ebook img

Étude du placement des adverbes en français langue seconde PDF

479 Pages·2000·19.45 MB·French
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Étude du placement des adverbes en français langue seconde

ni ver si té de Montréal Étude du placement des adverbes en français langue seconde par des apprenants anglophones Par Robert Bellerose Département de linguistique et traduction Faculté des arts et des sciences These présentée à la ~acultéd es études sup&5eures en vue de l'obtention du grade de Philosophiz Doc tor (Ph.D . ) en linguistique option linguistique septembre, 1997 Robert Bellerose, I*I National Library Bibliothèque nationale of Canada du Canada Acquisitions and Acquisitions et Bibliographie Services setvices bibliographiques 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K 1A ON4 ûttawaON K1AON4 Canada Canada Your hb Vofre retemca Our fi& Notre reterenu The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence allowuig the exclusive permettant a la National Library of Canada to Bibliothèque nationale du Canada de reproduce, loan, distribute or sell reproduire, prêter, distribuer ou copies of ths thesis in microfonn, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/film, de reproduction sur papier ou sur format électronique. The author retains ownershp of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation. Université de ontr réal Faculté des études supérieures Cette thèse intitulée: Étude du placement des adverbes en français langue seconde par des apprenants anglophones présentée par Robert Bellerose a été évaluée par un jury composé des personnes suivantes: B & C 1~/ 7 8 Thèse acceptée le: Sommaire L'étude concerne le placement des adverbes par des apprenants anglophones ( j eunes adultes du français langue seconde (FL2). La recherche porte sur quatre catégories d'adverbes, principalement sur un contraste entre l'anglais et le français, soit la possibilité d'intercaler certains types d'adverbe entre le verbe et son objet direct pour le français, ce que l'anglais ne permet pas. L'étude vise à documenter l'évolution de l'interlangue de l'apprenant anglophone du FL2 pour l'aspect étudié. en particulier 1 e passage de constructions [ + adjacence stricte] à des constructions du type C- adjacence stricte]. st hypothèse générale veut que le placement des adverbes fasse l'objet d'une acquisition progressive de la part des apprenants adultes. La recherche s'attache à vérifier trois hypothèses de travail qui correspondent a autant d'étapes dans 14évolutiond e l'interlangue de l'apprenant. L'expérimentation porte sur deux groupes d'apprenants adultes anglophones, composés respectivement de 69 et 15 sujets. en plus d'un groupe témoin réunissant 25 locuteurs natifs du français. Les sujets retenus sont exclusivement de langue maternelle anglaise et ne connaissent pas d'autres langues, à l'exception du FL2 objet de l'étude. Chaque sujet s'est soumis à un test de classement avant d'entreprendre les tests de l'épreuve. Le premier groupe de sujets (n=69), de niveau intermédiaire et avancé, s'est prêté à une serie de mesures transversales réparties sur une période de qiiatre jours. Le second groupe (n=15) a fait l'objet d'un suivi tout au long d'une année scolaire. Dans ce dernier cas, les mesures ont été prises à tous les deux mois et un nouveau test de classement a été administré au terme de l'année scolaire. Un groupe t4moin a servi de contrôle. 11 s'est soumis aux mêmes tests que les sujets expérimentaux. Les données ont été recueillies au moyen de deux types de tests, des tests dits de manipulation et de préférence. Dans le premier type de tests, les apprenants devaient construire des phrases à partir d'une série de mots qui leur était fournie tandis que dans le second type, les sujets identifiaient la forme préférée parmi trois versions d 'une même phrase. Le croisement des notes obtenues au test de classement et les mesures prises dans le cadre de l'épreuve comme telle permettent de vérifier l'hypothèse générale, à savoir que le placement des adverbes fait l'objêt d'une acquisition progressive par les apprenants adultes. La relation entre le classement au test Laval (STL1) et le placement adéquat des adverbes (score global) pour le groupe de 69 sujets a été examinee au moyen du