<ATVSKSWVIUIDUEoOZTIlBYDOTEFuLJWFmHTECESHHCOOIeEN"ETTRRGIFI"D"Ge1O""n"5SIH4"md0"T"e>"pr"a"cA2t2c0r9o""ssLanguages:Thelinguisticrepresentationofwomenandmen GenderAcrossLanguages Impact: Studies in language and society impactpublishesmonographs,collectivevolumes,andtextbooksontopicsin sociolinguisticsandlanguagepedagogy.Thescopeoftheseriesisbroad,with special emphasis on areas such as language planning and language policies; languageconflictandlanguagedeath;languagestandardsandlanguagechange; dialectology;diglossia;discoursestudies;languageandsocialidentity(gender, ethnicity,class,ideology);andhistoryandmethodsofsociolinguistics Generaleditor AnnickDeHouwer UniversityofAntwerp Advisoryboard UlrichAmmon WilliamLabov GerhardMercatorUniversity UniversityofPennsylvania LaurieBauer ElizabethLanza VictoriaUniversityofWellington UniversityofOslo JanBlommaert JosephLoBianco GhentUniversity TheAustralianNationalUniversity PaulDrew PeterNelde UniversityofYork CatholicUniversityBrussels AnnaEscobar DennisPreston UniversityofIllinoisatUrbana MichiganStateUniversity GuusExtra JeanineTreffers-Daller TilburgUniversity UniversityoftheWestofEngland MargaritaHidalgo VicWebb SanDiegoStateUniversity UniversityofPretoria RichardA.Hudson UniversityCollegeLondon Volume9 GenderAcrossLanguages:Thelinguisticrepresentationofwomenandmen VolumeI EditedbyMarlisHellingerandHadumodBußmann Gender Across Languages The linguistic representation of women and men volume i Edited by Marlis Hellinger UniversityofFrankfurtamMain Hadumod Bußmann UniversityofMunich JohnBenjaminsPublishingCompany Amsterdam(cid:1)/(cid:1)Philadelphia TM ThepaperusedinthispublicationmeetstheminimumrequirementsofAmerican 8 NationalStandardforInformationSciences–PermanenceofPaperforPrinted LibraryMaterials,ansiz39.48-1984. LibraryofCongressCataloging-in-PublicationData GenderAcrossLanguages: Thelinguisticrepresentationof womenandmenVolumeI / editedbyMarlisHellinger,HadumodBußmann. p. cm.(Impact,Studiesinlanguageandsociety,issn1385–7908;v.9) Includesbibliographicalreferencesandindexes. 1. Grammar, Comparative and general--Gender. I. Hellinger, Marlis. II. Bußmann,Hadumod. III.Impact,studiesinlanguageandsociety;9. P240.7.G45 2001 415--dc21 2001037888 isbn9027218404(Eur.)/1588110826(US)(Hb;alk.paper) isbn9027218412(Eur.)/1588110834(US)(Pb;alk.paper) ©2001–JohnBenjaminsB.V. Nopartofthisbookmaybereproducedinanyform,byprint,photoprint,microfilm,orany othermeans,withoutwrittenpermissionfromthepublisher. JohnBenjaminsPublishingCo.·P.O.Box36224·1020meAmsterdam·TheNetherlands JohnBenjaminsNorthAmerica·P.O.Box27519·Philadelphiapa19118-0519·usa <ATSKSWV<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"rrpphhhheemmhhhhaallIUooITUEOoossccZrreeaaeeooTIaacciikkBYRRRRRRRRRRAmmeeDllllccTllEFgg""L1122""""ff""""JW//////////R>>"">>F""H>>T"""">>""E>>E>>>>>>>>>>SGHHCRRRRRRRRRROOEEEEEEEEEEEE"ETTRRTTIEEEEEEEEEE"DaG1"b""FFFFFFFFFF5SIH"4"FFFFFFFFFFlm0te"oT">"pc"o"a"fc2tD2c0Oo9"n"CteINntFsO" Contents LanguagesofvolumeIIandIII vii Preface ix Acknowledgments xi Listofabbreviations xiii genderacrosslanguages Thelinguisticrepresentationofwomenandmen 1 MarlisHellingerandHadumodBußmann arabic Shiftingsands:LanguageandgenderinMoroccanArabic 27 AtiqaHachimi belizeancreole BelizeanCreole:Gender,creole,andtheroleofwomeninlanguage change 53 GenevièveEscure easternmarooncreole CommunicatinggenderintheEasternMaroonCreoleofSuriname 85 BettinaMigge english English–Genderinagloballanguage 105 MarlisHellinger Acorpus-basedviewofgenderinNewZealand 115 JanetHolmes Spreadingthefeministword:ThecaseofthenewcourtesytitleMs inAustralianEnglish 137 AnnePauwels <"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"<"mmppttkkddbbccnntssoooiioouurraaooii""""aabbcRRRRRRRRR/aannuu>>nnll>>"uu""""""/////////tt"""">>>>>>>T"""">>>>>>>>RRRRRRRRREEEEEEEEEAEEEEEEEEERGFFFFFFFFFFFFFFFFFFET vi Tableofcontents Acorpus-basedviewofgenderinBritishandAmericanEnglish 153 SuzanneRomaine hebrew GenderswitchinModernHebrew 177 YishaiTobin indonesian GenderinJavaneseIndonesian 199 EstherKuntjara romanian Deconstructinggender–ThecaseofRomanian 229 FlorenceMaurice russian DoinggenderinRussian:Structureandperspective 253 UrsulaDoleschalandSonjaSchmid turkish ThecommunicationofgenderinTurkish 283 FriederikeBraun Notesoncontributors 311 Nameindex 317 Subjectindex 323 Languages of Volume II Chinese MarjorieK.M.Chan CharlesEttner HongZhang Dutch MarinelGerritsen Finnish MilaEngelberg Hindi KiraHall Icelandic AnnaGunnarsdotterGrönberg Italian GiannaMarcato&Eva-MariaThüne Norwegian ToveBull&TorilSwan Spanish UweKjærNissen Vietnamese HoaPham Welsh GwenllianAwbery&KathrynJones&DelythMorris Languages of Volume III Czech JanaValdrová Danish KirstenGomard&MetteKunøe French ElisabethBurr ElmarSchafroth German MarlisHellinger&HadumodBußmann Greek Theodossia-SoulaPavlidou Japanese SachikoIde JanetS.(Shibamoto)Smith Oriya KalyanamaliniSahoo Polish GabrielaKoniuszaniec&HankaBłaszkowska Serbian/Croatian/Bosnian ElkeHentschel Swahili RoseMarieBeck Swedish AntjeHornscheidt <ATSKSWVIUITUEOZTIBYADTEFLJWRFHTEESGHHCOOEE"ETTRRPTI"DrG1e"""5SIHf"4"am0p"cT"r>"pee""af""c2t2D09O""CINFO Preface TheseriesGenderacrosslanguagesisanongoingprojectwithpotentialfollow- uppublications.Ourmaingoalhasbeentoprovideacomprehensivecollec- tionofin-depthdescriptionsofgender-relatedissuesinlanguageswithvery diversestructuralfoundationsandsocio-culturalbackgrounds.Theprojectis designedtohaveanexplicitcontrastiveorientationinthatbasicallythesame issues are discussed for each language within the same terminological and methodological framework. This framework, whose central notion is, of course,themultidimensionalconcept of“gender”,is discussedinthe intro- ductorychapterof“Genderacrosslanguages–Thelinguisticrepresentationof women and men”. Care has been taken not to impose a narrow western perspectiveonotherlanguages. Thisisthefirstofthreevolumeswhichcompriseatotalofthirtylanguages: Arabic,BelizeanCreole,Chinese,Czech,Danish,Dutch,EasternMaroonCreole, English, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Indone- sian,Italian,Japanese,Norwegian,Oriya,Polish,Romanian,Russian,Serbian/ Croatian/Bosnian,Spanish,Swahili,Swedish,Turkish,Vietnamese,Welsh. Allcontributionswerespecificallywrittenforthisproject,inclosecollabo- ration with the editors over a period of three years. Unfortunately, a few languages(Bulgarian,Hungarian,Korean,Portuguese,andoneNativeAmeri- canlanguage)droppedoutoftheprojectforvariousreasons.Theselanguages shouldbeincludedinapotentialfuturevolume. Thebasisonwhichparticularlanguagesshouldbebroughttogetherinone volumehasbeenaproblematiconetodefine.Ratherthancategorizinglanguag- esaccordingtolanguagefamily(areal,typologicalorhistorical),oraccording towhetherthelanguagehasordoesnothavegrammaticalgender,orusingan overallalphabeticalordering,wedecided–inagreementwiththepublisher– thateachvolumeshouldcontainabalancedselectionoflanguages,sothateach volumewill provide readers with sufficient material to illustrate the diversity andcomplexityoflinguisticrepresentationsofgenderacrosslanguages.Thus, each volume will contain both languages with grammatical gender as well as “genderless” languages, and languages with different areal, typological and
Description: