ebook img

Foster, Alan Dean - Alien - Al 8-lea pasager PDF

235 Pages·2016·0.88 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Foster, Alan Dean - Alien - Al 8-lea pasager

Alan Dean Foster Alien Al 8-lea pasager I ªapte visãtori. Sã ºtiþi cã nu erau visãtori profesioniºti. Aceºtia din urmã sunt bine remuneraþi ºi respectaþi, talentul lor este foarte apreciat. Nu, cei ºapte adormiþi, ca mai toþi dintre noi, visau fãrã efort ºi disciplinã deosebite. Visul profesionist, care poate fi înregistrat ºi difuzai pentru distracþia celor mai mulþi, este o meserie extrem de cãutatã. E nevoie de capacitatea de regularizare ºi canalizarea impulsurilor creatoare semi-conºtiente, de stratificare a imaginaþiei în straturi paralele, uºor de observat. E vorba de o combinaþie extrordinar de greu accesibilã. Aceastã combinaþie, atunci când se realizeazã, face din visãtorul profesionist cel mai organizat dintre toþi artiºtii, dar ºi cel mai spontan: un fel de þesãtor subtil de speculaþii, numai nuanþe, nicidecum împrãºtiat ºi stângace, ca mine sau ca voi. Sau ca aceºti ºapte adormiþi. Printre ei, doar Ripley ar putea revendica acest potenþial special. Avea darul visãrii ºi o flexibilitate imaginativã mai mare decât tovarãºii ei. Ce nu avea ea, inspiraþia profundã a maturitãþii deosebite a gândirii caracteristicã visãtorului profesionist. Se dovedea neîntrecutã în organizarea magaziilor, depozitului ºi încãrcãturilor. Plasarea cutiei A în încãperea B. menþinerea la zi a listelor de materiale erau operaþii de intendenþã la care se pricepea cel mai bine. În schimb, în magazia creierului, reþeaua de distribuþie mergea anapoda. Speranþe ºi temeri, extrapolãri de tot felul ºi creativitate pe jumãtate dezvoltatã lunecau la întâmplare dintr-un compartiment într-altul. Ripley, master principal, avea nevoie de mai mult autocontrol. Gândurile ei repezite necesitau o mai mare acuitate pentru a produce combinaþia doritã. Cu un mic efort, cât ºi cu o mai mare încredere în ea însãºi, ar putea deveni o foarte bunã visãtoare profesionistã. Oricum, îi plãcea câteodatã sã-ºi închipuie aceastã posibilitate. Acum, cãpitanul Dallas. La prima vedere, ar pãrea un trândav; era totuºi cel mai organizat. Dar nu în detrimentul imaginaþiei. Dovadã, barba. Nimeni nu-ºi lãsa barbã în compartimentele criogenice. Nimeni, în afarã de Dailas. Barba fãcea parte din natura lui intrinsecã, explicase el de-atâtea ori colegilor de navã. Relaþia emoþionalã cu antica podoabã facialã era mai puternicã decât cu oricare altã parte a anatomiei sale. Dailas era cãpitanul a douã nave: de-o parte, remorcherul interstelar Nostromo, de cealaltã, propriul corp. Cele douã rãmâneau intacte atât în somn cât ºi în timp de veghe. Avea deci capacitatea necesarã de regularizare ºi o ceva de imaginaþie. Nu era deloc suficient, fiindcã un "pro" necesitã o mare cantitate din cea de-a doua, iar deficienþa înregistratã n-are cum sã fie compensatã de o parte dis‐ proporþionatã din cea dintâi. Dallas nu reprezenta o personalitate susceptibilã de a evolua, în nici un caz mai mult decât Ripley. Kane îºi controla mult mai anevoie gândirea cât ºi acþiunea decât Dallas. Iar despre imaginaþie, sã nici nu mai vorbim. Era un bun ofiþer executant care nu va fi niciodatã avansat cãpitan de navã. Acest post cu rãspundere cere o anumitã stãpânire dublatã de îndemânarea realã de a conduce oameni. Kane nu era hãrãzit cu niciuna din aceste calitãþi. În comparaþie cu acelea ale superiorului sãu ierarhic, visele-i hãlãduiau ca niºte umbre confuze, rãzleþe, strãvezii, aºa cum Kane era ecoul mai fin, mai puþin vibrant, al