. Ο επί− ή ψυχολόγο δημοσίου νοσηλευτικού ιδρύματος, προκει− τροπος ή ο ασκών τη σχετική πράξη επιτροπείας καλείται ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4269 και δύναται να παρίσταται στην προσωπική συνέντευξη β. Συνιστά κίνδυνο για την εθνική ασφάλεια ή τη δη− του ανηλίκου και να υποβάλει ερωτήσεις ή παρατηρήσεις μόσια τάξη για λόγους που αναλύονται ειδικώς στην προς διευκόλυνση της διαδικασίας. απόφαση κράτησης. 2. Οι αιτήσεις που υποβάλλονται από ασυνόδευτους γ. Κρίνεται αναγκαία για την ταχεία και αποτελεσμα− ανήλικους εξετάζονται σύμφωνα με την κανονική διαδι− τική εξέταση του αιτήματος. κασία κατά προτεραιότητα. 3. Η απόφαση για την κράτηση των αιτούντων διεθνή 3. Οι βαθμοφόροι που διεξάγουν προσωπικές συνεντεύ− προστασία λαμβάνεται από τον οικείο Αστυνομικό Διευ− ξεις με ασυνόδευτο ανήλικο και εισηγούνται για την έκδο− θυντή και, προκειμένου περί Γενικών Αστυνομικών Διευ− ση της απόφασης επί της αίτησης διεθνούς προστασίας θύνσεων Αττικής και Θεσσαλονίκης, από τον αρμόδιο για του πρέπει να διαθέτουν τις αναγκαίες γνώσεις σχετικά θέματα αλλοδαπών Αστυνομικό Διευθυντή και περιέχει με τις ειδικές ανάγκες των ανήλικων και διενεργούν με πλήρη και εμπεριστατωμένη αιτιολογία. τέτοιο τρόπο την συνέντευξη, ώστε να είναι απόλυτα 4. Η κράτηση αυτή επιβάλλεται για το απολύτως ανα− γκαίο χρονικό διάστημα και σε καμία περίπτωση δεν αντιληπτή από τον αιτούντα, λαμβάνοντας ιδιαίτερα υπό− δύναται να υπερβαίνει τις ενενήντα (90) ημέρες. Εάν ο ψη την παιδική του ηλικία. αιτών έχει προηγουμένως κρατηθεί εν όψει διοικητικής 4. Οι αρμόδιες αρχές εξέτασης μπορούν να χρησιμοποι− απέλασής του, ο συνολικός χρόνος κράτησης δεν δύναται ούν ιατρικές εξετάσεις για τον προσδιορισμό της ηλικίας να υπερβαίνει τις εκατόν ογδόντα (180) ημέρες. των ασυνόδευτων ανηλίκων. Στις περιπτώσεις που χρησιμο− 5. Οι αιτούντες που κρατούνται, σύμφωνα με τις προη− ποιούνται ιατρικές εξετάσεις, λαμβάνεται μέριμνα ώστε: γούμενες παραγράφους, έχουν τα δικαιώματα προσφυ− α. οι ασυνόδευτοι ανήλικοι να ενημερώνονται, πριν από γής και υποβολής αντιρρήσεων που προβλέπονται στην την εξέταση της αίτησής τους και σε γλώσσα την οποία παρ. 3 του άρθρου 76 του ν. 3386/2005, όπως ισχύει. κατανοούν, για τη δυνατότητα προσδιορισμού της ηλικί− 6. Στις περιπτώσεις κράτησης αιτούντων, οι αρμόδιες ας με ιατρική εξέταση, για τη μέθοδο της εξέτασης, τις αρχές παραλαβής ή εξέτασης, με την επιφύλαξη των ενδεχόμενες συνέπειες των αποτελεσμάτων της ιατρι− διεθνών και εθνικών κανόνων δικαίου που διέπουν την κής εξέτασης στην εξέταση της αίτησης καθώς και τις κράτηση, εφαρμόζουν τα ακόλουθα: συνέπειες της άρνησης του ασυνόδευτου ανηλίκου να α. Μεριμνούν ώστε οι γυναίκες να κρατούνται σε χώρο υποβληθεί στην ιατρική εξέταση, χωριστά από τους άντρες. β. οι ασυνόδευτοι ανήλικοι ή οι επίτροποί τους να συ− β. Αποφεύγουν την κράτηση των ανήλικων. Ανήλικοι ναινούν στη διενέργεια εξέτασης για τον προσδιορισμό που έχουν χωριστεί από τις οικογένειές τους και ασυ− της ηλικίας των συγκεκριμένων ανηλίκων, νόδευτοι