test de corrélation de Pearson. Le coefficient r obtenu est de 0,707; il est significatif A un niveau de pc0,Ol. 11 ressort que la compétence des sujets du niveau avancé se compare A celle d6rnontrée par les locuteurs natifs pour la plupart des points examinés. On observe également que les apprenants avancés réalisent non seulement des placements d'adverbes adéquats en FL2 mais qu'ils reproduisent aussi un phhomène de variation observe chez les locuteurs natifs. Enfin, les résultats de l'étude longitudinale menée auprès du second groupe (n=15) correspondent à ceux enre~istrésl ors de l'étude transversale du premier groupe fn=69). Cela donne à penser qu'en combinant les résultats à un test de classement et des mesures de type transversal pour un aspect donne, il est possible de retracer l'ontogenèse de l'acquisition. Table des matières . SOMMAIRE ............................................r la i. LISTE DES TABLEAUX ...................................x l LISTE DES FIGURES ................................... :cvi LISTE CES GRAPHIQUES ................................ L.X . . ..................................... REMERCIEMENTS xxlil INTRODUCTION .......................................... 1 CHAPITRE PREMIER. Étac de la question ............... 1 ............ 1. Le problème de l'acquisition d'une L2 4 1.2 L2s connaissances préalables ...............S 1.3 La difficulte àe l'acquisition .............6 1.4 L'intrant(ll:nput! ......................... 6 .1 =; Les motivations ............................ 6 ....................... i* .3,- Le asgre de rkussite 71 1.7 Les conditions d2 l'acquisition d'une L2 ..A .3 ~iffkrentesa pproches ............................ 8 .Apprentissage des L2 et béhaviorisme .......8 L'analyse contrastive et l'analyse des erreurs .....................i .0 ............................. L1interlangue 13 LE! concept de construction créative .......l 7 Le modèle du Moniteur st l'hypothèse de I'intrant .................................2 0 La gramair- universelle et ................... l'acquisition des L2 -22 Principes et paramètres ................... 26 Sdinker (1992 l..................*........ 35 3. Des faits sur la position de l'adverbe .......... 37 vii 4 . Position de l'adverbe et théorie linguistique ...4 7 5 . Études récentes ................................. 53 5.1 White f1989b) . ............................ 54 5.2 White (1991a. 1991b). ..................... 57 5.3 Haegeman (1992) ........................... 59 5.4 Hawkins, Towell et Bazergui (19931 . .......6 2 5.5 Trahey et White (1993) . ...................6 5 6 . Notre approche et nos hypothèses ................ 67 CHAPITRE II . Méthodologie ........................... 75 1 . Les sujets étudiés et leur recrutement ..........7 5 1.1 Deux groupes de sujsts .................... 75 1.2 Le recrutement des sujets .................7 7 2 . Étude pilote .....................................7 8 ......... 2.1 Le questionnaire d'identification 79 2.2 Applicabilité des tests ...................7 9 2.3 Révision du contenu des tests .............8 3 3 . Les caractéristiques de la population étudiée ...8 3 3.1 Cueillette des données socio- démographiques ............................ 83 3.1.1 Questionnaire ..........................8 3 ....... 3.1.2 Première partie du questionnaire 64 3.1.3 Seconde partie du questionnaire ........ 84 3.2 Caractéristiques linguistiques de la population étudiée ........................ 85 3.3 La population étudiée ..................... 86 ................... 3.3.1 Sélection des sujets 86 ................... 3.3.2 Groupe TRANS (n=691 . 86 3 . 3 . 3 Groupe LONG (n=15). .................... 87 ..................... 3.3.4 Sujets non retenus 88 3.3.5 Aucune substitution autorisée ..........8 8 3.4 Caractéristiques démographiques de la population étudiée ........................ 88 ........... 3.4.1 La répartition hommes/femmes 88 ........... 3.4.2 Structure d'âge et âge moyen 89 .............................. 3.4.3 Scolarité 90 3.4.4 Lieu d'origine des sujets ..............9 2 4 . Le classement des sujets ........................ 93 ................................ 4.1 Le test Laval 93 4.2 Structure des groupes en fonction du test ...................,...,................ Laval 95 viii 4.3 Progression des apprenants ...................9 7 4.4 Inclusion des sujets: cas limites ............ 