cãpitanului. Dar vai, un "pro" are nevoie de o mare risipã de energie, iar Kane n-avea decât de pe o zi pe alta. Visele lui Parker nu erau nicidecum ofensive, dar nici atât de pastorale ca ale lui Kane. Nu aveau, ca sã spun aºa, nici o câtime de imaginaþie într-însele. De fapt. erau marcate profund de o prea precisã specializare ºi nu se confruntau decât arareori cu probleme omeneºti. Nu te poþi aºtepta la altceva de la un inginer de bord. Visele îi erau directe, fãrã nuanþe ºi câteodatã urâte. La veghe, când inginerul se supãra sau enerva, carnea nu-i trãda sentimentele care o rodeau. Dispreþul ºi mânia, acumulate ºi fermentate în strãfundurile sufletului, erau bine ascunse. Tovarãºii de navã n-au pãtruns dincolo de ceea ce plutea la suprafaþa lui Parker, n-au prins nici un semn a ceea ce fierbea înãuntru. Lambert folosea mai mult inspiraþia visãtorilor, deºi nu era o visãtoare. În hipersomn, meditaþiile ei neliniºtite se mulþumeau cu releveuri parametrice ºi factori de sarcinã anulate imediat sau bifate de consideraþii arzãtoare pe care trebuia sã le rezolve numaidecât. Câteodatã imaginaþia îi mai stârnea structurile mentale rigide, fãrã a aþâþa cât de cât pe ceilalþi. Parker ºi Brett îºi doreau ca sistemul lor sã fie conectat cu al acesteia. Au întors pe toate pãrþile chestiunea factorilor de sarcinã ºi de juxtapuneri spaþiale în aºa hal cã ar fi scandalizat-o dacã ar fi ºtiut. Niºte speculaþii prea puþin conforme cu uzanþele în vigoare... Încât ei preferau sã le pãstreze pentru ei, de teamã sã n-o îngrijoreze peste mãsurã. Tulburarea lui Lambert era strict interzisã. Ca navigator al lui Nostromo, era rãspunzãtoare, cea dintâi, de întoarcerea lor integralã la cuibuºor ºi nimeni de la bord nu-ºi putea închipui o perspectivã mai exaltantã ºi mai doritã. Brett era înregistrat ca simplu tehnician, modalitate amabilã de a spune cã era necioplit ca Parker, dar mai tânãr. Cei doi formau o pereche de originali, discordantã, absolut diferitã de tovarãºii lor. Cu toate acestea, coexistau ºi funcþionau împreunã fãrã probleme. Înþelegerea lor la nivelul muncii ºi prieteniei consta într-o mare mãsurã în faptul cã Brett îºi interzicea orice amestec în domeniul mental al lui Parker. "Tehul" era tot atât de grav ºi flegmatic pe cât de volubil ºi slobod era coechipierul sãu. Acesta din urmã putea sã batã câmpii despre defecþiunea unei piese de micro-circuit ºi, tunând, sã o trimitã la strãmoºii ei din solul Pãmântului din care au fost extraºi constituenþii ei. Brett comenta rãbdãtor: "Adevãrat."' Pentru Brett, acest cuvânt avea mai multã valoarl decât orice pãrere amãnunþitã. Îi certifica prezenþa mai bine decât ar fi fãcut-o un discurs. Pentru el, tãcerea reprezenta forþa superioarã de comunicare, fiindcã în vorbãrie sãlaºuia nebunia ºi urâþenia. Mai era ºi Ash, ofiþerul ºtiinþific, ºi nici gradul ºi nici funcþia nu-i fãceau visele mai plãcute ºi nici mai haioasc, de altfel. Erau organizate cel mai profesional din tot echipajul. Numai el, dintre toþi, putea sã se mãsoare cu con‐ ºtiinþa lui mereu la pândã. Visele lui Ash nu se încurcau niciodatã cu vreo iluzie... Dacã l-aþi cunoaºte, nu v-aþi mira deloc. Dar cine, de la bordul remorcherului, s-ar lãuda cã l-a dibuit? Despre caracterul sãu, Ash ºtia totul. Dacã ar fi fost întrebat, ar fi explicat fãrã ezitare din ce motive nu va deveni niciodatã un "pro". Nimeni nu s-a gândit sã-l întrebe, deºi ofiþerul ºtiinþific era fascinat de acest domeniu. A, mai era ºi motanul. Jones se chema. Un motan obiºnuit, de casã, adicã, în acest caz, de navã. Jones avea o blanã galbenã de rasã nesigurã ºi