ανήλικοι κρατούνται μόνο για το απαραίτητο γ. η απόφαση απόρριψης της αίτησης ασυνόδευτου χρόνο έως την ασφαλή παραπομπή τους σε κατάλληλες ανηλίκου που αρνήθηκε να υποβληθεί σε αυτή την ιατρική δομές φιλοξενίας ανηλίκων. εξέταση να μη βασίζεται μόνο στην άρνηση αυτή και γ. Αποφεύγουν την κράτηση εγκύων σε προχωρημένη δ. μέχρι την ολοκλήρωση της ιατρικής εξέτασης, το εγκυμοσύνη ή λεχώνων. πρόσωπο που ισχυρίζεται ότι είναι ανήλικο έχει ανάλογη δ. Παρέχουν στους κρατούμενους την προσήκουσα μεταχείριση ως ανήλικο. ιατρική φροντίδα. 5. Εφόσον από τη διαδικασία για τον προσδιορισμό ε. Διασφαλίζουν το δικαίωμα για νομική εκπροσώπηση της ηλικίας δεν προκύψει με ασφάλεια ότι ο αιτών είναι των κρατούμενων. ενήλικας, αυτός αντιμετωπίζεται ως ανήλικος. στ. Μεριμνούν ώστε οι κρατούμενοι να ενημερώνονται 6. Το γεγονός ότι ένας ασυνόδευτος ανήλικος έχει για τους λόγους και τη διάρκεια της κράτησης. αρνηθεί να υποβληθεί σε ιατρική εξέταση δεν εμποδίζει Άρθρο 14 την Αποφαινόμενη Αρχή να λαμβάνει απόφαση επί της (Άρθρα 19 και 20 Οδηγίας) αιτήσεως. Παραίτηση από την αίτηση − ανάκληση 7. Η διασφάλιση του συμφέροντος του παιδιού απο− τελεί πρωταρχική υποχρέωση κατά την εφαρμογή των 1. Όταν ο αιτών παραιτείται εγγράφως από την αίτησή διατάξεων του παρόντος άρθρου. του, η αρμόδια αρχή απόφασης απορρίπτει την αίτηση με ειδικά αιτιολογημένη απόφαση. Το πρακτικό παραίτησης Άρθρο 13 συντάσσεται παρουσία διερμηνέα, ο οποίος επιβεβαιώνει (Άρθρο 18 Οδηγίας) το ακριβές περιεχόμενο αυτού και ο αιτών ενημερώνεται Κράτηση των αιτούντων για τις συνέπειες της πράξης αυτής. 2. Όταν υπάρχει εύλογη αιτία να θεωρείται ότι ο αιτών 1. Υπήκοος τρίτης χώρας ή ανιθαγενής, που αιτείται έχει σιωπηρά ανακαλέσει την αίτησή του και έχει διενερ− διεθνούς προστασίας, δεν κρατείται για μόνο το λόγο ότι γηθεί η συνέντευξη του αιτούντος, η αρμόδια αρχή από− εισήλθε και παραμένει παράνομα στη χώρα. Πρόσωπο, φασης εκδίδει απόφαση επί του αιτήματος. Εφόσον δεν το οποίο κατά το χρόνο που κρατείται υποβάλλει αίτηση έχει διενεργηθεί συνέντευξη, η αρμόδια αρχή απόφασης διεθνούς προστασίας, παραμένει υπό κράτηση εάν συ− διακόπτει την εξέταση της αίτησης με σχετική πράξη και ντρέχουν οι προϋποθέσεις της παραγράφου 2. θέτει την υπόθεση στο αρχείο. Στην περίπτωση αυτή, 2. Η κράτηση των αιτούντων σε κατάλληλο χώρο ο αιτών έχει δικαίωμα να ζητήσει από την παραπάνω επιτρέπεται κατ’ εξαίρεση και εφόσον δεν μπορούν να αρχή τη συνέχιση της εξέτασης του αιτήματός του, εντός εφαρμοσθούν εναλλακτικά μέτρα, για έναν από τους αποκλειστικής προθεσμίας εξήντα (60) ημερών από την παρακάτω λόγους: ημερομηνία της σχετικής πράξης διακοπής, προβάλλοντας α. Δεν φέρει ή έχει καταστρέψει τα ταξιδιωτικά του τους λόγους για τους οποίους δεν συντρέχει σιωπηρή έγγραφα και είναι αναγκαίο να διαπιστωθεί η ταυτότητά ανάκληση της αίτησής του. Μέχρι την οριστική κρίση της του, οι συνθήκες εισόδου και τα πραγματικά στοιχεία ως άνω αίτησης, ο αιτών δεν απελαύνεται από τη χώρα. προέλευσης του, ιδίως στις περιπτώσεις μαζικών αφίξεων 3. Θεωρείται ότι ο αιτών έχει ανακαλέσει σιωπηρά την παράνομα εισερχομένων αλλοδαπών. αίτησή του ιδίως όταν διαπιστώνεται ότι: 4270 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) α. δεν ανταποκρίθηκε σε αιτήματα για παροχή πληρο− α. Να μην αποκαλύπτουν τις πληροφορίες που αφορούν φοριών με ουσιώδη σημασία για την αίτησή του, σύμφωνα ατομικές αιτήσεις ή το γεγονός ότι έχει υποβληθεί αίτηση με τους όρους του άρθρου 4 του π.