99 5 . L'épreuve. ..................................... 100 5.1 Description de l'épreuve. ................ 100 ......... 5.2 Ordre d'administration des tests 102 5.3 Tests de manipulation .................... IO3 5.4 Tests de préférence ...................... 106 5.5 Quatre sous-ensembles d'adverbes. ........1 08 5.6 Modalités d'observation. ................. 114 ................... 5.6.1 Étude longitudinale 114 5.6.2 Étude transversale .................... i l 4 ...... 5.6.3 Enseignement reçu par les sujets 115 5.6.4 Cueillette et compilation des données.115 6 . Traitement des données recueillies .............1 16 .... 6.1 Codification des positions d'adverbes 116 6.2 Identification des tests et des phrases ..1 19 7 . Groupe témoin .................................. 120 7.1 Recrutement et composition du groupe témoin.120 7.2 Répartition homrnes/femrnes ................... 121 7.3 Structure d'âge et âge moyen ................ 121 ................................... 7.4 scolarité 122 ....... 7.5 Lieu d'origine des personnes retenues 123 7.6 Tâche demandée au groupe témoin ............. 123 7.7 Conditions de passation des tests ...........1 24 CHAPITRE III . ~ésultats. ............................ 125 1 . ~jsultatsd u groupe témoin .....................1 25 1.1 Résultats pour chaque test ............... 126 1.2 Résultats par catégories d'adverbe. ...... 131 1.2.1 Adverbes de temps .................. 131 1.2.2 Adverbes d'intensité. ..............1 33 ................ 1.2.3 Adverbes de manière 135 1.2.4 Adverbes de fréquence ..............1 36 . ...... 2 Discussion des résultats du groupe témoin 138 2.1 Une position absente .....................i 39 ......... 2.2 Conformité à la grammaire admise 140 ...................... 2.3 Écart de conformité 141 ..................... 2.4 Répartition inégale 141 ..................... 2.5 Résultats atypiques .145 3 . Résultats du groupe TRANS ...................... 152 3.1 Mesures transversales .................... 152 3.2 Règles adnises et réalisations des sujets ............................... 153 3.3 Description des résultats ................ 155 3.4 Premier point de comparaison ............. 155 3 . 4 . 1 Résultats par catégories d1adverbe.l56 3.4.2 Adverbes de temps .................. 162 3.4.3 Adverbes de manière ................ 168 3.4.4 Adverbes de fréquence .............. 177 3.4.4 Adverbes d'intensit6 . .............. 196 3.5 Second point de comparaison ..............2 06 3.5.1 Adverbes de temps .................. 207 3.5.2 Le positionnement à MMC» ...........2 11 3 . 5.3 Le positionnement <cMAB». ........ -216 ~iscussiond es résultats du groupe TRANS .......2 22 4.1 Respect de l'organisation en constituants .......................... 222 .................. 4.2 Acquisition progressive 224 4.3 La position «MA» ......................... 225 ........................ 4.4 La position <<MC» -228 4.5 La position «F» ......................... 229 4.6 La position eMAB» ........................ 232 4.7 Un scénario de l'acquisition. ............ 233 Résultats du groupe LONG .......................2 34 5.1 Mesures longitudinales ...................2 35 5.2 Évaluation du progrès des apprenants .....2 35 5.3 Description des résultats ............... 237 5.4 Les adverbes de temps .................... 242 5.5 La position «MA» ......................... 244 ......................... 5.0 La position aMC» 246 5.7 Surreprésentation de «F» ................. 247 ........................ 5.8 La position aMAB» 252 Discussion de résultats du groupe LONG .........2 54 .......................................... CONCLUSION 256 ....................................... BIBLIOGRAPHIE 265 .......... ANNEXE I Questionnaires d'identification A-1 ANNEXE 2 Cogie des divers tests e t documents .................................. annexes A-6 ..... ANNEXE 3 Gbnération des séquences aléatoires A-17

Description:
apprenants anglophones ( j eunes adultes du français langue seconde (FL2). acquisition progressive par les apprenants adultes. La analyse contrastive analyse des erreurs anglais langue seconde construction créative initiale de phrase (position adverbiale) finale de phrase (position adverbiale).
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.