4233 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 190 5 Νοεμβρίου 2010 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ γ) Της 2672/3.12.2009 κοινής απόφασης του Πρωθυ− πουργού και του Υπουργού Οικονομικών «Καθορισμός ΠΡΟΕΔΡΙΚΑ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΑ αρμοδιοτήτων του Υφυπουργού Οικονομικών Φίλιππου Σαχινίδη» (Β΄ 2408). 108 Σύσταση Γενικής Γραμματείας Στρατηγικών Επενδύσεων στο Υπουργείο Οικονομίας, Αντα− 2. Την ανάγκη σύστασης Υπηρεσιακής Μονάδας, σε επί− γωνιστικότητας και Ναυτιλίας ................................. 1 πεδο Γενικής Γραμματείας, για τη στήριξη της προσπάθει− 109 Εναρμόνιση της ελληνικής ραδιοτηλεοπτικής νο− ας προσέλκυσης σημαντικών επενδύσεων για την προώ− μοθεσίας στις διατάξεις της Οδηγίας 2010/13/ΕΕ θηση της ανάπτυξης της οικονομίας της χώρας μας. (ΕΕ L 95 της 15.4.2010) του Ευρωπαϊκού Κοινοβου− 3. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις του παρόντος λίου και του Συμβουλίου, με την οποία κωδικο− προκαλείται σε βάρος του κρατικού προϋπολογισμού ποιήθηκαν οι διατάξεις της Οδηγίας 89/552/ΕΟΚ (Φορέας 35/170 − ΚΑΕ 211, 213, 215, 217, 219, 229, 289, (ΕΕ L 298 της 17.10.1989) του Συμβουλίου, όπως 291, 511 και 579) δαπάνη ύψους τριάντα εφτά χιλιάδων ίσχυε μετά την τελευταία τροποποίησή της από πεντακοσίων εβδομήντα δύο ευρώ και ογδόντα λεπτών την Οδηγία 2007/65/ΕΚ (ΕΕ L 332 της 18.12.2007) (37.572,80) για το τρέχον οικονομικό έτος και διακο− του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλί− ου για το συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κα− σίων είκοσι πέντε χιλιάδων τετρακοσίων τριάντα έξι νονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών ευρώ και ογδόντα λεπτών (225.436,80) ετησίως για τα μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικο− επόμενα οικονομικά έτη, η οποία θα καλυφθεί από τις ακουστικών μέσων........ ............................................................ 2 πιστώσεις που θα εγγράφονται στον προϋπολογισμό του Υπουργείου Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας και ΠΡΟΕΔΡΙΚΑ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΑ Ναυτιλίας. (1) 4. Την 223/2010 γνωμοδότηση του Συμβουλίου της Επι− κρατείας, μετά από πρόταση του Πρωθυπουργού, των ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΥΠ’ ΑΡΙΘΜ. 108 Υπουργών Εσωτερικών, Αποκέντρωσης και Ηλεκτρονι− Σύσταση Γενικής Γραμματείας Στρατηγικών Επενδύσε− κής Διακυβέρνησης και Οικονομίας, Ανταγωνιστικότη− ων στο Υπουργείο Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας τας και Ναυτιλίας και του Υφυπουργού Οικονομικών, και Ναυτιλίας. αποφασίζουμε: Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΄Αρθρο 1 ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ Έχοντας υπόψη: Στο Υπουργείο Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας συνιστάται Γενική Γραμματεία με τον τίτ− 1. Τις διατάξεις: λο «Γενική Γραμματεία Στρατηγικών Επενδύσεων» και α) Του άρθρου 27 παρ. 4 του ν. 1558/1985 «Κυβέρνηση θέση μετακλητού Γενικού Γραμματέα, προϊσταμένου και Κυβερνητικά Όργανα» (Α΄ 137), όπως τροποποιήθηκε της Γενικής Γραμματείας με βαθμό 1° της κατηγορίας με τα άρθρα 6 παρ. 6 περ. γ και 8 παρ. 2 του ν. 2026/1992 των ειδικών θέσεων. «Ρύθμιση θεμάτων οργάνωσης προσωπικού της δημόσι− ας διοίκησης και άλλες διατάξεις» (Α΄ 43) και αναριθμή− Άρθρο 2 θηκε με το άρθρο 1 παρ. 6 του ν. 3242/2004 «Ρυθμίσεις για την οργάνωση και τη λειτουργία της Κυβέρνησης, Η Γενική Γραμματεία Στρατηγικών Επενδύσεων έχει τη διοικητική διαδικασία και τους Ο.Τ.Α.» (Α΄ 102). τις ακόλουθες αρμοδιότητες: Συλλέγει και επεξεργάζε− β) Των άρθρων 51 παρ. 1, 55 παρ. 13 και 90 του Κώδι− ται στοιχεία για τη διαμόρφωση προτάσεων αναφορικά κα Νομοθεσίας για την Κυβέρνηση και τα κυβερνητικά με το στρατηγικό σχεδιασμό των επενδύσεων και την όργανα (π.δ. 63/2005, Α΄ 98). παρακολούθηση προόδου επενδυτικών προτάσεων. 4234 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Άρθρο 3 Υπουργού Πολιτισμού και Τουρισμού, Τηλέμαχου Χυτή− ρη» (ΦΕΚ Β΄ 1595). Η ισχύς του παρόντος διατάγματος αρχίζει από τη 3. Τα αριθμ. 185/2010 και 225/2010 Πρακτικά επεξερ− δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. γασίας του Συμβουλίου της Επικρατείας, μετά από Στον Πρωθυπουργό και στον Υπουργό Οικονομίας, πρόταση των Υπουργών Εσωτερικών, Αποκέντρωσης Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας αναθέτουμε τη δη− και Ηλεκτρονικής Διακυβέρνησης, Οικονομικών, Οικο− μοσίευση και εκτέλεση του παρόντος διατάγματος. νομίας, Ανταγωνιστικότητας και Ναυτιλίας, Υποδομών, Αθήνα, 4 Νοεμβρίου 2010 Μεταφορών και Δικτύων και του Αναπληρωτή Υπουργού Πολιτισμού και Τουρισμού. Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ 4. Το γεγονός ότι από τις διατάξεις του παρόντος ΚΑΡΟΛΟΣ ΓΡ. ΠΑΠΟΥΛIΑΣ διατάγματος δεν προκαλείται δαπάνη σε βάρος του Κρατικού Προϋπολογισμού, αποφασίζουμε: O ΠΡΩΘΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ Α. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ ΚΕΦΑΛΑΙΟ I ΣΚΟΠΟΣ−ΟΡΙΣΜΟΙ ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ Άρθρο 1 ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ, ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΣΗΣ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗΣ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ Σκοπός ΙΩΑΝΝΗΣ ΡΑΓΚΟΥΣΗΣ ΦΙΛΙΠΠΟΣ ΣΑΧΙΝΙΔΗΣ Με το παρόν διάταγμα, η ισχύουσα ελληνική νομοθε− σία για τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων εναρ− ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ, ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΝΑΥΤΙΛΙΑΣ μονίζεται με τις διατάξεις της Οδηγίας 2010/13/ΕΕ (ΕΕ ΜΙΧΑΗΛ ΧΡΥΣΟΧΟΪΔΗΣ L 95 της 15.4.2010) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Ö του Συμβουλίου, με την οποία κωδικοποιήθηκαν οι δια− (2) τάξεις της Οδηγίας 89/552/ΕΟΚ (ΕΕ L 298 της 17.10.1989) ΠΡΟΕΔΡΙΚΟ ΔΙΑΤΑΓΜΑ ΥΠ’ ΑΡΙΘΜ. 109 του Συμβουλίου, όπως ίσχυε μετά την τελευταία τρο− ποποίησή της από την Οδηγία 2007/65/ΕΚ (ΕΕ L 332 Εναρμόνιση της ελληνικής ραδιοτηλεοπτικής νομοθε− της 18.12.2007) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του σίας στις διατάξεις της Οδηγίας 2010/13/ΕΕ (ΕΕ L Συμβουλίου για το συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, 95 της 15.4.2010) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών του Συμβουλίου, με την οποία κωδικοποιήθηκαν οι μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακου− διατάξεις της Οδηγίας 89/552/ΕΟΚ (ΕΕ L 298 της στικών μέσων (Οδηγία για τις υπηρεσίες οπτικοακου− 17.10.1989) του Συμβουλίου, όπως ίσχυε μετά την τε− στικών μέσων). λευταία τροποποίησή της από την Οδηγία 2007/65/ ΕΚ (ΕΕ L 332 της 18.12.2007) του Ευρωπαϊκού Κοινο− Άρθρο 2 βουλίου και του Συμβουλίου για το συντονισμό ορι− (Άρθρο 1 Οδηγίας 2010/13) σμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών Ορισμοί διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παρο− Για την εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος νο− χή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων. ούνται