δ.96/2008 ή στους φερόμενους ως διώκτες του αιτούντος. β. δεν παρέστη στην προσωπική συνέντευξη, όπως προ− β. Να μην ζητούν πληροφορίες από τους φερόμενους βλέπεται στο άρθρο 9 ή ως διώκτες του αιτούντος κατά τρόπο που θα είχε ως γ. διέφυγε από το μέρος όπου βρισκόταν υπό κράτηση ή αποτέλεσμα να αποκαλυφθεί άμεσα ή έμμεσα το γεγονός δ. αναχώρησε από το μέρος όπου διέμενε, χωρίς να ότι ο αιτών έχει υποβάλει αίτηση και θα έθετε σε κίνδυνο ζητήσει άδεια ή να ενημερώσει τις αρμόδιες αρχές ή τη σωματική ακεραιότητά του και των εξαρτώμενων από ε. δεν συμμορφώθηκε με την υποχρέωση αναφοράς αυτόν προσώπων ή την ελευθερία και την ασφάλεια των κατά το εδ. (α) της παρ. 1 του άρθρου 9, ή άλλη υποχρέ− μελών της οικογένειάς του που εξακολουθούν να ζουν ωση επικοινωνίας, εντός (30) ημερών ή στη χώρα καταγωγής. στ. δεν εμφανίστηκε για να ανανεώσει το δελτίο αι− ΚΕΦΑΛΑΙΟ Γ΄ τήσαντος άσυλο αλλοδαπού κατά την επόμενη εργάσι− ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΣΕ ΠΡΩΤΟ ΒΑΘΜΟ μη μετά τη λήξη του δελτίου, παρήλθε δε η προθεσμία ασκήσεως προσφυγής. Άρθρο 17 4. Στις περιπτώσεις εκτέλεσης μεταφοράς αιτούντων στη (Άρθρο 23 Οδηγίας) χώρα, στο πλαίσιο εφαρμογής του Κανονισμού 343/2003 Διαδικασία εξέτασης του Συμβουλίου, οι εκδοθείσες πράξεις διακ οπής ανακαλού− 1. Οι αρμόδιες αρχές εξέτασης εξετάζουν τις αιτήσεις νται αυτοδικαίως και η διαδικασία ασύλου συνεχίζεται. διεθνούς προστασίας, σύμφωνα με τις βασικές αρχές και Άρθρο 15 εγγυήσεις του Κεφαλαίου Β. (Άρθρο 21 Οδηγίας) 2. Η εξέταση των αιτήσεων ολοκληρώνεται εντός τριών Ο ρόλος της Ύπατης Αρμοστείας του μηνών, όταν εφαρμόζεται η ταχύρρυθμη διαδικασία, εξαι− Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες. ρουμένων των αιτήσεων που εξετάζονται βάσει του άρ− 1. Οι αποφάσεις που λαμβάνονται επί των αιτήσεων δι− θρου 24, και εντός έξι μηνών όταν εφαρμόζεται η κανονική εθνούς προστασίας σε πρώτο και δεύτερο βαθμό, καθώς διαδικασία. Στις περιπτώσεις που η εξέταση διαρκεί πέραν και οι αποφάσεις με τις οποίες ανακαλείται ή ακυρώνεται του προβλεπόμενου ανά περίπτωση ανώτατου χρονικού το καθεστώς του πρόσφυγα ή του δικαιούχου επικουρικής ορίου, ο αιτών έχει δικαίωμα να ζητά πληροφορίες από τις προστασίας, κοινοποιούνται στο γραφείο της Ύπατης Αρ− αρμόδιες αρχές εξέτασης για το χρόνο κατά τον οποίο μοστείας του Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες στην Ελλάδα. αναμένεται η απόφαση επί της αιτήσεως. Η ενημέρωση 2. Η Ύπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες: αυτή δε θεμελιώνει υποχρέωση των ανωτέρω αρχών να α. Έχει πρόσβαση στις πληροφορίες για τις ατομικές λάβουν απόφαση