fire independentã, familiarizat de multã vreme cu capriciile navei cosmice ºi cu idiosincrasiile oamenilor care cãlãtoreau prin univers. ªi el, ca ºi tovarãºii lui ocazionali, îºi fãcea somnul de gheaþã ºi visa locuri calde ºi îmbietoare... având o creativitate mãrgini ã la ºoareci. Dintre toþi membrii echipajului, era singurul fericit, deºi nu putea fi declarat inocent. Ce pãcat cã niciunul nu avea calificarea necesarã, având în vedere timpul liber pe care-l aveau la dispoziþie! Fiindcã, în ciuda încetinelii scurgerii impulsurilor mentale datorate hibernãrii, aveau parte de mai mult rãgaz decât zece profesioniºti. Visul devenise, vrând-nevrând, principala lor ocupaþie. Adormit, închis în congelatoare, un echipaj în hãul cosmic nu putea decât sã doarmã ºi sã viseze. În materie de vis profesionist, vor rãmâne pentru totdeauna niºte amatori, dar de un nivel competitiv. ªapte dintre ei aºa erau, într-adevãr. ªapte visãtori liniºtiþi în cãutarea unui coºmar. Deºi avea un fel de conºtiinþã, Nostromo nu visa. Nu ãsta era rolul sãu, nici n-avea nevoie de efectele conservante ale congelatoarelor. Dacã ar visa, astfel de meditaþii contemplative ar fi scurte ºi ºovãielnice. Funcþiona, analiza ºi avea grijã ca oamenii care hibernau în cuvele lor sã fie feriþi de moarte, acea moarte care pândea îndãrãtul somnului îngheþat, ca un imens rechin cenuºiu urmãrind o corabie pe mare. Evidenþa veghei neîncetate, mecanicã ºi electronicã, a lui Nostromo, se vedea ºi se auzea pretutindeni în interiorul liniºtitei nave, în acest zumzet domol ºi în aceste lumini care alcãtuiau respiraþia unei sensibilitãþi instrumentale. care pãtrundea în inima astronavei, trimitea captoare pentru verificarea fiecãrui circuit, fiecãrei grinzi. ªi în exterior, înfruntând vidul, o gamã completã de senzori captau pulsul cosmosului. Aceºtia tocmai au detectat o anomalie electromagneticã. O parte din creierul lui Nostromo era în mod special calificatã pentru declararea ºi filtrarea sensului unei iregularitãþi, a unui fenomen bizar pitit în prãpastia întunecatã. Intrase în funcþiune, strãpunsese aceastã iritantã enigmã, examinase rezultatele analitice ºi hotãrâse o linie de acþiune. Instrumentele adecvate, în letargie, furã activate; unele circuite în repaos pornirã regularizarea scurgerii electronilor. Ca pentru a celebra aceastã reînviere, ºiruri lungi de semnalizatoare se aprinserã, aidoma unor semne de viaþã, ale unei respiraþii mecanice agitate. Un sunet cu totul aparte se iscã ºi porni sã strãbatã culoarele pustii. Numai membranele timpanelor artificiale îl interceptarã ºi-l recunoscurã. Era un zgomot care de multã vreme nu mai fusese auzit pe Nostromo. Semnaliza o intruziune neobiºnuitã. În acest mãnunchi de clinchete ºi strãluciri, univers logic de procese ce converseazã ºi-ºi rãspund, se gãsea o salã specialã. Înãuntrul acestui habitaclu de metal lucios se odihneau ºapte coconi de plastic alb ca zãpada. Þipãtul unei sirene umplu acest spaþiu, urmat imediat de o exalaþie explozivã care cuprinsese compartimentul, într-o atmosferã rãcoroasã, înþepãtoare. Omul se pusese cu bunã ºtiinþã în aceastã situaþie, încrezându-se orbeºte în micii zei de fier ºi titan, precum acest Nostromo, pentru a le asigura respiraþia vitalã. El nu putea strãbate hiperspaþiul ºi învinge anii-luminã. Extensii ale acestei fiinþe electronice semi-sensibile testau acum aerul eliberat adineauri ºi-ºi spuneau satisfacþia întreþinerii vieþii în organismul lipsit de experienþã al oamenilor. Semnalizatoare adiþionale sclipirã, altele se stinserã. Fãrã fanfarã, capcanele celor ºapte crisalide se