ως: Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ 1. α) «Υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων»: Υπηρεσία ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ όπως ορίζεται στα άρθρα 56 και 57 της Συνθήκης για Έχοντας υπόψη: τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η οποία τελεί 1. Τις διατάξεις: υπό τη συντακτική ευθύνη παρόχου υπηρεσιών οπτι− α) του άρθρου 3 του ν. 1338/1983 «Εφαρμογή του Κοι− κοακουστικών μέσων, κύριος σκοπός της οποίας είναι νοτικού Δικαίου» (ΦΕΚ Α΄ 34), όπως αντικαταστάθηκε η παροχή προγραμμάτων για την ενημέρωση, την ψυ− με το άρθρο 65 του ν. 1892/1990 (ΦΕΚ Α΄ 101), και του χαγωγία ή την επιμόρφωση του ευρέος κοινού μέσω άρθρου 4 του ίδιου νόμου, όπως αντικαταστάθηκε με δικτύων ηλεκτρονικών επικοινωνιών κατά την έννοια το άρθρο 6 παρ. 4 του ν. 1440/1984 (ΦΕΚ Α΄ 70) και του άρθρου 2, στοιχείο ιδ’ του ν.3431/2006, όπως κάθε τροποποιήθηκε με τα άρθρα 7 του ν. 1775/1988 (ΦΕΚ φορά ισχύει. Υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων είναι Α΄101), 31 του ν. 2076/1992 (ΦΕΚ Α΄130), 19 του ν. 2367/1995 τηλεοπτική μετάδοση, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο (ΦΕΚ Α΄261), 22 του ν. 2789/2000 (ΦΕΚ Α΄ 21) και 48 του στοιχείο ε του παρόντος άρθρου, ή κατά παραγγελία ν. 3427/2005 (ΦΕΚ Α΄132). υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων, σύμφωνα με τα β) του άρθρου 90 του Κώδικα Νομοθεσίας για την οριζόμενα στο στοιχείο ζ του παρόντος άρθρου, ή/και Κυβέρνηση και τα Κυβερνητικά Όργανα που κυρώθηκε οπτικοακουστική εμπορική ανακοίνωση, σύμφωνα με τα με το άρθρο πρώτο του Π.Δ. 63/2005 (ΦΕΚ Α΄ 98). οριζόμενα στο στοιχείο η του παρόντος άρθρου. γ) των ΠΔ: αα) 187/2009 «Διορισμός Υπουργών και β) «Πρόγραμμα»: Σειρά κινουμένων εικόνων, με ή χωρίς Υφυπουργών» (ΦΕΚ A’ 214), ββ) 189/2009 «Καθορισμός και ήχο, που συνιστά μεμονωμένο στοιχείο στο πλαίσιο ανακατανομή αρμοδιοτήτων των Υπουργείων» (ΦΕΚ Α΄ προγραμματισμού ή καταλόγου, που καθορίζεται από 221) και γγ) 96/2010 «Σύσταση Υπουργείου Θαλασσίων πάροχο υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, της οποί− Υποθέσεων, Νήσων, Αλιείας, καθορισμός των αρμοδι− ας η μορφή και το περιεχόμενο είναι συγκρίσιμα με οτήτων του και ανακατανομή των αρμοδιοτήτων των τη μορφή και το περιεχόμενο τηλεοπτικής μετάδοσης. Υπουργείων» (ΦΕΚ Α΄ 170). Πρόγραμμα συνιστούν ιδίως οι ταινίες μεγάλου μήκους, 2. Την αριθμ. Υ276/30.9.2010 Απόφαση του Πρωθυ− οι αθλητικές διοργανώσεις, οι σειρές, τα ντοκιμαντέρ, τα πουργού «Καθορισμός αρμοδιοτήτων του Αναπληρωτή παιδικά προγράμματα και τα δραματοποιημένα έργα. ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4235 γ) «Συντακτική ευθύνη»: Η άσκηση ουσιαστικού ελέγ− υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων ή προγραμμάτων, χου όσον αφορά στην επιλογή των προγραμμάτων και με σκοπό την προώθηση της επωνυμίας, του εμπορι− την οργάνωσή τους σε χρονολογικό προγραμματισμό, κού σήματος, της εικόνας, των δραστηριοτήτων ή των εάν πρόκειται για τηλεοπτικές μεταδόσεις, ή σε κατά− προϊόντων του. λογο, εάν πρόκειται για κατά παραγγελία υπηρεσίες ιβ) «Τηλεπώληση»: Άμεσες προσφορές προς το κοινό οπτικοακουστικών μέσων. αγαθών ή υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένων ακινήτων, δ) Πάροχος υπηρεσίας οπτικοακουστικών μέσων»: Το δικαιωμάτων και υποχρεώσεων, έναντι πληρωμής, ανε− φυσικό ή νομικό πρόσωπο που έχει τη συντακτική ευθύ− ξάρτητα από τη διαδικασία καθορισμού του τιμήματος νη για την επιλογή του οπτικοακουστικού περιεχομένου (όπως π.χ. πλειστηριασμός) ή τον τρόπο πληρωμής. της υπηρεσίας οπτικοακουστικών μέσων και καθορίζει ιγ) «Τοποθέτηση προϊόντος»: Κάθε μορφή οπτικοακου− τον τρόπο με τον οποίο αυτό οργανώνεται. στικής εμπορικής ανακοίνωσης που συνίσταται στην ε) «Τηλεοπτική μετάδοση»: (γραμμική υπηρεσία οπτι− παρουσίαση ή στην αναφορά προϊόντος, υπηρεσίας ή κοακουστικών μέσων): Υπηρεσία οπτικοακουστικών μέ− του εμπορικού σήματος, ώστε να εμφανίζεται μέσα σε σων που παρέχεται για ταυτόχρονη παρακολούθηση συγκεκριμένο πρόγραμμα, έναντι πληρωμής ή αναλόγου προγραμμάτων από πάροχο υπηρεσίας οπτικοακου− ανταλλάγματος. στικών μέσων βάσει χρονολογικά προγραμματισμένων Ιδ) «Ευρωπαϊκά έργα»: μεταδόσεων. i) έργα καταγωγής κρατών μελών της Ευρωπαϊκής στ) «Τηλεοπτικός οργανισμός»: Ο πάροχος γραμμικών Ένωσης υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων. ii) έργα καταγωγής ευρωπαϊκών τρίτων κρατών που ζ) «Κατά παραγγελία υπηρεσία οπτικοακουστικών μέ− αποτελούν μέρη της Ευρωπαϊκής σύμβασης για τη δια− σων» (μη γραμμική υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων): συνοριακή τηλεόραση του Συμβουλίου της Ευρώπης και Υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων που παρέχεται για πληρούν τις προϋποθέσεις της παραγράφου 3 την παρακολούθηση προγραμμάτων σε χρονική στιγμή iii) έργα συμπαραγωγής στο πλαίσιο συμφωνιών που που επιλέγει ο χρήστης, κατόπιν δικού του αιτήματος, αφορούν στον οπτικοακουστικό τομέα και έχουν συνα− από κατάλογο προγραμμάτων που έχει καταρτίσει ο φθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τρίτων χωρών, πάροχος υπηρεσίας οπτικοακουστικών μέσων. τα οποία πληρούν τους όρους που καθορίζονται σε η) «Οπτικοακουστική εμπορική ανακοίνωση»: Εικόνες καθεμία από τις εν λόγω συμφωνίες. με ή χωρίς ήχο που προορίζονται για άμεση ή έμμεση 2. Η εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 1 εδά− προώθηση εμπορευμάτων, υπηρεσιών ή της εικόνας φιο ιδ, περιπτώσεις ii και iii προϋποθέτει ότι τα έργα ενός φυσικού ή νομικού προσώπου που ασκεί οικονο− καταγωγής κρατών μελών δεν υπόκεινται σε μέτρα που μική δραστηριότητα. Οι εικόνες αυτές συνοδεύουν ή εισάγουν διακρίσεις στις εν λόγω τρίτες χώρες. περιλαμβάνονται σε πρόγραμμα έναντι πληρωμής ή 3. Τα έργα που αναφέρονται στην πρώτη και δεύτερη αναλόγου ανταλλάγματος ή για λόγους αυτοπροβο− περίπτωση του εδαφίου ιδ της παραγράφου 1 είναι έργα λής. Μορφές οπτικοακουστικής εμπορικής ανακοίνωσης τα οποία πραγματοποιούνται κυρίως από δημιουργούς συνιστούν ιδίως η τηλεοπτική διαφήμιση, η χορηγία, η και εργαζομένους που κατοικούν σε ένα ή περισσότερα τηλεπώληση και η τοποθέτηση προϊόντος. από τα κράτη τα οποία αναφέρονται στις εν λόγω δι− θ) «Τηλεοπτική διαφήμιση»: Κάθε μορφή τηλεοπτικής ατάξεις, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούν μία από τις ανακοίνωσης που μεταδίδεται έναντι πληρωμής ή ανα− ακόλουθες προϋποθέσεις: λόγου ανταλλάγματος ή για λόγους αυτοπροβολής από α) πραγματοποιούνται από έναν ή περισσότερους μια δημόσια ή ιδιωτική επιχείρηση (ΝΠΔΔ ή ΝΠΙΔ) ή παραγωγούς εγκατεστημένους σε ένα ή περισσότερα φυσικό πρόσωπο στο πλαίσιο εμπορικής, βιομηχανικής ή από αυτά τα κράτη, βιοτεχνικής δραστηριότητας ή άσκησης επαγγέλματος, με σκοπό την προώθηση της παροχής αγαθών ή υπη− β) η παραγωγή των έργων αυτών επιβλέπεται και ρεσιών, συμπεριλαμβανομένων ακινήτων, δικαιωμάτων ελέγχεται πραγματικά από έναν ή περισσότερους πα− και υποχρεώσεων έναντι πληρωμής. ραγωγούς εγκατεστημένους σε