ebook img

French Vocabulary Building with Suffixes and Prefixes: PDF

304 Pages·2014·2.96 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview French Vocabulary Building with Suffixes and Prefixes:

French Vocabulary Building with Suffixes and Prefixes This page intentionally left blank French Vocabulary Building with Suffixes and Prefixes Eliane Kurbegov Copyright © 2015 by McGraw-Hill Education. All rights reserved. Except as permitted under the United States Copyright Act of 1976, no part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher. ISBN: 978-0-07-183621-0 MHID: 0-07-183621-7 The material in this eBook also appears in the print version of this title: ISBN: 978-0-07-183620-3, MHID: 0-07-183620-9. eBook conversion by codeMantra Version 1.0 All trademarks are trademarks of their respective owners. Rather than put a trademark symbol after every occurrence of a trademarked name, we use names in an editorial fashion only, and to the benefit of the trademark owner, with no intention of infringement of the trademark. Where such designations appear in this book, they have been printed with initial caps. McGraw-Hill Education eBooks are available at special quantity discounts to use as premiums and sales promotions or for use in corporate training programs. To contact a representative, please visit the Contact Us page at www.mhprofessional.com. McGraw-Hill Education, the McGraw-Hill Education logo, Practice Makes Perfect, and related trade dress are trademarks or registered trademarks of McGraw-Hill Education and/or its affiliates in the United States and other countries and may not be used without written permission. All other trademarks are the property of their respective owners. McGraw-Hill Education is not associated with any product or vendor mentioned in this book. TERMS OF USE This is a copyrighted work and McGraw-Hill Education and its licensors reserve all rights in and to the work. Use of this work is subject to these terms. Except as permitted under the Copyright Act of 1976 and the right to store and retrieve one copy of the work, you may not decompile, disassemble, reverse engineer, reproduce, modify, create derivative works based upon, transmit, distribute, disseminate, sell, publish or sublicense the work or any part of it without McGraw-Hill Education’s prior consent. You may use the work for your own noncommercial and personal use; any other use of the work is strictly prohibited. Your right to use the work may be terminated if you fail to comply with these terms. THE WORK IS PROVIDED “AS IS.” McGRAW-HILL EDUCATION AND ITS LICENSORS MAKE NO GUARANTEES OR WARRANTIES AS TO THE ACCURACY, ADEQUACY OR COMPLETENESS OF OR RESULTS TO BE OBTAINED FROM USING THE WORK, INCLUDING ANY INFORMATION THAT CAN BE ACCESSED THROUGH THE WORK VIA HYPERLINK OR OTHERWISE, AND EXPRESSLY DISCLAIM ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. McGraw-Hill Education and its licensors do not warrant or guarantee that the functions contained in the work will meet your requirements or that its operation will be uninterrupted or error free. Neither McGraw-Hill Education nor its licensors shall be liable to you or anyone else for any inaccuracy, error or omission, regardless of cause, in the work or for any damages resulting therefrom. McGraw-Hill Education has no responsibility for the content of any information accessed through the work. Under no circumstances shall McGraw-Hill Education and/or its licensors be liable for any indirect, incidental, special, punitive, consequential or similar damages that result from the use of or inability to use the work, even if any of them has been advised of the possibility of such damages. This limitation of liability shall apply to any claim or cause whatsoever whether such claim or cause arises in contract, tort or otherwise. Companion Flashcard App Flashcard sets for additional practice can be found in the McGraw-Hill Education Language Lab app. Go to mhlanguagelab.com for details on how to access this free app, which is available for Apple and Android tablet and mobile devices, as well as computer via web browser (best viewed with Chrome or Safari browser). Contents Preface ix Introduction xi How to use this book xiii I French suffixes 1 1 Beginning suffixes 3 1 -ain/-aine Cubain 3 26 -ique lunatique 47 2 -ais/-aise Français 4 27 -sie amnésie 48 3 -ois/-oise Québécois 5 28 -gramme cardiogramme 49 4 -ien/-ienne Alsacien 6 29 -graphie cartographie 51 5 -ien/-ienne musicien 8 30 -pathie cardiopathie 52 6 -al/-ale amical 10 31 -tie diplomatie 53 7 -el/-elle accidentel 11 32 -crate démocrate 54 8 -if/-ive pensif 13 33 -cratie démocratie 55 9 -atif/-ative admiratif 14 34 -ier pommier 56 10 -eux/-euse généreux 16 35 -(r)aie cerisaie 58 11 -eux/-euse copieux 18 36 -culture agriculture 59 12 -in/-ine féminin, argentin 20 37 -ier/-ière cuisinier 60 13 -ation accusation 22 38 -erie confiserie 63 14 -ateur/-atrice accusateur 24 39 -erie argenterie 65 15 -ition abolition 26 40 -erie pruderie 66 16 -tion dilution 28 41 -ée dictée 67 17 -ant/-ante amusant 29 42 -ée musée 69 18 -ance alliance 31 43 -ée marée 70 19 -ité absurdité 33 44 -ée bouchée 71 20 -bilité accessibilité 35 45 -esse gentillesse 72 21 -able adorable 37 46 -esse tigresse 