ebook img

Eustache Deschamps : selected poems PDF

259 Pages·2003·0.748 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Eustache Deschamps : selected poems

Eustache Deschamps Routledge Medieval Texts Routledge Medieval Texts makes the literary masterworks of the Middle Ages available in volumes translated by leading scholars. Suiting the needs of both general and advanced read ers, each book contains an edition of the original with facing English translation. Based on the best available manuscripts, originals are presented in accurate, conservative versions, with minimal editorial or linguistic apparatus. Faithful, line- by-line translations in modern, colloquial English serve all audiences, from readers with no knowledge of the original lan guage to those who need help with difficult constructions or unfamiliar vocabulary. Each vol ume features an introduction with a full discussion of important literary and critical questions, including the life of the author and the place of the work within either the author ial oeuvre or genre; the work's literary value and importance; the source materials drawn upon; the influence exerted on other writers; the manuscript tradition and printed history; and a select bibliography listing previous editions and major critical and historical studies. While the series includes texts from all medieval languages and literary traditions, important works from French, German, Italian, Occitan, Latin, and Hispanic literatures are its principal focus. Routledge Medieval Texts is overseen by an editorial board of eminent medievalists. General Editors Teresa Kennedy, Mary Washington College R. Barton Palmer, Clemson University Editorial Board William W. Kibler, University of Texas Norris J. Lacy, Pennsylvania State University Giuseppe Mazzotta, Yale University John M. Hill, United States Naval Academy Stephen K. Wright, Catholic University of America Series Titles Walther von der Vogelweide iii The Single-Stanza Lyrics Edited and translated by Frederick Goldin Eustache Deschamps Selected Poems Edited by Ian S. Laurie and Deborah M. Sinnreich-Levi Translated by David Curzon and Jeffrey Fiskin Eustache Deschamps Selected Poems Edited by Ian S.Laurie and Deborah M.Sinnreich-Levi Translated by David Curzon and Jeffrey Fiskin ROUTLEDGE NEW YORK AND LONDON Published in 2003 by Routledge 29 West 35th Street New York, NY 10001 www.routledge-ny.com Published in Great Britain by Routledge 11 New Fetter Lane London EC4P 4EE www.routledge.co.uk Copyright © 2003 by Taylor & Francis Books, Inc. Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group. This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005. “To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s collection of thousands of eBooks please go to www.eBookstore.tandf.co.uk.” All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Deschamps, Eustache, 1346?-1406. [Poems. English. Selections] Eustache Deschamps: selected poems/edited by Ian S.Laurie and Deborah M.Sinnreich-Levi; translated by David Curzon and Jeffrey Fiskin. p. cm. ISBN 0-203-49477-6 Master e-book ISBN ISBN 0-203-57615-2 (Adobe eReader Format) ISBN 0-415-94243-8 (alk. paper) 1. Deschamps, Eustache, 1346?-1406—Translations into English. I. Title: Selected poems. II. Laurie, Ian S. III. Sinnreich-Levi, Deborah M. IV. Curzon, David. V. Fiskin, Jeffrey. VI. Title. PQ1455 .A25 2003 841’.1—dc21 2002012107 Dedicated to the memory of Katherine Washburn Contents Acknowledgments ix Introduction 1 Life 1 Artistic Achievement 28 Influence 34 Selection Principles 36 Editorial Policy for the Texts and Translations 37 Deschamps’s Metrical Forms 39 Rondeau 39 Virelai 40 Balade 41 Chanson Royale 42 Rhyme 43 Deschamps's Language 45 Performance 48 The Presentation of the Poems 54 Notes 54 Poets' Introduction 65 The Poems 71 Notes to the Poems 209 viii Bibliography 231 About the Collaborators 237 General Index 239 Index of Works 244 Acknowledgments This collection of editions, translations, and apparatus is the result of five years’ collaboration by four very different people, helped along the way to publication by others too numerous to name. We would, nevertheless, like to chronicle this book’s genesis and render some thanks. David Curzon cordially approached Deborah Sinnreich- Levi in January 1997 with an invitation to lunch at the U.N. Delegates Lounge to discuss a topic of mutual interest, the poetry of Eustache Deschamps. She asked if she might bring along an even more knowledgeable colleague, Ian Laurie. At this fateful lunch, David explained that he had published some translations of Eustache Deschamps’s poetry and been asked by Katherine Washburn to translate more for a volume in a series she was planning. And as luck would have it, Ian and Deborah were already coincidentally planning such a volume of their own, based on transcripts Ian had already made directly from the manuscript in the Bibliothèque Nationale de France (BNF Fonds français 840). A collaboration was born. David, based in Manhattan, was going to also be working with Jeffrey Fiskin of Hollywood. Deborah had just left Manhattan for the wilds of suburban New Jersey, and Ian shortly thereafter returned to Australia. Thousands of e-mails ensued as the two medievalists, Debo rah and Ian, worked with the two gifted poets, David and Jeffrey, to render accu rately into graceful English verse the varied voices of our poet.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.