ένα ή περισσότερα από ι) «Συγκεκαλυμμένη οπτικοακουστική εμπορική ανα− αυτά τα κράτη, κοίνωση»: Η λεκτική ή με εικόνες παρουσίαση σε προ− γ) οι συμπαραγωγοί των εν λόγω κρατών καλύπτουν γράμματα εμπορευμάτων, υπηρεσιών, της επωνυμίας, το μεγαλύτερο μέρος της συνολικής δαπάνης συμπα− του εμπορικού σήματος ή των δραστηριοτήτων ενός ραγωγής και η συμπαραγωγή δεν ελέγχεται από έναν παραγωγού εμπορευμάτων ή ενός πάροχου υπηρεσιών, ή περισσότερους παραγωγούς εγκατεστημένους εκτός εφόσον η παρουσίαση αυτή γίνεται από τον πάροχο των εν λόγω κρατών. υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων για διαφημιστικό 4. Τα έργα τα οποία δεν είναι ευρωπαϊκά κατά την σκοπό και ενδέχεται να παραπλανήσει το κοινό όσον έννοια της παραγράφου 1, εδάφιο ιδ, αλλά παράγονται αφορά στο χαρακτήρα αυτής της παρουσίασης. Η πα− στο πλαίσιο διμερών συμφωνιών συμπαραγωγής που ρουσίαση αυτού του είδους θεωρείται ότι γίνεται σκο− συνάπτονται μεταξύ κρατών μελών και τρίτων χωρών, πίμως, ιδίως όταν γίνεται έναντι πληρωμής ή αναλόγου λογίζονται ως ευρωπαϊκά, εφόσον οι συμπαραγωγοί ανταλλάγματος. από την Ευρωπαϊκή Ένωση συνεισφέρουν το μεγαλύ− ια) «Χορηγία»: Κάθε συνεισφορά δημόσιας ή ιδιωτικής τερο μέρος του συνολικού κόστους παραγωγής και η επιχείρησης (ΝΠΔΔ ή ΝΠΙΔ) ή φυσικού προσώπου, που παραγωγή δεν ελέγχεται από έναν ή περισσότερους δεν παρέχει υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων ή δεν παραγωγούς εγκατεστημένους εκτός της επικρατείας παράγει οπτικοακουστικά έργα, για τη χρηματοδότηση των κρατών μελών. 4236 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙ έμμεση λήψη με συνήθη καταναλωτικό εξοπλισμό από ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ το κοινό σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη της Ευρω− παϊκής Ένωσης. Άρθρο 3 (Άρθρο 2 Οδηγίας 2010/13) Άρθρο 4 Δικαιοδοσία (Άρθρο 3 Οδηγίας 2010/13) 1. Για τους σκοπούς του παρόντος, ως πάροχοι υπη− Ελευθερία λήψεως ρεσιών οπτικοακουστικών μέσων που υπάγονται στη 1. Η λήψη υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, οι πά− δικαιοδοσία του ελληνικού κράτους νοούνται εκείνοι ροχοι των οποίων υπάγονται στη δικαιοδοσία κρατών οι οποίοι: α) είναι εγκατεστημένοι στην ελληνική επι− μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι ελεύθερη στην κράτεια κατά τα προβλεπόμενα στην παράγραφο 2 ή β) Ελλάδα. Απαγορεύεται η παρεμπόδιση λήψης και ο περι− πληρούν τις προϋποθέσεις της παραγράφου 3. ορισμός αναμετάδοσης στην Ελλάδα υπηρεσιών οπτικο− 2. Για τους σκοπούς του παρόντος, ένας πάροχος ακουστικών μέσων που προέρχονται από παρόχους, οι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων θεωρείται ότι είναι οποίοι υπάγονται στη δικαιοδοσία άλλων κρατών μελών εγκατεστημένος στην ελληνική επικράτεια στις εξής της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για λόγους που εμπίπτουν στο περιπτώσεις: πεδίο εφαρμογής του παρόντος. α) εάν έχει τα κεντρικά γραφεία του στην Ελλάδα, 2. Το Εθνικό Συμβούλιο Ραδιοτηλεόρασης μπορεί να όπου και λαμβάνονται οι συντακτικές αποφάσεις για αποφασίσει την προσωρινή απαγόρευση με κάθε τε− τις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων, χνικό μέσο της αναμετάδοσης των τηλεοπτικών προ− β) εάν έχει τα κεντρικά γραφεία του στην Ελλάδα και γραμμάτων του προηγουμένου εδαφίου, μόνον εφόσον ένα σημαντικό μέρος του προσωπικού του που δρα− το περιεχόμενο των προγραμμάτων αυτών: στηριοποιείται στην παροχή υπηρεσίας οπτικοακου− α) παραβιάζει κατά πρόδηλο, σοβαρό και κατάφωρο στικών μέσων εργάζεται στην ελληνική επικράτεια, ή τρόπο τους κανόνες και τις αρχές που διέπουν την σε περισσότερα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, προστασία των ανηλίκων από το περιεχόμενο των τη− συμπεριλαμβανομένης της Ελλάδας, ακόμη και αν οι λεοπτικών προγραμμάτων, ή/και συντακτικές αποφάσεις για την υπηρεσία οπτικοακου− β) ενθαρρύνει το μίσος λόγω φυλής, φύλου, θρησκεί− στικών μέσων λαμβάνονται σε άλλο κράτος μέλος της ας, πεποιθήσεων, εθνικότητας, αναπηρίας, ηλικίας και Ευρωπαϊκής Ένωσης, σεξουαλικού προσανατολισμού. γ) εάν ένας πάροχος υπηρεσιών οπτικοακουστικών 3. Για την επιβολή της ανωτέρω απαγόρευσης πρέπει μέσων ξεκίνησε για πρώτη φορά τη δραστηριότητά να συντρέχουν οι ακόλουθες προϋποθέσεις: του στην Ελλάδα, σύμφωνα με την ελληνική νομοθεσία, α) ο τηλεοπτικός οργανισμός να έχει παραβεί τις έστω και εάν ένα σημαντικό μέρος του προσωπικού του υποχρεώσεις της προηγουμένης παραγράφου δύο (2) που δραστηριοποιείται στην παροχή υπηρεσιών οπτι− τουλάχιστον φορές κατά τη διάρκεια των τελευταίων κοακουστικών μέσων, δεν εργάζεται στην Ελλάδα ή σε δώδεκα (12) μηνών, άλλο κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, εφόσον β) το Εθνικό Συμβούλιο Ραδιοτηλεόρασης να έχει γνω− διατηρεί σταθερό και πραγματικό δεσμό με την οικο− στοποιήσει εγγράφως στον τηλεοπτικό οργανισμό, που νομία της χώρας, μεταδίδει το παράνομο τηλεοπτικό πρόγραμμα, καθώς δ) εάν έχει τα κεντρικά γραφεία του στην ελληνι− και στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, τις διαπιστωθείσες πα− κή επικράτεια, αλλά οι αποφάσεις για την υπηρεσία ραβάσεις και την πρόθεσή του να διατάξει την επιβολή οπτικοακουστικών μέσων λαμβάνονται σε τρίτη χώρα, του μέτρου αυτού σε περίπτωση νέας παράβασης, ή αντιστρόφως, εφόσον ένα σημαντικό μέρος του προ− σωπικού του, το οποίο δραστηριοποιείται στην παροχή γ) να έχουν παρέλθει τουλάχιστον δεκαπέντε (15) ημέ− υπηρεσίας οπτικοακουστικών μέσων, εργάζεται στην ρες από την έγγραφη γνωστοποίηση της πρόθεσης του Ελλάδα. Εθνικού Συμβουλίου Ραδιοτηλεόρασης χωρίς να έχει 3. Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, επιτευχθεί φιλικός διακανονισμός ανάμεσα στις αρμό− στους οποίους δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις της πα− διες ελληνικές αρχές, στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το ραγράφου 2, υπόκεινται στη δικαιοδοσία του ελληνικού κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη δικαιοδοσία κράτους εφόσον: του οποίου υπάγεται ο τηλεοπτικός οργανισμός που α) χρησιμοποιούν δορυφορική ανερχόμενη ζεύξη (up− μεταδίδει το παράνομο τηλεοπτικό πρόγραμμα και η link) που ανήκει στην Ελλάδα, καταγγελλόμενη παράβαση να συνεχίζεται. β) μολονότι δεν χρησιμοποιούν δορυφορική ανερχόμε− 4. Εάν εντός δύο (2) μηνών από την έγγραφη γνωστο− νη ζεύξη (up−link) που ανήκει στην Ελλάδα, χρησιμοποι− ποίηση του μέτρου η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αποφασίσει ούν δορυφορικό δυναμικό ευρισκόμενο στην Ελλάδα. ότι αυτό δεν συμβιβάζεται με το κοινοτικό δίκαιο, το 4. Εάν δεν είναι δυνατόν να προσδιορισθεί, σύμφωνα Εθνικό Συμβούλιο Ραδιοτηλεόρασης υποχρεούται να με τις παραγράφους 2 και 3, ποιο κράτος μέλος της άρει την απαγόρευση αναμετάδοσης του τηλεοπτικού Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει τη δικαιοδοσία, αρμόδιο εί− προγράμματος. ναι το κράτος μέλος στο οποίο είναι εγκατεστημένος 5. Όσον αφορά στις κατά παραγγελία υπηρεσίες οπτι− ο πάροχος υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, κατά