ebook img

françois-pierre goy les sources manuscrites de la musique pour luth sur les "accords nouveaux" PDF

506 Pages·2016·34.54 MB·French
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview françois-pierre goy les sources manuscrites de la musique pour luth sur les "accords nouveaux"

François-Pierre Goy Les sources manuscrites de la musique pour luth sur les "ACCORDS NOUVEAUX" (vers 1624–vers 1710) : catalogue commenté ÉDITION AUGMENTÉE PDF 2008 éd. par Andreas Schlegel www.accordsnouveaux.ch version 15.12.2008 Index des noms Index des titres 1 2 Index des noms Index des titres FRANÇOIS-PIERRE GOY LES SOURCES MANUSCRITES DE LA MUSIQUE POUR LUTH SUR LES "ACCORDS NOUVEAUX" (VERS 1624–VERS 1710) : CATALOGUE COMMENTÉ UNIVERSITÉ DE PARIS-SORBONNE (IV) U. F. R. DE MUSIQUE ET MUSICOLOGIE MÉMOIRE DE MAÎTRISE D’ÉDUCATION MUSICALE PRÉPARÉ SOUS LA DIRECTION DE MADAME GEORGIE DUROSOIR, MAÎTRE DE CONFÉRENCES 1988–1989 ÉDITION AUGMENTÉE PDF 2008 www.accordsnouveaux.ch Citation: GOY (François-Pierre). Les sources manuscrites de la musique pour luth sur les "Accords nouveaux" (vers 1624-vers 1710): Catalogue commenté, Paris 1988-89, édition augmentée PDF 2008 Index des noms Index des titres 3 Anmerkungen des Herausgebers zur vorliegenden Edition als PDF und zur Homepage www.accordsnouveaux.ch Die Arbeit von François-Pierre Goy lag Insidern seit 1988/89 vor. Da jedoch keine gedruck- te Version erschien, wurde die Arbeit nicht so bekannt und war bis anhin nicht sehr weit verbreitet. Nach langen Jahren meines Drängens hat sich François-Pierre Goy glücklicher- weise doch noch zur Herausgabe entschlossen – im Jahre 2007. Die fast 20 Jahre, die seit dem ersten Erscheinen vergangen sind, haben natürlich editorische Fragen aufgeworfen: Das Thema "Aktualisierung" führte zum Entscheid, einerseits als Basis die Arbeit von François-Pierre Goy als geringfügig aktualisiertes PDF zu veröffentlichen. Andererseits be- schlossen wir, eine Homepage unter der Adresse www.accordsnouveaux.ch einzurich- ten. Aufgabe dieser Homepage ist es, das Wissen um die Musik in Accords nouveaux zu sammeln und stets aktuell zu halten. Dies ist interaktiv gemeint: Sie als Leserin oder Leser sind also aufgerufen, mit Ihrem Wissen, mit Ihrer Kritik und Ihrem Lob an dieser Seite mitzuwirken. Zur Edition der Arbeit von François-Pierre Goy im PDF-Format: Grundsätzlich wird die Arbeit in der Fassung von 1988/89 abgedruckt. Um eine bessere Lesbarkeit zu erreichen, wurden viele Sigla und Verweise so umformuliert, dass Assoziati- onen schneller geweckt werden. Zudem sind einige Teile grafisch umgestaltet und wird als zusätzliche Lesehilfe auf der Homepage ein "Guide pratique" als separates PDF-File ver- öffentlicht. In diesem Guide werden die beim Lesen benötigten Tabellen und Abbildungen zusammengefasst, die sonst mühsam nachgeschlagen werden müssten. Durch die Änderungen veränderte sich natürlich der Platzbedarf. Um die Zitierbarkeit der Seitenzahlen mit der ursprünglichen Fassung so weit wie möglich zu gewährleisten, wur- de der Schriftspiegel jeweils entsprechend angepasst, so dass der Originaltext im ersten Teil noch ganz auf der ursprünglichen Seite Platz hat (I:1-276), jedoch mit einigen Anpas- sungen, über die auf den folgenden Seiten ausführlich Auskunft gegeben wird. Zusätzlich zur hier vorliegenden PDF-Fassung der Maitrise existiert eine Datenbank sämt- licher der hier beschriebenen Quellen (vorläufig nur mit den Stücken in Accords nouveaux) und der gedruckten Werke in Accords nouveaux. PDF-Listen dieser Datenbank können auf www.accordsnouveaux.ch heruntergeladen werden. Spezielle Sortierungen oder Ab- fragen können via Homepage von uns angefordert werden. Die Datenbank wird laufend aktualisiert. Um Hinweise sind wir dankbar. Das Gebiet der "Accords nouveaux" ist gut einzugrenzen und von daher überschaubar. Deshalb eignet es sich als methodologisches Experimentierfeld. Ich hoffe, durch die Her- ausgabe von François-Pierre Goys Maitrise einer breiteren Interessengruppe die Basis für weitere Arbeiten gelegt zu haben. Andreas Schlegel Menziken, im Herbst 2008 4 Index des noms Index des titres Remarques de l’éditeur à propos de la présente édition au format PDF et du site www.accordsnouveaux.ch Le travail de François-Pierre Goy était à la disposition des initiés depuis 1989. Cependant, en l’absence d’une version imprimée, ce travail resta relativement peu connu et n’a fait l’objet jusqu’à présent que d’une diffusion très limitée. Après de longues années d’insistance de ma part, François-Pierre Goy s’est heureusement résolu à l’édition, en 2007. Les vingt années ou presque qui se sont écoulées depuis la première parution ont naturelle- ment soulevé des questions éditoriales. Celle de l’actualisation nous amena à la décision de publier le travail de François-Pierre Goy sous forme de PDF légèrement actualisé. Par ailleurs, nous décidâmes de créer à l’adresse www.accordsnouveaux.ch un site qui a pour voca- tion de rassembler et de tenir à jour les connaissances à propos de la musique en accords nouveaux, et ceci de façon interactive : en tant que lectrice ou lecteur, vous êtes vous aussi appelé(e) à collaborer à ce site, que ce soit par votre savoir, vos critiques ou vos éloges. À propos de l’édition du travail de François-Pierre Goy au format PDF : Dans l’ensemble, le travail est reproduit dans la version de 1988–89. Pour une meilleure lisibilité, de nombreux sigles et renvois ont été reformulés pour les rendre plus évocateurs. De plus, quelques parties ont été remaniées graphiquement et un "Guide pratique", qui fournira une aide supplémentaire à la lecture, est publié sur le site sous forme d’un fichier PDF distinct. Y sont regroupés les tableaux et illustrations nécessaires à la lecture, auxquels il était plus difficile de se reporter en l’absence de ce guide. Les modifications ont naturellement eu leur incidence sur les besoins en place pour le texte. Afin de conserver autant que possible les possibilités de citation des numéros de pages de la version originale, la surface d’impression a été ajustée à chaque fois, de sorte que le texte original de la première partie tient encore entièrement sur les pages d’origine (I:1–276), avec cependant quelques ajustements, sur lesquels on trouvera de plus amples informations sur les pages qui suivent. En complément de la présente version en PDF de la maîtrise, il existe une base de don- nées de toutes les sources décrites ici (pour l’instant uniquement avec les pièces en ac- cords nouveaux) et des pièces en accords nouveaux imprimées. Des listes en PDF extraites de cette base de données peuvent être téléchargées à partir de www.accordsnouveaux. ch. Il est également possible de nous demander des tris ou requêtes particulières par l’intermédiaire du site. La base de données est actualisée en permanence. Vos remarques sont les bienvenues. Le domaine des “accords nouveaux” se laisse bien délimiter et on peut donc en avoir une vue d’ensemble. Pour cette raison, il constitue un bon terrain d’expérimentation métho- dologique. J’espère avoir, grâce à l’édition de la maîtrise de François-Pierre Goy, fourni à un groupe plus large de personnes intéressées la base pour de futurs travaux. Andreas Schlegel Menziken, automne 2008 Index des noms Index des titres 5 AVERTISSEMENT AU LECTEUR Depuis plusieurs années, Andreas Schlegel désirait éditer le mémoire de maîtrise que j’ai soutenu il y a maintenant bientôt vingt ans, car il a toujours considéré que ce tra- vail n’avait pas connu la diffusion qu’il lui aurait souhaitée. Il est vrai que j’en ai, de loin en loin, fourni des copies aux personnes qui m’en demandaient, mais que je ne me suis jamais préoccupé de le rendre facilement accessible à un plus large public. Peu après la soutenance de ce mémoire, j’avais rédigé des addenda et corrigenda et un chapitre con- sacré à une quarantième source dont je n’avais appris l’existence qu’après l’achèvement de mon travail. Puis, accaparé par d’autres tâches, je cessai de l’enrichir comme j’avais initialement projeté de le faire. Une fois acceptée l’idée de cette édition électronique, plusieurs options s’offraient à nous. Publier le texte original sans aucun changement aurait certes permis de retrouver facilement les citations qui en ont été faites çà et là, mais empêchait de corriger certaines maladresses typographiques que je ne me permettrais plus aujourd’hui. Surtout, cette so- lution présentait l’inconvénient de nous obliger à laisser en l’état un système de références aux accords, aux sources étudiées, aux pièces cataloguées et aux tableaux qui, même s’il paraissait logique et transparent à l’auteur, se révélait si peu pratique pour l’utilisateur qu’un des membres du jury de soutenance alla jusqu’à juger « inutilisable » la table de concordances. Le choix diamétralement opposé d’une actualisation incluant les quelques sources dont je n’avais pas connaissance à l’époque, voire les sources imprimées, et tenant comp- te des travaux parus depuis, pour séduisant qu’il pût paraître, aurait entraîné de fait une refonte en profondeur de l’ouvrage, travail considérable qui en aurait retardé considérab- lement la publication. Je réaliserai peut-être cette mise à jour, si Dieu me prête vie et le temps libre nécessaire1. Nous avons donc opté pour la solution intermédiaire d’une révision limitée, soluti- on qui pourra paraître bâtarde mais avait l’avantage de permettre une mise à disposition rapide dans une version à la fois fidèle à l’original et plus facilement utilisable : • corrections typographiques mineures (par exemple, corrections de coquilles, insertion d’espaces avant les ponctuations doubles, remplacement des abréviations ff. et pp. par f. et p., transformation des abréviations de nombres ordinaux de type ème en e) ; • ajout des nouvelles localisations des sources qui en ont changé depuis 1989 ; améliorations par Andreas Schlegel visant à faciliter l’utilisation de l’ouvrage : • remplacement des sigles d’origine pour les manuscrits catalogués – en chiffres romains de I à XXXIX – par des sigles plus explicites, inspirés de ceux utilisés par Bruce Gustafson dans sa thèse The sources of seventeenth-century French harpsichord music2 ; • ajout dans les tableaux d’accords de la notation sous forme de diagrammes adoptée par Frank Traficante dans son article « Lyra viol tunings : ‘All ways have been tryed to 6 Index des noms Index des titres do it’ »3: ce système s’est largement imposé par la suite dans les publications concer- nant la viole, mais reste peu utilisé pour le luth, bien qu’il soit parfaitement adapté à la description des accords des différents instruments à cordes pincées ; • remplacement dans le corps du texte des sigles « Radke 1 » et « Radke 12 » par les dénominations « vieil ton » et « nouvel accord ordinaire »4 ; • ajout d’un chapitre (source 40-Swan) et insertion dans le texte des addenda et corri- genda rédigés après la soutenance ou pendant la préparation de cette édition. Afin que le lecteur puisse les distinguer facilement du texte d’origine, ces ajouts sont souli- gnés. En complément du mémoire, nous avons constitué, à partir de la table des con- cordances, une base de données des pièces en accords nouveaux (PAN) élargie aux sources imprimées et aux manuscrits non traités dans l’ouvrage original. La constitution de cette base a permis de corriger un certain nombre d’erreurs de détail dans le dépouillement des sources. Pour faciliter l’utilisation parallèle des deux ressources, la nouvelle numérota- tion des pièces utilisée dans la base a été ajoutée en regard des numéros originaux dans la table de concordances du mémoire. Enfin, un « Guide pratique », avec des tableaux synthétiques, aidera le lecteur non francophone dans l’utilisation du texte. Contrairement au mémoire de maîtrise, ces deux documents pourront être mis à jour. Pourquoi publier à présent un travail aussi ancien ? Tout simplement parce que nous estimons qu’il peut encore rendre service, notamment parce qu’aucun ouvrage ex- actement comparable n’est actuellement disponible. Certes, la thèse d’Ekkehard Schulze- Kurz, Die Laute und ihre Stimmungen in der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts, rédigée à peu près en même temps que ce mémoire, a été publiée depuis longtemps, mais si, dans sa première partie, elle aborde en détail des questions organologiques que j’ai seulement survolées, je crois pouvoir dire sans parti-pris que le contenu des sources n’y est pas décrit avec autant de précision que dans mon propre travail5, dont c’était la raison d’être. De plus, certains des manuscrits abordés ici ont été étudiés ou édités depuis, mais parfois pour d’autres raisons que la présence de musique en « accords nouveaux »6. Voici une liste, probablement pas exhaustive, des études et éditions auxquelles ces sources ont donné lieu depuis 1989. • sur l’ensemble du répertoire : Ekkehard Schulze-Kurz, Die Laute und ihre Stimmungen in der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts, Wilsingen : Tre fontane, 1990 : aborde l’ensemble des sources décrites ici, à l’exception de 5-CH-BEa 123, 15-D-LEm 26, 19-Galilei/Werl, 20-S-N 1122, 22-S-N 9096:11, 38-CH-Zz 907, 39-Tabley, 40-Swan, mais aussi les sources imprimées et d’autres sources non retenues dans mon travail pour les raisons expliquées dans l’introduction de mon mémoire, p. I:6–8. Index des noms Index des titres 7 • sur 1-Balcarres : Matthew Spring, The lute in England and Scotland after the Golden Age, 1620–1750 (thèse de doctorat, University of Oxford, 1987), vol. 1, p. 322–373 et vol. 2, p. 91–114 ; Matthew Spring, « The Balcarres manuscript », Lute society journal, Vol. 32 (1992), p. 2–45 ; Matthew Spring, The lute in Britain : a history of the instrument and its music, Oxford : Oxford University press, 2001, p. 475–494 ; Warwick Edwards, « The musical sources », James Porter (éd.), Defining strains : the musical life of Scots in the seventeenth century, Bern : P. Lang, 2007, p. 57 ; Rob MacKillop, « ‘For kissing for clapping for loving for proveing’ : performance practice and modern interpretation of the lute repertoire », Ibid., p. 92–95 ; édition en fac-similé par Matthew Spring à paraître (Aberdeen and Glas- gow University press). • sur 2-CH-Bu 53 : Christian Meyer (éd.), Sources manuscrites en tablature : luth et théorbe (c. 1500–c. 1800) : catalogue descriptif. Volume I, Confoederatio helvetica (CH), France (F), Baden- Baden et Bouxwiller : V. Koerner, 1991 (ci-après abrégé en SMT I), p. 8–11 ; Julia Craig- McFeely, Op. cit. (http://www.ramesescats.co.uk/thesis/App2a.pdf, p. 15–16). • sur 3-D-B 40068 : Christian Meyer (éd.), Sources manuscrites en tablature : luth et théorbe (c. 1500–c. 1800) : catalogue descriptif. Volume II, Bundesrepublik Deutschland (D), Baden-Baden et Bouxwiller : V. Koerner, 1994 (ci-après abrégé en SMT II), p. 26–34. • sur 4-Gehema : SMT II, p. 42–47. • sur 5-CH-BEa 123 : SMT I, p. 29–30 ; Julia Craig-McFeely, Op. cit. (http://www.ramesescats.co.uk/thesis/App2a.pdf, p. 21) ; François-Pierre Goy et Andreas Schlegel (éd.), Bern, Staatsarchiv, HA Spiez 123, vers 1625, Reproduction du manuscrit (http://www.accordsnouveaux.ch/de/Quellen/Quellen.html) • sur 6-B-Br 276 : Tim Crawford, « The historical importance of François Dufault and his influence on musi- cians outside France », Luths et luthistes en Occident : actes du colloque organisé par la Cité de la musique, 13–15 main 1998, Paris : Cité de la musique, 1999, p. 201–215. • sur 7-GB-Ctc O.16.2 : Matthew Spring, The lute in England and Scotland..., vol. 2, p. 25–30 ; Julia Craig- McFeely, Op. cit. (http://www.ramesescats.co.uk/thesis/App1d.pdf, p. 46–48) ; Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 342. 