εντός συγκεκριμένης προθεσμίας. αιτήσεις διεθνούς προστασίας, για την πρόοδο της δι− 3. Οι αιτήσεις διεθνούς προστασίας εξετάζονται με την αδικασίας και τις αποφάσεις που λαμβάνονται, υπό την ταχύρρυθμη διαδικασία, όταν είναι προδήλως αβάσιμες ή προϋπόθεση ότι ο αιτών συμφωνεί σχετικά. όταν ο αιτών προέρχεται από ασφαλή χώρα καταγωγής β. Δύναται να εκθέτει τις απόψεις της ή να παρέχει ή από ασφαλή τρίτη χώρα. συμπληρωματικές πληροφορίες στις αρμόδιες αρχές 4. Προδήλως αβάσιμες θεωρούνται οι αιτήσεις, όταν παραλαβής ή εξέτασης. ο αιτών: γ. Δύναται να επισκέπτεται, δια των εκπροσώπων της, α. κάνει επίκληση λόγων που προδήλως δεν συνάδουν αιτούντες ή χρήζοντες διεθνούς προστασίας στους με την ιδιότητα του πρόσφυγα ή του δικαιούχου επικου− χώρους κράτησης ή στη ζώνη διέλευσης αερολιμένα ή ρικής προστασίας ή λιμένα, στην οποία η πρόσβαση αυτών είναι ελεύθερη. β. υποβάλλει την αίτηση καταχρηστικά ή με δόλο για Για τη διασφάλιση του απορρήτου της επικοινωνίας των να παραπλανήσει τις αρχές. αιτούντων με τους ανωτέρω εκπρόσωπους, διατίθεται κατάλληλος χώρος από την αρμόδια αρχή που δέχεται Άρθρο 18 το αίτημα ή στην οποία κρατούνται. (Άρθρο 25 Οδηγίας) δ. Παρουσιάζει τις απόψεις της κατά την άσκηση των Απαράδεκτες αιτήσεις δραστηριοτήτων της, βάσει του άρθρου 35 της Σύμβασης Η Αποφαινόμενη Αρχή απορρίπτει ως απαράδεκτη, με της Γενεύης, ενώπιον των αρμοδίων αρχών, σχετικά με σχετική πράξη της, αίτηση διεθνούς προστασίας, εφόσον: τις αιτήσεις διεθνούς προστασίας σε οποιοδήποτε στά− α. άλλο κράτος μέλος της Ε.Ε. έχει χορηγήσει στον διο της διαδικασίας. αιτούντα καθεστώς διεθνούς προστασίας ή έχει αναλάβει 3. Στην Ύπατη Αρμοστεία του Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυ− την ευθύνη εξέτασης της σχετικής αίτησης, κατ’ εφαρμο− γες παρέχονται τα στατιστικά δεδομένα που επιτρέπουν γή του Κανονισμού 343/2003 του Συμβουλίου ή την αποτελεσματική εκπλήρωση του έργου της, κατά β. ο αιτών απολαμβάνει επαρκούς προστασίας από χώρα τα οριζόμενα στην παράγραφο 2 του άρθρου 35 της που δεν είναι κράτος μέλος της Ε.Ε. και θεωρείται ως Σύμβασης της Γενεύης. ασφαλής τρίτη χώρα για αυτόν, σύμφωνα με το άρθρο 20, 4. Οι διατάξεις της παραγράφου 2 εφαρμόζονται και ή ως πρώτη χώρα ασύλου, σύμφωνα με το άρθρο 19 ή για τις οργανώσεις οι οποίες, με βάση ειδική συμφωνία, γ. ο αιτών υπέβαλε όμοια αίτηση μετά από τελεσίδικη ενεργούν για λογαριασμό της Ύπατης Αρμοστείας του απόφαση της αρμόδιας αρχής απόφασης ή Ο.Η.Ε. για τους Πρόσφυγες στην Ελλάδα. δ. μέλος της οικογένειας του αιτούντα υποβάλλει ξε− Άρθρο 16 χωριστή αίτηση, παρότι το πρόσωπο αυτό έχει ήδη συ− (Άρθρο 22 Οδηγίας) ναινέσει, σύμφωνα με το άρθρο 4, να συμπεριληφθεί η Τήρηση εμπιστευτικότητας περίπτωσή του ως τμήμα αίτησης υποβαλλόμενης για Για το σκοπό της εξέτασης ατομικών περιπτώσεων, λογαριασμό του και δεν υπάρχουν στοιχεία τα οποία να όλες οι αρμόδιες αρχές οφείλουν: δικαιολογούν την υποβολή χωριστής αίτησης. *01001952211100012* ΦΕΚ 195 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4271 Άρθρο 19 ρούν τους όρους των παραγράφων 3 και 4. Η αξιολόγηση (Άρθρο 26 Οδηγίας) αυτή επαναλαμβάνεται περιοδικά, ανά έτος, λαμβάνοντας Πρώτη χώρα ασύλου υπόψη τις αλλαγές της κατάστασης σε κάθε χώρα. Ο εθνικός κατάλογος χωρών καταγωγής κοινοποιείται από 1. Μία χώρα θεωρείται ως πρώτη χώρα ασύλου για τον την Κεντρική αρχή στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή. αιτούντα, εάν αυτός έχει αναγνωρισθεί ως πρόσφυγας 2. Μια τρίτη χώρα μπορεί να χαρακτηρισθεί ως ασφα− από τη χώρα αυτή και απολαμβάνει ακόμη της σχετικής λής χώρα καταγωγής για τον αιτούντα, μόνον εφόσον προστασίας, ή απολαμβάνει άλλης επαρκούς προστασίας μετά την εξέταση της αίτησης αποδειχθεί ότι ο αιτών: στην εν λόγω χώρα, επωφελούμενος μεταξύ άλλων από α. έχει την ιθαγένεια αυτής της χώρας ή είναι ανιθαγε− την αρχή της μη επαναπροώθησης, με την προϋπόθεση νής και είχε την προηγούμενη συνήθη διαμονή του στη ότι θα γίνει εκ νέου δεκτός στη χώρα αυτή. χώρα αυτή και 2. Για την εφαρμογή της έννοιας της πρώτης χώρας β. δεν επικαλείται σοβαρούς λόγους για να θεωρηθεί ασύλου στον συγκεκριμένο αιτούντα, λαμβάνεται υπόψη ότι η χώρα δεν είναι ασφαλής χώρα καταγωγής για τον η παράγραφος 1 του άρθρου 20. ίδιο, όσον αφορά την αναγνώρισή του ως πρόσφυγα κατά Άρθρο 20 τις κείμενες διατάξεις. (Άρθρο 27 Οδηγίας) 3. Μια χώρα θεωρείται ως ασφαλής χώρα καταγωγής Ασφαλείς τρίτες χώρες αν, με βάση την ισχύουσα νομοθεσία και την εφαρμογή του δικαίου στο πλαίσιο ενός δημοκρατικού πολιτεύμα− 1. Μια χώρα θεωρείται ως ασφαλής τρίτη χώρα για ένα τος και των γενικών πολιτικών συνθηκών, καταδεικνύεται συγκεκριμένο αιτούντα, όταν πληρούνται σωρευτικά τα σαφώς ότι τα άτομα στις συγκεκριμένες τρίτες χώρες εξής κριτήρια: δεν υφίστανται δίωξη, γενικά και μόνιμα, όπως ορίζεται α. δεν απειλούνται η ζωή και η ελευθερία του λόγω στο άρθρο 9 του π.δ. 96/2008, ούτε βασανιστήρια ή απάν− φυλής, θρησκείας, εθνικότητας, κοινωνικής τάξης ή πο− θρωπη ή ταπεινωτική μεταχείριση ή τιμωρία, ούτε απειλή λιτικών πεποιθήσεων, που προκύπτει από τη χρήση γενικευμένης βίας σε κατα− β. η χώρα αυτή τηρεί την αρχή της μη επαναπροώθη− στάσεις διεθνούς ή εσωτερικής ένοπλης σύγκρουσης. σης, σύμφωνα με τη Σύμβαση της Γενεύης, 4. Για την εφαρμογή της προηγούμενης παραγράφου γ. δεν υπάρχει κίνδυνος σοβαρής βλάβης για τον αι− λαμβάνεται μεταξύ άλλων υπόψη ο βαθμός στον οποίο τούντα κατά το άρθρο 15 του π./δ. 96/2008, παρέχεται προστασία κατά της δίωξης ή της κακομε− δ. η χώρα αυτή απαγορεύει την απομάκρυνση ενός ταχείρισης μέσω: αιτούντα σε χώρα όπου αυτός κινδυνεύει να υποστεί α. των σχετικών νομοθετικών και κανονιστικών διατά− βασανιστήρια και σκληρή, απάνθρωπη ή ταπεινωτική με− ξεων της χώρας και του τρόπου εφαρμογής τους, ταχείριση ή τιμωρία, όπως ορίζεται στο διεθνές δίκαιο, β. της τήρησης των δικαιωμάτων και των ελευθεριών ε. υπάρχει η δυνατότητα να ζητηθεί το καθεστώς του που προβλέπονται στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την προ− πρόσφυγα και, στην περίπτωση που ο αιτών αναγνωρι− άσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιω− σθεί ως πρόσφυγας, να του χορηγηθεί προστασία σύμ− δών ελευθεριών (ΕΣΔΑ − ν.