deschiserã, iar omizile dinlãuntru ieºeau din nou la luminã. Rupþi de visele lor, cei ºapte membri ai echipajului lui Nostromo apãreau mai puþin impresionanþi ca atunci când erau adânciþi în hipersomn. Încã buimãciþi de aceastã bruscã schimbare de mediu, se scuturarã mai întâi, istoviþi, de baia criogenicã care le protejase corpul. Serul analeptic nu va întârzia. Într-un timp secund, se aflarã goi, cu mintea înceþoºatã, iar lichidul care-i acoperea nu era decât un vag substitut al acelor piei artificiale care se numesc veºminte. ¯ Isuse, murmurã Lambert, cu gura încleiatã, ºtergându-ºi cu scârbã fluidul lipicios de pe umeri ºi ºolduri. Mi-e frig! Fãcu un pas în afara cufãrului care o prezervase ºi bâjbâi spre un compartiment alãturat. Acolo dãdu peste un ºtergar ºi începu sã-ºi ºteargã zeama transparentã care i se scurgea pe picioare. ¯ La naiba! De ce Mama nu încãlzeºte înainte de a ne scoate din hibernare? bombãnea, ºtergându-ºi picioarele. Încercã sã-ºi aminteascã unde-ºi pusese hainele. ¯ ªtii bine de ce! (Parker era mult prea ocupat cu propriul corp unsuros ºi sleit, pentru a-ºi mai pierde vremea cu examinarea furiºã a anatomiei navigatoarei). Asta-i politica celor din Companie, continuã el. Economie de energie, sau altfel spus, rentabilitatea Companiei. La ce bun sã cheltuiascã un plus de energie pentru încãlzirea compartimentului congelatoarelor? Cu cât mai târziu, cu atât mai bine! ªi oricum, e frig întotdeauna când ieºi din hipersomn. ªtii la ce temperaturã scãzutã menþine coconul organismul nostru. ¯ Da, ºtiu! Dar tot mi-e frig! o þinea una ºi bunã Lambert. Ea ºtia foarte bine cã Parker zicea adevãrul ºi se rãzbuna cã trebuia sã o recunoascã. Niciodatã nu a avut prea multã stimã pentru inginer. Mamã! se gândi descoperind plãcile roºii de pe antebraþ, dã puþinã cãldurã! Dallas se ºtergea cu grijã, înlãturând ultimele resturi ale bãii criogenice, încercând sã nu fixeze un punct pe care ceilalþi nu-l puteau zãri din locul în care se aflau. Îl remarcase înainte de a se extrage din cuvã. Locul pe care îl avea în compartimentul de hibernare era altfel dispus încât avea acest punct în faþa ochilor. Fãcea parte din prerogativele comandantului. ¯ Munca ne va încãlzi foarte repede, zise Dallas. (Într-un colþ, Lambert bombãni ceva.) Fiecare la postul sãu. Îmi asum responsabilitatea sã vã amintesc cã pentru asta sunteþi plãtiþi. Aºa cã lãsaþi-o mai moale cu problemele voastre. Nimeni nu zâmbi ºi nici nu se osteni sã comenteze ordinul foarte hotãrât. Parker aruncã o privire spre coechipierul care abia se þinea pe picioare. ¯ Salut! Mai eºti cu noi, Brett? ¯ Pãi! ¯ Norocul nostru! (Ripley fãcuse miºto. Se întinse ceva mai estetic decât colegii ei amorþiþi). Sunt fericitã sã vãd cã marele nostru orator este la fel de vorbãreþ. Brett se mulþumi sã zâmbeascã. Era cam tot atât de volubil ca ºi maºinile pe care le avea în primire, ceea ce nu însemna mare lucru. Echipajul obiºnuia sã-l tachineze mereu cu chestia asta. În aceste ocazii râdeau cu el, nu de el. Dallas se scutura, se rãsucea. κi punea sângele în miºcare. Auzea parcã muºchii cum scârþâiau, dupã atâta timp de inactivitate. Strãlucirea unui indicator galben, mai elocvent decât o voce, îi monopoliza atenþia. Acest soare miniatural, acest ochi de ciclop, era modalitatea graþioasã a Mamei de a-i anunþa cã nu fuseserã treziþi pentru a asista la întoarcerea pe Pãmânt. Dallas se întreba care era cauza schimbãrii de program. Ash se ridicã, privi în jur cu ochi inexpresivi. Dupã cât de însufleþitã-i era faþa, pãrea sã fie încã adâncit în hipersomn. ¯ Parcã sunt mort, zise mãsurându-l