κοακουστικών μέσων, το Εθνικό Συμβούλιο Ραδιοτηλε− την έννοια των άρθρων 56 έως 62 της Συνθήκης για τη όρασης μπορεί να αποφασίσει τον περιορισμό ή την Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. απαγόρευση με κάθε τεχνικό μέσο της παροχής της 5. Το παρόν δεν εφαρμόζεται στις υπηρεσίες οπτι− συγκεκριμένης υπηρεσίας, εφόσον τα μέτρα αυτά: κοακουστικών μέσων που απευθύνονται αποκλειστικά i) είναι αναγκαία για έναν από τους ακόλουθους λό− προς τρίτες χώρες και των οποίων δεν γίνεται άμεση ή γους: ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4237 − για την προστασία της δημόσιας τάξης και ιδίως για μεγαλύτερο μέρος τους στην ελληνική επικράτεια, το την πρόληψη, έρευνα, εξιχνίαση και δίωξη ποινικών αδι− Υπουργείο Πολιτισμού και Τουρισμού απευθύνεται αμέ− κημάτων, τα οποία σχετίζονται με την προστασία των σως, με ειδικά αιτιολογημένο αίτημα, στο κράτος μέλος ανηλίκων, την καταπολέμηση της πρόκλησης μίσους της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχει δικαιοδοσία, προκει− λόγω φυλής, φύλου, θρησκείας, πεποιθήσεων, εθνικό− μένου να εξευρεθεί αμοιβαία ικανοποιητική λύση επί τητας, καθώς και για τις παραβιάσεις της ανθρώπινης των προβλημάτων που ανακύπτουν. Στο αίτημα πρέπει αξιοπρέπειας που αφορούν μεμονωμένα πρόσωπα, ιδίως να αναφέρονται οι λόγοι για τους οποίους οι διατάξεις τις σχετικές με θέματα αναπηρίας, ηλικίας και σεξουα− αυτές είναι αντικειμενικώς αναγκαίες και εύλογες για λικού προσανατολισμού, τη διασφάλιση του επικαλούμενου δημοσίου συμφέ− − για την προστασία της δημόσιας υγείας, ροντος. Στοιχεία, βάσει των οποίων εκτιμάται ότι μια − για τη δημόσια ασφάλεια, συμπεριλαμβανομένης της τηλεοπτική μετάδοση κατευθύνεται στο σύνολό της ή προάσπισης της εθνικής ασφάλειας και άμυνας, κατά το μεγαλύτερο μέρος της στην ελληνική επικρά− − για την προστασία του καταναλωτή και του επεν− τεια, μπορεί να είναι ιδίως η προέλευση των εσόδων δυτή. από την τηλεοπτική διαφήμιση, η βασική γλώσσα της ii) στρέφονται κατά μιας κατά παραγγελία υπηρεσίας παρεχόμενης υπηρεσίας, καθώς και η ύπαρξη προγραμ− οπτικοακουστικών μέσων, η οποία βλάπτει ή συνιστά μάτων ή οπτικοακουστικών εμπορικών ανακοινώσεων σοβαρό κίνδυνο που απειλεί να βλάψει τους στόχους που στοχεύουν ειδικά στο ελληνικό κοινό. που αναφέρονται στο σημείο i και 2. Εφόσον το Υπουργείο Πολιτισμού και Τουρισμού iii) είναι ανάλογα προς τους στόχους αυτούς. λάβει ειδικά αιτιολογημένο αίτημα από άλλο κράτος 6. Πριν από τη λήψη οποιουδήποτε μέτρου κατά την μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για μετάδοση τηλεο− παράγραφο 5 και ανεξαρτήτως τυχόν διαδικασιών ενώ− πτικού οργανισμού που υπάγεται στη δικαιοδοσία του πιον δικαστηρίων, συμπεριλαμβανομένων των προκα− ελληνικού κράτους, οφείλει να απαντήσει σχετικά με ταρκτικών διαδικασιών και ενεργειών που εντάσσονται τα αποτελέσματα του αιτήματος εντός δύο (2) μηνών στο πλαίσιο ποινικής διερεύνησης, το Εθνικό Συμβούλιο από την υποβολή του. Στο διάστημα αυτό το Εθνικό Ραδιοτηλεόρασης οφείλει: Συμβούλιο Ραδιοτηλεόρασης αποφαίνεται για το αι− — να έχει ζητήσει από τον αντίστοιχο φορέα του κρά− τιολογημένο του αιτήματος και καλεί τον τηλεοπτικό τους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη δικαιοδοσία οργανισμό να συμμορφωθεί στους αυστηρότερους ή του οποίου υπάγεται ο πάροχος υπηρεσιών οπτικοα− λεπτομερέστερους κανόνες του άλλου κράτους μέλους, κουστικών μέσων, να λάβει μέτρα και το κράτος μέλος που δικαιολογούνται από λόγους γενικότερου δημοσί− να μην έλαβε μέτρα ή τα μέτρα που έλαβε να μην ήταν ου συμφέροντος, εντός προθεσμίας τριών (3) ημερών τα προσήκοντα, από την καθ’ οιονδήποτε τρόπο γνώση της απόφασής — να έχει γνωστοποιήσει εγγράφως στην Ευρωπαϊ− του. Σε περίπτωση μη συμμόρφωσης του τηλεοπτικού κή Επιτροπή και στον αντίστοιχο φορέα του κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη δικαιοδοσία του οργανισμού επιβάλλονται οι κυρώσεις του άρθρου 30 οποίου υπάγεται ο πάροχος υπηρεσιών, την πρόθεσή του παρόντος. του να λάβει τέτοια μέτρα. 3. Σε περίπτωση που οι αρμόδιες ελληνικές Αρχές 7. Σε επείγουσες περιπτώσεις υπάρχει δυνατότητα εκτιμήσουν ότι τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν κατ΄ παρέκκλισης από τους όρους που αναφέρονται στην εφαρμογή της παραγράφου 1 δεν είναι ικανοποιητικά παράγραφο 6. Στην περίπτωση αυτή, τα μέτρα πρέπει και ότι ο εν λόγω τηλεοπτικός οργανισμός έχει εγκα− να γνωστοποιούνται εγγράφως το συντομότερο δυνα− τασταθεί στο κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης τό στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και στο κράτος μέλος που έχει δικαιοδοσία επ’ αυτού με σκοπό να παρακάμψει της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στη δικαιοδοσία του οποίου τους αυστηρότερους κανόνες της ελληνικής νομοθεσί− υπάγεται ο πάροχος υπηρεσιών, με σαφή αναφορά των ας, μπορούν να λάβουν μέτρα αντίστοιχα εκείνων που λόγων για τους οποίους κρίνεται ότι υφίσταται επεί− θα ελάμβαναν σε βάρος τηλεοπτικού οργανισμού που γουσα περίπτωση. εμπίπτει στη δικαιοδοσία του ελληνικού κράτους. Τα 8. Εάν η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διαπιστώσει ότι το μέ− μέτρα αυτά πρέπει να είναι αντικειμενικώς αναγκαία, τρο αυτό δεν συμβιβάζεται με το κοινοτικό δίκαιο, το να εφαρμόζονται αδιακρίτως και να είναι ανάλογα προς Εθνικό Συμβούλιο Ραδιοτηλεόρασης υποχρεούται αμελ− τους επιδιωκόμενους στόχους. λητί να μη λάβει τα προβλεπόμενα μέτρα ή να άρει την 4. Τα μέτρα που προβλέπονται στην παράγραφο 3 απαγόρευση ή τον περιορισμό των κατά παραγγελία μπορούν να ληφθούν μόνο εφόσον πληρούνται σωρευ− υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων. τικά οι ακόλουθοι όροι: Άρθρο 5 α) να έχει κοινοποιηθεί στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και (Άρθρο 4 Οδηγίας 2010/13) στο κράτος μέλος, στο οποίο είναι εγκατεστημένος Διαδικασία συνεργασίας – Διαδικασία παράκαμψης ο τηλεοπτικός οργανισμός, η πρόθεση της ελληνικής 1. Στις περιπτώσεις που διατάξεις του παρόντος είναι Πολιτείας να λάβει τα μέτρα αυτά, θεμελιώνοντας επί− για λόγους γενικού δημοσίου συμφέροντος λεπτομερέ− σης τους λόγους στους οποίους στηρίζει την εκτίμησή στερες ή αυστηρότερες εκείνων της Οδηγίας 2010/13/ΕΕ της, και και προκύπτει ότι ένας τηλεοπτικός οργανισμός που β) να έχει ληφθεί απόφαση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής εμπίπτει στη δικαιοδοσία άλλου κράτους μέλους της ότι τα εν λόγω μέτρα είναι συμβατά με το κοινοτικό Ευρωπαϊκής Ένωσης μεταδίδει τηλεοπτικά προγράμμα− δίκαιο και ότι οι εκτιμήσεις για τη λήψη των μέτρων τα, τα οποία κατευθύνονται στο σύνολό τους ή κατά το αυτών είναι ορθά θεμελιωμένες. 4238 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙI 2. Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί που χαρακτηρίζονται ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΕΣ ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ως ενημερωτικά μέσα, σύμφωνα με την παράγραφο 5 ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ του άρθρου 5 του ν. 3592/2007, οφείλουν να μεταδί− δουν τουλάχιστον τέσσερις ώρες την εβδομάδα από Άρθρο 6 τα μεταδιδόμενα προγράμματα που αναφέρονται στην (Άρθρο 5 Οδηγίας 2010/13) περ. ιι του εδαφίου β της παραγράφου 13 του άρθρου 6 Πρόσβαση στα στοιχεία ταυτότητας του ν. 3592/2007 με ταυτόχρονη αναγραφή υποτίτλων του παρόχου υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων στην ελληνική γλώσσα. Τα προγράμματα αυτά μπορεί 1. Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί υποχρεούνται να συνο− να είναι ιδίως ενημερωτικά, ελαφράς ψυχαγωγίας (τη− δεύουν τα προγράμματά τους με αναφορά στην ιστο− λεπαιχνίδια, θεάματα, εκδηλώσεις), ελληνικές σειρές σε σελίδα τους ή με υπηρεσία τηλεκειμενογραφίας ή με συνέχειες, παιδικές εκπομπές, ντοκιμαντέρ, εκπομπές οποιοδήποτε άλλο πρόσφορο μέσο, στο οποίο πρέπει αθλητικού περιεχομένου και άλλα, εξαιρουμένων των να αναφέρονται σε μόνιμη βάση τουλάχιστον οι ακό− δελτίων ειδήσεων, στα οποία εφαρμόζονται οι διατάξεις λουθες πληροφορίες σχετικά με την ταυτότητα του του εδαφίου ε της παραγράφου 13 του άρθρου 6 του ν. παρόχου: 3592/2007, όπως ισχύουν. α) η εμπορική επωνυμία και ο διακριτικός τίτλος της 3. Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί που χαρακτηρίζονται ως επιχείρησής τους, μη ενημερωτικά μέσα, σύμφωνα με το άρθρο 5 παρά− β) η διεύθυνση της έδρας τους, γραφος 5 του ν. 3592/2007, υπόκεινται στην υποχρέωση μετάδοσης τηλεοπτικών προγραμμάτων με τρόπο που γ) οι αριθμοί τηλεφώνου, τηλεομοιοτυπίας, η διεύθυν− να εξασφαλίζει την πρόσβαση των ατόμων με αναπη− ση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και ο τυχόν υφιστάμενος ρία, κατά ποσοστό τουλάχιστον 3% του εβδομαδιαί− διαδικτυακός τόπος του παρόχου, ου προγραμματισμού μεταδόσεών τους, σύμφωνα με δ) τα στοιχεία του Εθνικού Συμβουλίου Ραδιοτηλεό− οδηγία την οποία συντάσσει το Εθνικό Συμβούλιο Ρα− ρασης, η ταχυδρομική διεύθυνσή του, οι αριθμοί τηλε− διοτηλεόρασης κατ’ εκτίμηση του περιεχομένου των φώνου και τηλεομοιοτυπίας, η διεύθυνση ηλεκτρονικού προγραμμάτων τους. ταχυδρομείου και ο διαδικτυακός τόπος αυτού. 4. Οι πάροχοι μη γραμμικών υπηρεσιών οπτικοακου− 2. Οι πάροχοι μη γραμμικών υπηρεσιών οπτικοακου− στικών μέσων οφείλουν να μεταδίδουν περιεχόμενο στικών μέσων υποχρεούνται αναλόγως στην παροχή με ταυτόχρονη αναγραφή υποτίτλων στην ελληνική των πληροφοριών της παραγράφου 1 στους αποδέκτες γλώσσα σε ποσοστό τουλάχιστον 20% του καταλόγου των υπηρεσιών τους. Προς εκπλήρωση της υποχρέωσης τους. Εάν ο κατάλογος επιλογών (menu) που διαθέτουν αυτής οφείλουν ιδίως να συνοδεύουν τον κατάλογο περιλαμβάνει και δελτία ειδήσεων, εφαρμόζεται η διά− επιλογών (menu) που προτείνουν με σχετική κάρτα που ταξη του εδαφίου ε της παραγράφου 13 του άρθρου 6 εμφανίζεται στην εισαγωγική σελίδα της υπηρεσίας. του ν. 3592/2007, όπως εκάστοτε ισχύει. Στην περίπτωση αυτή το δελτίο που μεταδίδεται στη νοηματική γλώσσα Άρθρο 7 περιλαμβάνει τις σημαντικότερες ειδήσεις της ημέρας (Άρθρο 6 Οδηγίας 2010/13) και καλύπτει διάρκεια τουλάχιστον δύο (2΄) πρώτων λε− 1. Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων πτών της ώρας. οφείλουν να λαμβάνουν τα απαραίτητα μέτρα, ώστε οι Άρθρο 9 παρεχόμενες από αυτούς υπηρεσίες να μην προκαλούν (Άρθρο 8 Οδηγίας 2010/13) μίσος λόγω φυλής, φύλου, θρησκείας, πεποιθήσεων, Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων δεν εθνικότητας, αναπηρίας, ηλικίας και σεξουαλικού προ− επιτρέπεται να μεταδίδουν κινηματογραφικά έργα εκτός σανατολισμού. Επίσης, οφείλουν να μην εκμεταλλεύο− των χρονικών περιόδων που έχουν συμφωνηθεί με τους νται τις δεισιδαιμονίες και προλήψεις των ανθρώπων. κατόχους των δικαιωμάτων. 2. Τα κάθε είδους προγράμματα, συμπεριλαμβανομέ− νων και των οπτικοακουστικών εμπορικών ανακοινώ− Άρθρο 10 σεων, που μεταδίδονται από δημόσιους ή ιδιωτικούς (Άρθρο 9 Οδηγίας 2010/13) τηλεοπτικούς οργανισμούς, οφείλουν να σέβονται την Οπτικοακουστικές Εμπορικές Ανακοινώσεις προσωπικότητα, την τιμή, την υπόληψη, τον ιδιωτικό και 1. Οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις οφεί− οικογενειακό βίο, την επαγγελματική, κοινωνική, επιστη− λουν: μονική, καλλιτεχνική, πολιτική ή άλλη νόμιμη δραστηριό− α) να αναγνωρίζονται εύκολα ως τέτοιες. Απαγορεύ− τητα κάθε προσώπου, του οποίου η εικόνα εμφανίζεται ονται οι συγκεκαλυμμένες οπτικοακουστικές εμπορικές στην οθόνη ή αναφέρεται το όνομα ή στοιχεία επαρκή ανακοινώσεις. για τον προσδιορισμό του. β) να μη χρησιμοποιούν τεχνικές που απευθύνονται στο υποσυνείδητο, Άρθρο 8 γ) να μη θίγουν την ανθρώπινη αξιοπρέπεια, (Άρθρο 7 Οδηγίας 2010/13) δ) να μην εισάγουν ή προάγουν διακρίσεις λόγω φύ− Πρόσβαση ατόμων με αναπηρία λου, φυλετικής ή εθνοτικής καταγωγής, εθνικότητας, στις υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων θρησκείας, πεποιθήσεων, αναπηρίας, ηλικίας ή σεξου− 1. Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, αλικού προσανατολισμού, είτε πρόκειται για τηλεοπτικούς οργανισμούς είτε για ε) να μην ενθαρρύνουν συμπεριφορές επιζήμιες για παρόχους μη γραμμικών υπηρεσιών, υποχρεούνται να την υγεία ή την ασφάλεια, καταστήσουν σταδιακά προσβάσιμες τις υπηρεσίες στ) να μην ενθαρρύνουν συμπεριφορές καταφανώς τους στα άτομα με οπτική ή ακουστική αναπηρία. επιβλαβείς για το περιβάλλον, ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4239 ζ) να μην εκμεταλλεύονται τις δεισιδαιμονίες και τις Άρθρο 11 προλήψεις των ανθρώπων. (Άρθρο 10 Οδηγίας 2010/13) 2. Απαγορεύονται όλες οι μορφές οπτικοακουστικών Χορηγία εμπορικών ανακοινώσεων που αφορούν σε: 1. Οι υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων ή τα προ− α) τσιγάρα και λοιπά προϊόντα καπνού, γράμματα που λαμβάνουν χορηγία πρέπει να πληρούν β) φάρμακα και θεραπευτικές αγωγές που διατίθενται τις ακόλουθες απαιτήσεις: στην Ελλάδα μόνο με ιατρική συνταγή, α) το περιεχόμενό τους και, όσον αφορά στις τη− γ) πυροβόλα όπλα. Κατ’ εξαίρεση επιτρέπεται η δια− λεοπτικές μεταδόσεις, ο προγραμματισμός τους δεν φήμιση κυνηγετικών όπλων. επιτρέπεται να επηρεάζονται κατά τρόπο που θίγει την ευθύνη και τη συντακτική ανεξαρτησία του παρόχου 3. Οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις απα− υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, γορεύεται να θίγουν ηθικά ή σωματικά τους ανήλικους. β) δεν πρέπει να παρακινούν ευθέως σε αγορά ή μί− Ειδικότερα, δεν επιτρέπεται: σθωση προϊόντων ή υπηρεσιών μέσω συγκεκριμένων α) να τους παρακινούν ευθέως στην αγορά ή ενοικίαση διαφημιστικών αναφορών σε αυτά τα προϊόντα ή τις προϊόντος ή υπηρεσίας εκμεταλλευόμενες την απειρία υπηρεσίες, ή την ευπιστία τους, γ) οι θεατές πρέπει να ενημερώνονται σαφώς ότι τα β) να τους ενθαρρύνουν ευθέως να πείσουν τους γο− συγκεκριμένα προγράμματα αποτελούν αντικείμενο χο− νείς τους ή άλλους για την αγορά των διαφημιζόμενων ρηγίας. Τα προγράμματα αυτά πρέπει να επισημαίνονται προϊόντων ή υπηρεσιών, σαφώς με την επωνυμία, το λογότυπο ή/και κάθε άλλο γ) να εκμεταλλεύονται την ιδιαίτερη εμπιστοσύνη σύμβολο του χορηγού, όπως για παράδειγμα αναφορά των ανηλίκων στους γονείς, τους διδάσκοντες ή άλλα στο προϊόν ή τα προϊόντα ή στην υπηρεσία ή τις υπηρε− πρόσωπα, σίες με διακριτικό σήμα, κατά την έναρξη, το τέλος των δ) να παρουσιάζουν αναίτια ανήλικους σε επικίνδυνες προγραμμάτων και μία φορά κατά τη διάρκεια αυτών. καταστάσεις, 2. Οι υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέσων ή τα προ− ε) να ενθαρρύνουν την υπερβολική κατανάλωση τρο− γράμματα δεν επιτρέπεται να αποτελούν αντικείμενο φίμων και ποτών που περιέχουν ιδίως συστατικά και χορηγίας από επιχειρήσεις των οποίων κύρια δραστη− ουσίες όπως τα λιπαρά, τα κορεσμένα λιπαρά, τα trans ριότητα είναι η παρασκευή ή πώληση τσιγάρων και – λιπαρά οξέα, το αλάτι/νάτριο και τα σάκχαρα. λοιπών προϊόντων καπνού. 