δ. 53/74, Α΄− 256), στο Διεθνές φωνα με τη Σύμβαση της Γενεύης, Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα και στη στ. ο αιτών έχει σύνδεσμο με την εν λόγω τρίτη χώρα, βάσει Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων του οποίου θα ήταν εύλογο για αυτόν να μεταβεί σε αυτή. σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή 2. Η συνδρομή των ως άνω κριτηρίων εξετάζεται ανά τιμωρίας (ν.1782/1988, Α΄− 116), ιδίως δε των δικαιωμάτων περίπτωση και για κάθε αιτούντα ξεχωριστά. Σε περίπτω− από τα οποία δεν χωρεί παρέκκλιση δυνάμει του άρθρου ση έκδοσης απόφασης που βασίζεται αποκλειστικά στο 15 παράγραφος 2 της ΕΣΔΑ, παρόν άρθρο, οι αρμόδιες αρχές εξέτασης ενημερώνουν γ. της τήρησης της αρχής της μη επαναπροώθησης σχετικά τον αιτούντα και του χορηγούν έγγραφο με το σύμφωνα με τη Σύμβαση της Γενεύης και οποίο ενημερώνονται οι αρχές της εν λόγω τρίτης χώρας δ. της πρόβλεψης μηχανισμού πραγματικής προσφυγής ότι η αίτηση δεν έχει εξετασθεί επί της ουσίας. κατά των παραβιάσεων των εν λόγω δικαιωμάτων και 3. Όταν η ως άνω τρίτη χώρα δεν επιτρέπει στον αιτού− ελευθεριών. ντα να εισέλθει στο έδαφός της, η αίτησή του εξετάζεται Άρθρο 22 επί της ουσίας από τις αρμόδιες αρχές εξέτασης. (Άρθρο 28 Οδηγίας) Άρθρο 21 Αβάσιμες αιτήσεις (Άρθρα 30 και 31 Οδηγίας) 1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 14, η αρμόδια αρχή Ασφαλείς χώρες καταγωγής απόφασης απορρίπτει ως αβάσιμη την αίτηση, εφόσον 1. Ασφαλείς χώρες καταγωγής είναι: αποδείξει ότι ο αιτών δεν πληροί τις προϋποθέσεις για να α. Όσες περιλαμβάνονται στον κοινό κατάλογο ασφα− χαρακτηρισθεί ως πρόσφυγας ή δικαιούχος επικουρικής λών χωρών καταγωγής του Συμβουλίου Ε.Ε. προστασίας, κατά τις κείμενες διατάξεις. β. Οι τρίτες χώρες, πέραν εκείνων της περίπτωσης 2. Η απόφαση επιδίδεται στον αιτούντα σύμφωνα με (α), οι οποίες περιλαμβάνονται στον εθνικό κατάλογο τα προβλεπόμενα στο άρθρο 7 παρ. 1 και αφαιρείται το ασφαλών χωρών καταγωγής, που καταρτίζει και τηρεί για χορηγηθέν δελτίο αιτήσαντος άσυλο αλλοδαπού. την εξέταση αιτήσεων διεθνούς προστασίας η Κεντρική Άρθρο 23 Αρχή μετά από αξιολόγηση, σύμφωνα με τα οριζόμενα (Άρθρα 32 και 34 παρ. 1 Οδηγίας) στις παραγράφους 3 και 4. Για την αξιολόγηση αυτή λαμ− Μεταγενέστερες αιτήσεις βάνονται υπόψη σχετικές πληροφορίες από άλλα κράτη και διεθνείς οργανισμούς, όπως η Ύπατη Αρμοστεία των 1. Όταν ο αιτών διεθνή προστασία υποβάλει μεταγενέ− Ηνωμένων Εθνών για τους Πρόσφυγες και το Συμβούλιο στερη αίτηση, οι αρμόδιες αρχές εξέτασης εξετάζουν τα της Ευρώπης. Στον εθνικό κατάλογο χωρών μπορεί να στοιχεία της μεταγενέστερης αίτησης, σε συνδυασμό με περιλαμβάνονται και τμήματα χώρας, εφόσον αυτά πλη− τα στοιχεία της αρχικής αίτησης ή και της προσφυγής. 