8 Index des noms Index des titres • sur 9-US-Cn 7.Q.5 : édition par François-Pierre Goy à paraître aux éditions Minkoff (manuscrit de l’introduction remis à l’éditeur début 2006). • sur 10-D-DO 1214.1 : SMT II, p. 97–99. • sur 11-Panmure 8 : Matthew Spring, The lute in England and Scotland..., vol. 2, p. 58–62 ; Evelyn Stell, « Lady Jean Campbell’s seventeenth century music book », Review of Scottish culture, Vol. 8 (1993), p. 11–19 ; Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 473 ; Warwick Edwards, Op. cit., p. 53. • sur 12-Panmure 5 : Matthew Spring, The lute in England and Scotland..., vol. 2, p. 49–57 ; François-Pier- re Goy, « Luth et guitare dans le journal et la correspondance (1631–1636) de Bullen Reymes », Luths et luthistes en Occident : actes du colloque organisé par la Cité de la musique, 13–15 main 1998, Paris : Cité de la musique, 1999, p. 185–200 ; Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 343, 471 ; Warwick Edwards, Op. cit., p. 53. • sur 13-Wemyss : Matthew Spring, The lute in England and Scotland..., vol. 2, p. 35–48 ; Matthew Spring, « The Lady Margaret Wemyss manuscript », Lute society journal, Vol. 27 (1987), p. 5–29 ; Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 469–471 ; Warwick Edwards, Op. cit., p. 57 ; Rob MacKillop, Op. cit., p. 89–91. • sur 14-A-KR 81 : Christian Meyer (éd.), Sources manuscrites en tablature : luth et théorbe (c. 1500–c. 1800) : catalogue descriptif. Volume III/1, Österreich (A), Baden-Baden et Bouxwiller : V. Koerner, 1997, p. 72–77. • sur 15-D-LEm 26 : SMT II, p. 190–191. • sur 17-M.L. : Julia Craig-McFeely, Op. cit. (http://www.ramesescats.co.uk/thesis/App1c.pdf, p. 22–28) ; Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 228–231. • sur 18-Pickering : Matthew Spring, The lute in England and Scotland..., vol. 2, p. 16–19 ; Julia Craig- McFeely, Op. cit. (http://www.ramesescats.co.uk/thesis/App1d.pdf, p. 12–21) ; Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 227–228, 341. Index des noms Index des titres 9 • sur 23-D-Ngm 6 : Clytus Gottwald, Die Handschriften des Germanischen Nationalmuseum. IV, Die Musik- handschriften, Wiesbaden : Harassowitz, 1988, p. 105–106 ; SMT II, p. 252–253. • sur 24-D-Ngm 8 : Clytus Gottwald, Op. cit., p. 110–112 ; SMT II, p. 253–254 ; Victor Coelho, The ma- nuscript sources of seventeenth-century Italian lute music, New York & London : Garland, 1995, p. 117 et 443–444. • sur 25-GB-Ob B 2 : Matthew Spring, The lute in England and Scotland..., vol. 2, p. 70–86 ; Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 351–355. • sur 26-GB-Ob E 411 : Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 344. • sur 27-Reymes : SMT I, p. 67–71 ; François-Pierre Goy, « Luth et guitare... », p. 185–200 ; Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 343. • sur 28-Keller von Schleittheim : SMT I, p. 124–129. • sur 29-F-Pn 6211 : SMT I, p. 138–141. • sur 30-Berner von Rettenwert : Christian Meyer (éd.), Sources manuscrites en tablature : luth et théorbe (c. 1500–c. 1800) : catalogue descriptif. Volume III/2,République tchèque (CZ), Hongrie (H), Lituanie (LT), Pologne (PL), Fédération de Russie (RF), Slovaquie (SK), Ukraine (UKR), Baden-Baden et Bouxwiller : V. Koerner, 1999 (ci-après abrégé en SMT III/2), p. 17–26 ; Julia Craig- McFeely, Op. cit. (http://www.ramesescats.co.uk/thesis/App2a.pdf, p. 7–9). • sur 31-US-R 186 : Julia Craig-McFeely, Op. cit. (http://www.ramesescats.co.uk/thesis/App2b.pdf, p. 34–35). • sur 32-D-ROu 54 : SMT II, p. 266–278. • sur 33-J-Tn 42 : Matthew Spring, The lute in Britain..., p. 444–445. 10 Index des noms Index des titres

Description:
weise doch noch zur Herausgabe entschlossen – im Jahre 2007. Die fast 20 Zur Edition der Arbeit von François-Pierre Goy im PDF-Format: . Depuis plusieurs années, Andreas Schlegel désirait éditer le mémoire de maîtrise.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.