pe Kane. Ofiþerul secund, nu tocmai întors din lumea cealaltã, cãsca de-i trosneau fãlcile. Ash, ca profesionist cãlit, îºi zicea cã lui Kane îi plãcea hipersomnul ºi cã acesta ºi-ar petrece toatã viaþa în cuvã, dacã i s-ar da voie. Neluând în seamã pãrerea ofiþerului ºtiinþific despre "exec", Parker îl privi ºi-i zise zeflemitor: ¯ Chiar cã parcã ai fi mort. ªtia cã ºi el arãta la fel. Hipersomnul zbârcea ºi pielea ºi muºchii. Se întoarse cãtre cufãrul lui Kane. Ofiþerul executant se ridicã în sfârºit în picioare. ¯ Ce bine cã m-am întors, zise fãcând cu ochiul. ¯ Lãsaþi poveºtile, cã ºtim noi cât îþi trebuie sã te trezeºti. Kane pãru ºocat. ¯ Asta-i calomnie, Parker! Sunt doar ceva mai încet decât ceilalþi, ºi-atâta tot. ¯ Da. (Inginerul nu insistã ºi se rãsuci spre cãpitan, în continuare gânditor.) Înainte de a arunca ancora ar trebui, poate, sã revenim asupra chestiunii beneficiului, nu credeþi? Fãcând dovada unui entuziasm cam ºubred, Brett supralicitã: ¯ Da. Încãlþându-ºi espadrilele, Parker îºi continua bomneala. ¯ Brett ºi cu mine credem cã meritãm o împãrþire mai echitabilã. O primã completã pentru misiunea noastrã dusã la bun sfârºit, plus salariul ºi partea de beneficiu. ªtia cã personalul sãlii maºinilor nu-ºi pierduse spiritul ofensiv în timpul somnului. Dallas dãdu din cap. Nu-ºi dãdeau seama cã de trei minute se vãitau deja. ¯ Veþi primi amândoi ceea ce este scris în contract. Nici mai mult, nici mai puþin. Ca toatã lumea. ¯ Numai cã fiecare primeºte mai mult decât noi, rectificã Brett. Aceastã propoziþie constituia un tur de forþã. Dar n-avu nici un efect asupra cãpitanului. N-avea timp de nimicuri ºi jocuri de cuvinte. Indicatorul galben îi reþinea întreaga atenþie ºi-i stârnea curiozitatea. ¯ Ceilalþi meritã mai mult decât voii doi la un loc. Mergeþi sã vã plângeþi trezorierului Companiei dacã doriþi! Acum ieºiþi de-acolo. ¯ Sã ne plângem la Companie, murmurã Parker cãtre Brett care ieºea din cufãrul lui deºelat. Mai bine ne-am plânge direct lui Dumnezeu! ¯ E tot aia, grãi Brett supraveghind semnalizatorul slab de pe panoul congelatorului sãu. Abia dezmeticit, despuiat, cu corpul încã ud, se pusese pe treabã. Putea merge zile întregi cu un picior rupt, dar nu putea sã suporte o funcþionare proastã a aparatului sãu de reanimare. Dallas fãcu un pas cãtre compartimentul central al ordinatorului. Peste umãr le reaminti de existenþa motanului: ¯ Sã se ocupe cineva de el. Ripley scoase o formã gãlbuie, fleºcãitã, dintr-unul din congelatoare. Ea-i zise lui Dallas, supãratã: ¯ Nu fiþi atât de nepãsãtori. Nu este o piesã de echipament. Jones este un membru al echipajului, ca fiecare dintre noi. Alãturând gestul vorbelor ei, îmbrãþiºã cu dragoste animalul. ¯ Mai mult decât unii, în orice caz, zise Dallas urmãrindu-i din ochi pe Brett ºi Parker care, îmbrãcaþi din cap pânã-n picioare, se duceau spre sala maºinilor. El mãcar nu mã bate la cap cu vãicãreala despre salarii ºi prime! Ripley o luã din loc, þinându-ºi în braþe motanul, învelit într-un prosop cãlduþ. Ameþit, neavând vlagã, Jones se lingea cu o demnitate suveranã. Nu era prima ieºire din hipersomn. Va mai suporta câteva minute ruºinea de a fi purtat. Dupã terminarea toaletei, Dallas apãsã pe un buton de la baza congelatorului. Ieºi un sertar în care se gãseau hainele ºi câteva obiecte personale. În timp ce se îmbrãca, Ash îºi pãrãsi culcuºul ºi se apropie de el. Îi zise încet, încheindu-ºi cãmaºa: ¯ Mama vrea sã-þi vorbeascã. Îi arãtã din cap indicatorul galben care clipea constant pe consola suspendatã

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.