4272 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2. Η μεταγενέστερη αίτηση εξετάζεται κατ’ αρχήν σε χώρα μέχρι την έκδοση απόφασης επί της αιτήσεως προκαταρκτικό στάδιο κατά το οποίο ερευνάται εάν έχουν ακυρώσεως. Ο αιτών οφείλει να παρουσιασθεί το συ− προκύψει ή έχουν υποβληθεί από τον αιτούντα νέα ουσι− ντομότερο στην κατά τόπο αρμόδια αρχή εξέτασης για ώδη στοιχεία. Κατά το στάδιο αυτό αποφασίζει ο οικείος να δηλώσει διεύθυνση διαμονής και να του χορηγηθεί Αστυνομικός Διευθυντής ή ο Διευθυντής των Διευθύνσεων δελτίο αιτήσαντος άσυλο αλλοδαπού. Αλλοδαπών Αττικής και Θεσσαλονίκης ή ο Διευθυντής της ΚΕΦΑΛΑΙΟ Δ΄ Διεύθυνσης Αστυνομίας Αερολιμένα Αθηνών. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΣΕ ΔΕΥΤΕΡΟ ΒΑΘΜΟ 3. Οι αρμόδιες αρχές εξέτασης διασφαλίζουν στους αι− τούντες, των οποίων η αίτηση εξετάζεται, σύμφωνα με τα Άρθρο 25 οριζόμενα στην προηγούμενη παράγραφο, ότι απολαμβά− Δικαίωμα άσκησης προσφυγής νουν τις εγγυήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 8. 1. Ο αιτών δικαιούται να προσφύγει ενώπιον της οριζό− 4. Μέχρι την έκδοση οριστικής κατά το προκαταρκτικό μενης από το άρθρο 26 Επιτροπής Προσφυγών: στάδιο απόφασης, αναστέλλεται η εκτέλεση κάθε μέτρου α. Κατά της απόφασης που απορρίπτει αίτηση διεθνούς απέλασης ή μέτρου απομάκρυνσης που υφίσταται σε προστασίας ή ανακαλεί το καθεστώς αυτό εντός τριάντα βάρος των αιτούντων. (30) ημερών από της επιδόσεως της εν λόγω απόφασης. 5. Εάν κατά την προκαταρκτική εξέταση που αναφέ− β. Κατά της απόφασης που κρίνει την αίτηση διεθνούς προ− ρεται στην παρ. 2 προκύψουν ή υποβληθούν από τον στασίας ως προδήλως αβάσιμη ή απαράδεκτη κατά τα οριζό− αιτούντα νέα στοιχεία ή πορίσματα, τα οποία αυξάνουν μενα στα άρθρα 17, παρ. 3 και 18 αντίστοιχα, εντός δεκαπέντε σημαντικά τις πιθανότητες παροχής διεθνούς προστα− (15) ημερών από της επιδόσεως της εν λόγω απόφασης. σίας, η αίτηση εξετάζεται περαιτέρω σύμφωνα με τις γ. Κατά της απόφασης που απορρίπτει αίτηση διεθνούς διατάξεις του Κεφαλαίου Β. προστασίας, στις περιπτώσεις του άρθρου 24, εντός δέκα 6. Η διαδικασία του παρόντος άρθρου μπορεί να εφαρ− (10) ημερών από της επιδόσεως της εν λόγω απόφασης. μόζεται επίσης και στην περίπτωση μέλους της οικογέ− δ. Κατά της απόφασης που απορρίπτει μεταγενέστερη νειας του αιτούντα, το οποίο υποβάλλει αίτηση αφού έχει αίτηση κατά το προκαταρκτικό στάδιο, εντός δέκα πέντε συναινέσει, σύμφωνα με το άρθρο 4 παρ. 2, να αποτελέσει (15) ημερών από της επιδόσεως της εν λόγω απόφασης. η περίπτωσή του τμήμα αίτησης, η οποία υποβάλλεται για 2. Κατά το χρόνο που επιτρέπεται η άσκηση προσφυ− λογαριασμό του. Σε αυτή την περίπτωση, η προκαταρκτι− γής, ως και μετά την άσκησή αυτής, αναστέλλεται κάθε κή εξέταση, που αναφέρεται στην παρ. 2 του παρόντος μέτρο απέλασης του αιτούντος μέχρι την ημερομηνία άρθρου, αφορά την ενδεχόμενη ύπαρξη στοιχείων που να έκδοσης της απόφασης της Επιτροπής Προσφυγών. δικαιολογούν την υποβολή χωριστής αίτησης εκ μέρους 3. Το δελτίο αιτήσαντος άσυλο αλλοδαπού χορηγείται του εξαρτωμένου προσώπου. εκ νέου σε περίπτωση άσκησης προσφυγής με ισχύ έως 7. Η εκ νέου υποβολή όμοιας μεταγενέστερης αίτησης έξι μηνών για τις περιπτώσεις του εδ. (α) της παρ. 1 και έως εξετάζεται από τον οικείο Αστυνομικό Διευθυντή ή τον τριών μηνών για τις λοιπές περιπτώσεις της παρ. 1. Διευθυντή των Διευθύνσεων Αλλοδαπών για την Αττική και Θεσσαλονίκη ή τον Διευθυντή της Διεύθυνσης Αστυνομίας Άρθρο 26 Αερολιμένα Αθηνών, σύμφωνα με τις διατάξεις του Κώδικα Επιτροπή Προσφυγών Διοικητικής Διαδικασίας περί καταχρηστικών αιτημάτων. 