74 22 -ible audible 39 47 -issime rarissime 75 23 -té beauté 41 48 -ment déplacement 76 24 -ie agonie, chimie 43 49 -(m)ment amoureusement 78 25 -ique acrobatique 45 50 -cide fongicide 80 v 2 Intermediate/advanced suffixes 83 51 -ade baignade 83 76 -phobie acrophobie 122 52 -age bavardage 85 77 -itude amplitude 123 53 -aille trouvaille 86 78 -aison crevaison 124 54 -fère salifère 88 79 -ure blessure 126 55 -forme difforme 89 80 -ure devanture 128 56 -ateur/-atrice animateur 90 81 -son trahison 130 57 -eur/-euse~-rice chanteur, 82 -ail bétail, éventail 131 professeur 92 83 -aire actionnaire 132 58 -eur pâleur 96 84 -aire vestiaire, millénaire 134 59 -ateur congélateur 98 85 -aire consulaire 135 60 -eur ascenseur 99 86 -ence urgence 137 61 -euse agrafeuse 100 87 -ent/-ente omniscient 139 62 -eur/-euse boudeur 101 88 -ise franchise 141 63 -isme patriotisme 103 89 -ard/-arde criard 142 64 -isme séparatisme 104 90 -et châtelet 144 65 -isme hédonisme 106 91 -et/-ette follet 146 66 -isme fauvisme 107 92 -ette amourette 147 67 -iste pacifiste 108 93 -in/-ine rouquin 150 68 -iste activiste 110 94 -in biscotin 151 69 -iste alpiniste 111 95 -on chaînon 154 70 -iste hygiéniste 113 96 -on/-onne maigrichon 156 71 -ologiste neurologiste 114 97 -eau chevreau 157 72 -ologue archéologue 115 98 -ot/-ote îlot, parigot 158 73 -ologie biologie 117 99 -ot/-ote jeunot 159 74 -ite otite 118 100 -âtre grisâtre 160 75 -manie kleptomanie 120 vi Contents II French prefixes 163 3 Beginning prefixes 165 101 non- non-agression 165 116 hyper- hyperactif 186 102 pseudo- pseudo-épique 166 117 hypo- hypoderme 187 103 quasi- quasi-légalité 168 118 micro- micro-organisme 188 104 archi- archi-beau 169 119 il-/ir- illégal, irréel 189 105 néo- néonazisme 170 120 im-/in- impatient, inactif 191 106 aéro- aéroclub 171 121 im-/in- imbiber, incarcérer 197 107 anti- antiacide 172 122 mal-, mé(s)- malchance 200 108 auto- autoanalyse 175 123 para-/pare- parachute 203 109 auto- autoroute 176 124 post- posthume 204 110 bio- biochimie 177 125 pré- préaccord 206 111 co-/col- coauteur, 126 anté- antécédent 207 collection 178 127 mono-, uni-; bi(s)-; tri(s)- 112 com- comparaison 180 monocycle, bifocal, trilingue 208 113 con- conciliation 181 128 pro- propager 211 114 ex- exagération 182 129 psych(o)- psychologie 213 115 extra- extra-scolaire 184 130 re-/r(é)- recycler 214 4 Intermediate/advanced prefixes 217 131 sous-, sub- sous-alimenter, 145 inter- interagir 244 subjuguer 217 146 a- abrutir 245 132 sur- surabondance 219 147 dia- diamètre 251 133 super-, ultra- superchic, 148 ortho- orthopédie, ultramoderne 221 orthographe 252 134 télé- télédiffusion 223 149 photo- photographie 254 135 trans- transaction 225 150 épi- épicentre 255 136 a-/an- amoral, anonyme 226 151 équi- équinoxe 257 137 contre- contre-attaque 228 152 eu- eulogie 258 138 dé(s)- dépeigner 230 153 géo- géologue 259 139 dis- disculper 233 154 hélio- héliotrope 261 140 em- embellir 235 155 hétéro- hétérosexuel 262 141 en- enrager 236 156 homo- homogène 263 142 em- embouteiller 238 157 allo- allocentrisme 264 143 en- encaisser 239 158 holo- holocauste 265 144 demi-, mi-, semi- demi-tour, 159 cosmo- cosmologie 266 mi-juin, semi-privé 241 160 dys- dyslexie 267 appendix a A crash course in French verbs and adverbs 269 appendix b List of French affixes 273 Answer key 277 Contents vii This page intentionally left blank Preface A French word may be a basic word, like English soft, or a word with a prefix and/or a suffix, like presoftened and softly. These two words are part of a family of words that have the base word soft. In a family of words, the base word is the common element and contains the main idea of the word. Knowing the meaning of the base word (soft) and the meanings of the prefix (pre-) and the suffixes (-en, -ed, and -ly) helps you recognize or infer the meaning of a word like presoftened or softly. To know the meaning of an affixed base word requires that you be familiar with the possible meanings of prefixes like pre- and suffixes like -ly. Fortunately, most French prefixes have recognizable English counterparts. Suffixes, however, differ quite a bit between French and English and require careful study. A prefix is a letter or group of letters affixed to the beginning of a base word to add to or otherwise modify the base word’s meaning. For example, the adjective amoral is composed of the base word moral and the prefix a-, which adds the concept of not to the meaning of the adjective. The word moral means being concerned with right and wrong; the word amoral means not being concerned with right and wrong. A prefix does not change the function of the base word: moral and amoral are both adjectives. A suffix is a letter or group of letters affixed to the end of a base word to form a new, related word. For example, the suffix -ity added to the base word moral changes the adjective moral to the noun morality. A suffix may change the function of a word; for example, fear is a noun, but fearful is an adjective. Some French suffixes are gram- matical, including endings to mark infinitives, present participles, past participles, and adverbs. These suffixes and their uses are explained in Appendix A. ix

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.