3. Προγράμματα το περιεχόμενο των οποίων απευ− 4. Οι οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις για θύνεται κατά τεκμήριο σε ανηλίκους απαγορεύεται να αλκοολούχα ποτά απαγορεύεται να απευθύνονται ειδικά δέχονται χορηγία για αλκοολούχα ποτά. σε ανηλίκους και να ενθαρρύνουν την υπέρμετρη κατα− 4. Η χορηγία υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων ή νάλωση των ποτών αυτών. Απαγορεύεται απολύτως η προγραμμάτων από επιχειρήσεις των οποίων οι δρα− μετάδοση οπτικοακουστικών εμπορικών ανακοινώσεων στηριότητες περιλαμβάνουν την παρασκευή ή πώληση για αλκοολούχα ποτά σε παιδικά προγράμματα ή κατά φαρμάκων και θεραπευτικών αγωγών δύναται να προ− τη διάρκεια της παιδικής ζώνης. ωθεί το όνομα ή την εικόνα της επιχείρησης, αλλά όχι 5. Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων συγκεκριμένα φάρμακα ή θεραπευτικές αγωγές που οφείλουν, εντός ενός (1) έτους από την έναρξη παροχής διατίθενται στην Ελλάδα μόνο με ιατρική συνταγή. του προγράμματός τους με οποιονδήποτε νόμιμο τρό− 5. Δεν επιτρέπεται η χορηγία σε προγράμματα ειδη− πο, να συντάσσουν κώδικες δεοντολογίας, στο πλαίσιο σεογραφίας και επικαιρότητας. ή/ και συμπληρωματικώς προς τους κώδικες του Συμ− 6. Δεν επιτρέπεται η εμφάνιση λογοτύπου χορηγίας βουλίου Ελέγχου Επικοινωνίας και προς τον Ελληνικό κατά τη διάρκεια παιδικών προγραμμάτων, ντοκιμα− Κώδικα Διαφήμισης – Επικοινωνίας, σχετικά με τις ακα− ντέρ και μεταδόσεων θρησκευτικών εκδηλώσεων και τάλληλες οπτικοακουστικές εμπορικές ανακοινώσεις, οι προγραμμάτων. οποίες συνοδεύουν ή παρεμβάλλονται σε προγράμματα 7. Τα ένθετα κάθε είδους εκπομπών, που διαρκούν έως για παιδιά και αφορούν σε τρόφιμα και ποτά που πε− τρία (3) πρώτα λεπτά της ώρας και παρέχουν χρηστικές ριέχουν ουσίες με επιπτώσεις στη φυσιολογία, ιδίως πληροφορίες στο κοινό, μπορούν να αποτελούν αντικεί− συστατικά όπως τα λιπαρά, τα κορεσμένα λιπαρά, τα μενο χορηγίας μόνο από φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οι trans−λιπαρά οξέα, το αλάτι/ νάτριο και τα σάκχαρα, δραστηριότητες των οποίων δεν συνδέονται άμεσα με των οποίων δεν συνιστάται η υπερβολική κατανάλωση το περιεχόμενο των προγραμμάτων αυτών. στη συνολική δίαιτα. Οι υφιστάμενοι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων οφείλουν να συμμορφωθούν Άρθρο 12 με την ανωτέρω υποχρέωση εντός έξι (6) μηνών από τη (Άρθρο 11 Οδηγίας 2010/13) δημοσίευση του παρόντος. Το Εθνικό Συμβούλιο Ραδιο− Τοποθέτηση Προϊόντος τηλεόρασης καλεί ανά διετία τους παρόχους υπηρεσιών 1. Η τοποθέτηση προϊόντος απαγορεύεται. οπτικοακουστικών μέσων σε διαβούλευση σχετικά με 2. Κατ’ εξαίρεση η τοποθέτηση προϊόντος επιτρέπεται την ανάγκη αναθεώρησης των κωδίκων δεοντολογίας σε κινηματογραφικά ή τηλεοπτικά έργα και σειρές που που έχουν συντάξει και τις πιθανές τροποποιήσεις. Επί− δημιουργήθηκαν για να διανεμηθούν από υπηρεσίες σης, το Εθνικό Συμβούλιο Ραδιοτηλεόρασης, κατά την οπτικοακουστικών μέσων, καθώς και σε αθλητικά και αναθεώρηση των κωδίκων δεοντολογίας περί τηλεο− σε ελαφράς ψυχαγωγίας προγράμματα, αποκλειστικά πτικών διαφημίσεων, οφείλει να προβλέψει διατάξεις και μόνο εφόσον πληρούνται σωρευτικά οι ακόλουθες σχετικές με τα ανωτέρω θέματα. προϋποθέσεις: 4240 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) α) το περιεχόμενό τους και, όσον αφορά στις τηλε− Άρθρο 14 οπτικές μεταδόσεις, ο προγραμματισμός τους να μην (Άρθρο 13 Οδηγίας 2010/13) επηρεάζεται κατά τρόπο που να θίγει την ευθύνη και Προώθηση Ευρωπαϊκών έργων τη συντακτική ανεξαρτησία του παρόχου υπηρεσιών 1. Oι κατά παραγγελία υπηρεσίες οπτικοακουστικών οπτικοακουστικών μέσων, μέσων, στο μέτρο του εφικτού, πρέπει να προωθούν, β) να μην εμπεριέχεται ευθεία προτροπή σε αγορά ή χρησιμοποιώντας ενδεδειγμένα μέσα, την παραγωγή μίσθωση προϊόντων ή υπηρεσιών, ιδίως μέσω ειδικών ευρωπαϊκών έργων, καθώς και την πρόσβαση σε αυτά. διαφημιστικών αναφορών σε αυτά τα προϊόντα ή τις Η προώθηση αυτή μπορεί να συνίσταται, ιδίως, στην υπηρεσίες, οικονομική συμβολή των εν λόγω υπηρεσιών για την γ) να μην δίδεται υπερβολική προβολή σε αυτά τα παραγωγή και την απόκτηση δικαιωμάτων ευρωπαϊκών προϊόντα. έργων ή την κατά σημαντικό ποσοστό ένταξη ή/και 3. Επίσης επιτρέπεται η τοποθέτηση προϊόντος σε πε− την ελκυστική παρουσίαση ευρωπαϊκών έργων στον ριπτώσεις που δεν υπάρχει πληρωμή, αλλά μόνο δωρεάν κατάλογο των προγραμμάτων που προσφέρει η κατά παροχή προϊόντων ή υπηρεσιών, όπως διευκολύνσεις παραγγελία υπηρεσία οπτικοακουστικών μέσων. στην παραγωγή ή βραβεία που προσφέρονται με σκοπό 2. Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων να περιληφθούν σε πρόγραμμα, τηρουμένων σωρευτικά οφείλουν να υποβάλλουν στο Ινστιτούτο Οπτικοακου− στικών Μέσων, τον Ιούνιο κάθε έτους, στοιχεία σχετικά των προϋποθέσεων της παραγράφου 2. με την υλοποίηση των υποχρεώσεων της παρ. 1 που 4. Απαγορεύεται η τοποθέτηση προϊόντος στα προ− αφορούν στο αμέσως προηγούμενο δωδεκάμηνο. Τα γράμματα της παραγράφου 2 εφόσον απευθύνονται στοιχεία αυτά καθορίζονται με απόφαση του Αναπλη− σε ανηλίκους. ρωτή Υπουργού Πολιτισμού και Τουρισμού. 5. Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων 3. Το Υπουργείο Πολιτισμού και Τουρισμού οφείλει, οφείλουν να ενημερώνουν τους θεατές ευκρινώς για βάσει των στοιχείων που τηρούνται στο Ινστιτούτο την ύπαρξη τοποθέτησης προϊόντος. Προγράμματα τα Οπτικοακουστικών Μέσων, να υποβάλλει έκθεση στην οποία περιλαμβάνουν τοποθέτηση προϊόντος πρέπει να Ευρωπαϊκή Επιτροπή, το αργότερο την 19 Δεκεμβρίου επισημαίνονται καταλλήλως κατά την έναρξη, το τέλος, 2011 και εφεξής ανά τετραετία, σχετικά με την υλοποί− καθώς και μετά από κάθε διακοπή του προγράμματος ηση της παραγράφου 1. για την αποφυγή οποιασδήποτε σύγχυσης εκ μέρους των θεατών.Από την υποχρέωση αυτή, εξαιρούνται προ− ΚΕΦΑΛΑΙΟ V γράμματα που δεν αποτελούν παραγωγή ούτε ανάθεση ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΕΡΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ του ίδιου του παρόχου υπηρεσιών οπτικοακουστικών ΚΑΙ ΣΥΝΤΟΜΩΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΣΕΩΝ ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑΣ μέσων ή επιχείρησης συνδεόμενης με τον πάροχο υπη− ΣΤΙΣ ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΔΟΣΕΙΣ ρεσιών οπτικοακουστικών μέσων, υπό την προϋπόθεση Άρθρο 15 ότι ο πάροχος δεν ωφελείται από την τοποθέτηση. (Άρθρο 14 Οδηγίας 2010/13) 6. Απαγορεύεται απολύτως η τοποθέτηση: Ελευθερία πρόσβασης στην τηλεοπτική μετάδοση α) προϊόντων καπνού ή τσιγάρων ή προϊόντων από επιχει− εκδηλώσεων μείζονος σημασίας για την κοινωνία ρήσεις των οποίων κύρια δραστηριότητα είναι η παρασκευή 1. Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί δεν επιτρέπεται να με− ή πώληση τσιγάρων και λοιπών προϊόντων καπνού, ταδίδουν κατ’ αποκλειστικότητα εκδηλώσεις που θε− β) ειδικών φαρμακευτικών προϊόντων ή θεραπευτικών ωρούνται ότι έχουν μείζονα σημασία για την ελληνική αγωγών που διατίθενται στην Ελλάδα μόνο με ιατρική κοινωνία ή για την κοινωνία άλλου κράτους μέλους συνταγή, της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κατά τρόπον ώστε να παρε− γ) σε κάθε άλλη περίπτωση που απαγορεύεται η τη− μποδίζεται η ευρεία πρόσβαση του ελληνικού κοινού ή λεοπτική διαφήμιση. του κοινού του άλλου κράτους μέλους αντίστοιχα, στην 7. Οι διατάξεις όλων των ανωτέρω παραγράφων εφαρ− τηλεοπτική μετάδοση των εκδηλώσεων αυτών. Προς το μόζονται μόνο στα προγράμματα που παράγονται μετά σκοπό αυτό, το κοινό πρέπει να έχει, κατά περίπτωση, τη τις 19 Δεκεμβρίου 2009. δυνατότητα να παρακολουθεί τις εκδηλώσεις αυτές και από τηλεοπτικούς οργανισμούς ελεύθερης λήψης μέσω ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙV ολικής ή μερικής απευθείας κάλυψης ή μέσω ολικής ή ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΕΣ ΜΟΝΟ μερικής αναμετάδοσης. ΣΤΙΣ ΚΑΤΑ ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ 2. Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί που υπάγονται στην ελ− ληνική δικαιοδοσία δεν δύνανται να ασκούν αποκλειστι− Άρθρο 13 κά δικαιώματα τα οποία έχουν αποκτήσει μετά τις 30 (Άρθρο 12 Οδηγίας 2010/13) Ιουλίου 1997 κατά τρόπον ώστε μία σημαντική μερίδα Προστασία ανηλίκων του κοινού σε άλλο κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Ένω− Οι κατά παραγγελία υπηρεσίες οπτικοακουστικών μέ− σης να στερείται της δυνατότητας να παρακολουθήσει σων παρέχονται μόνο κατά τρόπο που να διασφαλίζει εκδηλώσεις, οι οποίες έχουν καθοριστεί από αυτό το ότι οι ανήλικοι κατά κανόνα δεν βλέπουν ή δεν ακούν κράτος μέλος ως μείζονος σημασίας μέσω ολικής ή υπηρεσίες που ενδέχεται να βλάψουν σοβαρά τη φυσική, μερικής ζωντανής κάλυψης ή, όπου είναι αναγκαίο ή πνευματική ή ηθική ανάπτυξή τους. σκόπιμο για αντικειμενικούς λόγους δημοσίου συμφέ− Ενδεδειγμένα μέτρα για την προστασία των ανηλίκων ροντος, ολικής ή μερικής αναμεταδιδόμενης κάλυψης συνιστούν, ιδίως, η σήμανση των προγραμμάτων, η χρήση σε δωρεάν τηλεοπτικό πρόγραμμα, όπως ορίζεται από κωδικών προσωπικών αριθμών αναγνώρισης (κωδικών PIN) το εν λόγω κράτος μέλος, σύμφωνα με την παρ. 1 του και η χρήση εύχρηστου συστήματος φιλτραρίσματος. άρθρου 14 της Οδηγίας 2010/13. *01001900511100012* ΦΕΚ 190 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4241 Άρθρο 16 Άρθρο 18 (Άρθρο 15 Οδηγίας 2010/13) (Άρθρο 17 Οδηγίας 2010/13) Μετάδοση σύντομων ανταποκρίσεων επικαιρότητας Ανεξάρτητοι παραγωγοί 1. Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί, που ασκούν αποκλειστι− Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί υποχρεούνται να μεταδί− κά δικαιώματα μετάδοσης σε διοργανώσεις μεγάλου εν− δουν ευρωπαϊκά έργα παραγωγών που είναι ανεξάρτη− διαφέροντος για το κοινό και σε επιμέρους εκδηλώσεις τοι από τηλεοπτικούς φορείς, σε ποσοστό τουλάχιστον αυτών, οφείλουν να παρέχουν αδιακρίτως σε άλλους 10% του συνολικού χρόνου των μεταδιδoμένων από τηλεοπτικούς οργανισμούς που είναι εγκατεστημένοι αυτούς τηλεοπτικών προγραμμάτων, υπολογιζόμενου σε στην Ελλάδα ή σε άλλο κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής ετήσια βάση. Στον υπολογισμό του συνολικού χρόνου Ένωσης, το δικαίωμα χρήσης σύντομων αποσπασμάτων μετάδοσης δεν περιλαμβάνεται ο χρόνος μετάδοσης αποκλειστικά και μόνο για τους σκοπούς των προγραμ− που αφιερώνεται σε ειδήσεις, αθλητικές εκδηλώσεις, μάτων γενικής ειδησεογραφίας, με δίκαιους, εύλογους τηλεοπτικά παιχνίδια, τηλεοπτικές διαφημίσεις, τηλεπω− και ίσους όρους. Οι εν λόγω όροι πρέπει να ανακοινώ− λήσεις καθώς και σε υπηρεσίες τηλεκειμενογραφίας. νονται εγκαίρως πριν από την πραγματοποίηση της εκδήλωσης, ώστε να παρέχεται επαρκής χρόνος για Άρθρο 19 την άσκηση του δικαιώματος. (Άρθρα 16 και 18 Οδηγίας 2010/13) 2. Η πρόσβαση σε διοργανώσεις μεγάλου ενδιαφέρο− 1. Οι πάροχοι υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων ντος για το κοινό πρέπει να ζητείται από τον τηλεοπτικό οφείλουν να υποβάλλουν στο Ινστιτούτο Οπτικοακου− οργανισμό που είναι εγκατεστημένος στην Ελλάδα και στικών Μέσων, τον Ιούνιο κάθε έτους, στοιχεία σχετικά έχει αποκτήσει αποκλειστικά δικαιώματα. Σε περίπτωση με την υλοποίηση των υποχρεώσεων που απορρέουν που δεν έχουν αποκτηθεί αποκλειστικά δικαιώματα για από τα άρθρα 17 και 18 και αφορούν στο αμέσως προ− την Ελλάδα, το αίτημα υποβάλλεται στον τηλεοπτικό ηγούμενο δωδεκάμηνο. Τα στοιχεία αυτά καθορίζονται οργανισμό της αλλοδαπής που διαθέτει τα σχετικά ευ− με απόφαση του Αναπληρωτή Υπουργού Πολιτισμού ρύτερα δικαιώματα. και Τουρισμού. 3. Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί επιλέγουν ελεύθερα 2. To Υπουργείο Πολιτισμού και Τουρισμού υποχρεού− σύντομα αποσπάσματα από το σήμα του εκπέμποντος ται βάσει των στοιχείων που τηρούνται στο Ινστιτούτο την διοργάνωση ή την εκάστοτε εκδήλωση της κάθε Οπτικοακουστικών Μέσων να υποβάλλει έκθεση στην διοργάνωσης, τηλεοπτικού οργανισμού αναφέροντας Ευρωπαϊκή Επιτροπή ανά διετία σχετικά με την υλοποί− τουλάχιστον την πηγή τους, εκτός εάν τούτο είναι αδύ− ηση των προβλέψεων των άρθρων 17 και 18. Η έκθεση νατο για πρακτικούς λόγους. αυτή περιλαμβάνει ιδίως μια στατιστική κατάσταση σχε− 4. Τα σύντομα αποσπάσματα δεν μπορούν να υπερ− τικά με την επίτευξη του ποσοστού που αναφέρεται βαίνουν τα ενενήντα (90) δεύτερα λεπτά της ώρας για στα άρθρα 17 και 18 για κάθε τηλεοπτικό πρόγραμμα, κάθε αυτοτελή εκδήλωση ή αυτοτελώς μεταδιδόμενο τμήμα της. Μπορούν να χρησιμοποιούνται για προγράμ− τους λόγους για τους οποίους, σε κάθε περίπτωση, δεν ματα που καλύπτουν όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση από κατέστη δυνατό να επιτευχθεί το ποσοστό αυτό, καθώς οποιονδήποτε τηλεοπτικό οργανισμό, ακόμα και από και τα μέτρα που ελήφθησαν ή που προβλέπονται για οργανισμούς με προγράμματα αποκλειστικά αθλητικού την επίτευξή του. περιεχομένου. 3. Το παρόν κεφάλαιο δεν εφαρμόζεται στις τηλεοπτι− 5. Εφόσον για τη μετάδοση των σύντομων αποσπα− κές μεταδόσεις που απευθύνονται σε τοπικά ακροατή− σμάτων προβλέπεται αποζημίωση, αυτή δεν πρέπει να ρια και δεν αποτελούν μέρος εθνικού δικτύου. υπερβαίνει τα πρόσθετα έξοδα που προκύπτουν άμεσα ΚΕΦΑΛΑΙΟ VII από την παροχή της πρόσβασης. ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΗ ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ ΚΑΙ ΤΗΛΕΠΩΛΗΣΗ 6. Τα αποσπάσματα αυτά μπορούν να χρησιμοποιού− νται σε κατά παραγγελία υπηρεσίες οπτικοακουστικών Άρθρο 20 μέσων μόνο εάν το ίδιο ακριβώς πρόγραμμα προσφέρε− (Άρθρο 19 Οδηγίας 2010/13) ται σε μαγνητοσκόπηση από τον ίδιο πάροχο υπηρεσιών 1. Η τηλεοπτική διαφήμιση και η τηλεπώληση πρέπει οπτικοακουστικών μέσων. να είναι εύκολα αναγνωρίσιμες και σαφώς διακριτές από το συντακτικό περιεχόμενο του προγράμματος μέσω ΚΕΦΑΛΑΙΟ VΙ οπτικών ή/και ακουστικών ή/και χωρικών μέσων, με την ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΝΟΜΗΣ ΚΑΙ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ επιφύλαξη της χρήσης νέων διαφημιστικών τεχνικών. ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ 2. Τα μεμονωμένα διαφημιστικά μηνύματα και τα μη− Άρθρο 17 νύματα τηλεπώλησης πρέπει να μεταδίδονται μόνο κατ’ (Άρθρο 16 Οδηγίας 2010/13) εξαίρεση. Η διάταξη αυτή δεν καταλαμβάνει τις μετα− Προώθηση Ευρωπαϊκών έργων δόσεις αθλητικών εκδηλώσεων. Οι τηλεοπτικοί οργανισμοί υποχρεούνται να μεταδί− Άρθρο 21 δουν ευρωπαϊκά έργα σε ποσοστό τουλάχιστον 51% (Άρθρο 20 Οδηγίας 2010/13) του συνολικού χρόνου των μεταδιδόμενων από αυτούς τηλεοπτικών προγραμμάτων, υπολογιζόμενου σε ετήσια 1. Τα διαφημιστικά μηνύματα ή τα μηνύματα τηλε− βάση. Στον υπολογισμό του συνολικού χρόνου μετά− πώλησης που παρεμβάλλονται κατά τη διάρκεια των δοσης δεν περιλαμβάνεται ο χρόνος μετάδοσης που προγραμμάτων, δεν πρέπει να θίγουν την ακεραιότη− αφιερώνεται σε ειδήσεις, αθλητικές εκδηλώσεις, τηλεο− τά τους, λαμβανομένων υπ’ όψιν της νοηματικής ροής, πτικά παιχνίδια, τηλεοπτικές διαφημίσεις, τηλεπωλήσεις των φυσικών παύσεων, της διάρκειας και της φύσης καθώς και σε υπηρεσίες τηλεκειμενογραφίας. του προγράμματος, καθώς και των δικαιωμάτων των 4242 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) δικαιούχων. Σε κάθε περίπτωση, το επίπεδο ήχου τους Άρθρο 24 δεν πρέπει να υπερβαίνει το μέσο επίπεδο ήχου του (Άρθρα 24 και 21 Οδηγίας 2010/13) αμέσως προηγούμενου προγράμματος. 1. Η μετάδοση τηλεπωλήσεων από τους τηλεοπτικούς ορ− 2. Η μετάδοση τηλεοπτικών ταινιών (εκτός των σει− γανισμούς υπάγεται στους εξής χρονικούς περιορισμούς: ρών αυτοτελών επεισοδίων, των τηλεοπτικών σειρών Επιτρέπεται η μετάδοση χρονοθυρίδων τηλεπώλησης σε συνέχειες και των ντοκυμαντέρ), κινηματογραφικών με ελάχιστη αδιάλειπτη διάρκεια δεκαπέντε (15) πρώτα έργων και ειδησεογραφικών προγραμμάτων είναι δυ− λεπτά της ώρας. Οι περιορισμοί του άρθρου 23 παρ.1 δεν νατό να διακόπτεται για διαφημιστικά μηνύματα ή/και εφαρμόζονται στις χρονοθυρίδες τηλεπώλησης. μηνύματα τηλεπώλησης μία φορά για κάθε προγραμμα− 2. Οι χρονοθυρίδες τηλεπώλησης πρέπει να διακρίνο− τισμένη χρονική περίοδο τριάντα (30) πρώτων λεπτών νται σαφώς από τα υπόλοιπα μέρη του προγράμματος της ώρας. Το ίδιο ισχύει για τη μετάδοση παιδικών με οπτικά και ακουστικά μέσα. Στην αρχή και στο τέ− προγραμμάτων, εφόσον η προγραμματισμένη διάρκεια λος της μετάδοσης των χρονοθυρίδων τηλεπώλησης του προγράμματος υπερβαίνει τα τριάντα (30) πρώτα μεταδίδεται ειδικό οπτικοακουστικό σήμα με σκοπό την λεπτά της ώρας. πληροφόρηση του κοινού για το είδος του τηλεοπτικού 3. Απαγορεύεται η παρεμβολή διαφημιστικών μηνυ− προγράμματος. Το οπτικοακουστικό σήμα είναι το ίδιο μάτων ή μηνυμάτων τηλεπώλησης κατά τη διάρκεια για όλες τις χρονοθυρίδες. θρησκευτικών τελετών. 3. Οι άμεσες προσφορές προς το κοινό, που μεταδίδονται 4. Απαγορεύεται η μετάδοση τηλεοπτικών διαφημίσε− κατά τη διάρκεια μιας χρονοθυρίδας τηλεπώλησης, μπορούν ων και αγγελιών που προωθούν άμεσα ή έμμεσα υπηρε− να αφορούν ένα ή περισσότερα προϊόντα ή υπηρεσίες. σίες σεξουαλικού χαρακτήρα, πολυμεσικής πληροφόρη− 4. Η τηλεπώληση δεν πρέπει να παρακινεί τους ανη− σης ή άλλες, μεταξύ των ωρών 06.00 και 01.00. λίκους να συνάπτουν συμβάσεις πώλησης ή μίσθωσης αγαθών και υπηρεσιών. Άρθρο 22 5. Απαγορεύεται η τηλεπώληση φαρμάκων, για τα οποία (Άρθρο 22 Οδηγίας 2010/13) απαιτείται άδεια εμπορίας κατά την έννοια της Οδηγίας Η τηλεοπτική διαφήμιση και η τηλεπώληση αλκοολού− 2001/83/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμ− χων ποτών πρέπει να τηρεί τα ακόλουθα κριτήρια: βουλίου της 6ης Νοεμβρίου 2001 «περί κοινοτικού κώδικος α) να μην απευθύνεται ειδικά στους ανήλικους ούτε, ιδίως, για τα φάρμακα που προορίζονται για ανθρώπινη χρήση», να εμφανίζει ανήλικους να καταναλώνουν τέτοια ποτά, όπως ισχύει και έχει ενσωματωθεί στο ελληνικό δίκαιο με την ΥΑ ΔΥΓ3(α)/83657 (ΦΕΚ Β΄ 59/24.01.2006), καθώς β) να μη συσχετίζει την κατανάλωση αλκοολούχων και η τηλεπώληση θεραπευτικών αγωγών. ποτών με βελτιωμένες σωματικές επιδόσεις ή την οδή− γηση οχημάτων, Άρθρο 25 γ) να μην προκαλεί την εντύπωση ότι η κατανάλωση (Άρθρο 25 Οδηγίας 2010/13) αλκοολούχων ποτών ευνοεί την κοινωνική ή τη σεξου− Οι διατάξεις του παρόντος εφαρμόζονται, αναλογικά, αλική επιτυχία, σε τηλεοπτικούς οργανισμούς αποκλειστικά αφιερωμέ− δ) να μην αφήνει να υπονοηθεί ότι τα αλκοολούχα νους στη διαφήμιση και στην τηλεπώληση, καθώς και σε ποτά έχουν θεραπευτικές ιδιότητες ή ότι επιδρούν ως τηλεοπτικούς οργανισμούς αποκλειστικά αφιερωμένους διεγερτικά, ηρεμιστικά ή καταπραϋντικά, στην αυτοπροβολή. Το κεφάλαιο VI καθώς και τα άρθρα ε) να μην ενθαρρύνει την άμετρη κατανάλωση αλ− 21 παρ. 1, 2 και 3 και 23 δεν εφαρμόζονται στους εν λόγω κοολούχων ποτών και να μη δίνει αρνητική εικόνα της τηλεοπτικούς οργανισμούς. αποχής από την κατανάλωσή τους ή της μετρημένης κατανάλωσής τους, ΚΕΦΑΛΑΙΟ VIII στ) να μην τονίζει ως θετική ιδιότητα των ποτών την ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΝΗΛΙΚΩΝ υψηλή περιεκτικότητά τους σε οινόπνευμα. ΑΠΟ ΤΗΛΕΟΠΤΙΚΕΣ ΜΕΤΑΔΟΣΕΙΣ Άρθρο 26 Άρθρο 23 (Άρθρο 27 Οδηγίας 2010/13 (Άρθρο 23 Οδηγίας 2010/13) και Άρθρο 22 Οδηγίας 89/552) 1. Η αναλογία του χρόνου μετάδοσης διαφημιστικών 1. Απαγορεύεται απολύτως η δραματοποίηση ή/και η μηνυμάτων και μηνυμάτων τηλεπώλησης μέσα σε κάθε δραματοποιημένη αναπαράσταση των γεγονότων, κατά δεδομένη ωρολογιακή ώρα δεν πρέπει να υπερβαίνει τη μετάδοση των δελτίων ειδήσεων ή άλλων ενημερω− το 20%. τικών προγραμμάτων. 2. Ο τηλεοπτικός οργανισμός δεν μπορεί να αρνηθεί 2. Η παρουσίαση ή η συμμετοχή ανηλίκων μαρτύρων ή τη μετάδοση με ίσους όρους διαφημιστικών μηνυμάτων θυμάτων εγκληματικών ενεργειών ή δυστυχημάτων, κα− που αφορούν σε ομοειδή προϊόντα ή υπηρεσίες, εκτός θώς και ανηλίκων που βρίσκονται σε δύσκολη κατάσταση, εάν το περιεχόμενο των μηνυμάτων αυτών αντιβαίνει σε ειδησεογραφικά και άλλα ενημερωτικά προγράμμα− στις διατάξεις του προηγούμενου άρθρου. τα, απαγορεύεται. Η παρουσίαση αυτή επιτρέπεται κατ΄ 3. Ανακοινώσεις που γίνονται από τηλεοπτικό οργα− εξαίρεση, εφόσον είναι αναγκαία για την ενημέρωση του νισμό για τα δικά του προγράμματα και δευτερεύοντα κοινού και δεν προκαλεί βλάβη στην προσωπικότητα του προϊόντα που παράγονται απευθείας από τα προγράμ− ανηλίκου και μόνον ύστερα από γραπτή άδεια αυτού που ματα αυτά, κοινωνικά μηνύματα, ανακοινώσεις χορηγίας ασκεί τη γονική μέριμνα ή την επιμέλεια. Η παρουσίαση και τοποθέτηση προϊόντος, δεν προσμετρώνται στον ανηλίκου δράστη εγκληματικών ενεργειών ή υπαιτίου ως άνω διαφημιστικό χρόνο. δυστυχήματος απαγορεύεται απολύτως.