1. Με απόφαση του Υπουργού Προστασίας του Πολίτη Άρθρο 24 συνιστάται μία ή περισσότερες Επιτροπές Προσφυγών (Άρθρο 35 Οδηγίας) που λειτουργούν στο Υπουργείο Προστασίας του Πολίτη Διαδικασίες στα σύνορα και έχουν αποφασιστική αρμοδιότητα. Με την ίδια από− 1. Στις περιπτώσεις που υποβάλλονται αιτήσεις διε− φαση καθορίζεται η θητεία των Επιτροπών. Οι Επιτροπές θνούς προστασίας στα σύνορα ή στις ζώνες διέλευσης αποτελούνται από: λιμένων ή αερολιμένων της χώρας, ακολουθείται η τα− α. έναν υπάλληλο του Υπουργείου Εσωτερικών, Αποκέ− χύρρυθμη διαδικασία εξέτασης, σύμφωνα με τα οριζό− ντρωσης και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης ή Δικαιοσύνης, μενα στο άρθρο 17, και οι αιτούντες απολαμβάνουν των Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, κατηγορίας δικαιωμάτων και των εγγυήσεων των διατάξεων της παρ. ΠΕ, πτυχιούχο νομικής, ως Πρόεδρο, 1 του άρθρου 11 και των άρθρων 8 και 12. β. έναν εκπρόσωπο της Ύπατης Αρμοστείας του Ο.Η.Ε. 2. Αν δεν ληφθεί οριστική απόφαση επί της αίτησης εντός για τους Πρόσφυγες και προθεσμίας τεσσάρων εβδομάδων, επιτρέπεται στον αι− γ. έναν νομικό, με εξειδίκευση στο προσφυγικό δίκαιο ή τούντα η είσοδος στο έδαφος της χώρας, προκειμένου να το δίκαιο των δικαιωμάτων του ανθρώπου, ως μέλη. εξετασθεί η αίτησή του σύμφωνα με τις λοιπές διατάξεις. 2. Οι υπάλληλοι των Υπουργείων −μέλη των Επιτροπών 3. Στις περιπτώσεις, όπου η ταχύρρυθμη διαδικασία της ορίζονται με τους αναπληρωτές τους από τον οικείο παραγράφου 1 είναι αντικειμενικά αδύνατο να εφαρμοστεί Υπουργό. Το ως άνω γ΄ μέλος των Επιτροπών επιλέγεται στα σύνορα ή τις ζώνες διέλευσης λιμένων ή αερολιμέ− από σχετικό κατάλογο που καταρτίζεται με ευθύνη της νων, ιδίως λόγω άφιξης μεγάλου αριθμού προσώπων που Εθνικής Επιτροπής για τα Δικαιώματα του Ανθρώπου, υποβάλλουν αίτηση διεθνούς προστασίας, η ταχύρρυθμη σύμφωνα με τον κανονισμό λειτουργίας της. Δικηγόροι διαδικασία μπορεί να εφαρμόζεται σε άλλους χώρους που ορίζονται ως μέλη των ως άνω Επιτροπών δεν ανα− πλησίον των συνόρων ή των ζωνών διέλευσης, στους λαμβάνουν υποθέσεις πολιτών τρίτων χωρών που αφο− οποίους φιλοξενούνται τα προαναφερόμενα πρόσωπα. ρούν υποθέσεις μετανάστευσης ή διεθνούς προστασίας, 4. Στις περιπτώσεις του παρόντος άρθρου, που απορ− ούτε τους εκπροσωπούν ενώπιον των αρχών. Σε περί− ρίπτεται αίτηση διεθνούς προστασίας και εκδίδεται από− πτωση μη προσέλευσης για οποιονδήποτε λόγο, πλην φαση απέλασης, η εκτέλεση της οποίας αναστέλλεται ανωτέρας βίας, των β΄ και γ΄ μελών των Επιτροπών και λόγω άσκησης ενδίκων μέσων, επιτρέπεται η άνευ δια− των αναπληρωτών τους επί τρεις συνεχείς συνεδριά− βατηριακών διατυπώσεων είσοδος του αιτούντος στη σεις παρότι κλήθηκαν νομίμως, ορίζονται στη θέση τους