ebook img

Essential Korean vocabulary: learn the key words and phrases needed to speak Korean fluently PDF

386 Pages·2015·20.387 MB·English
by  ParkKyubyong
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Essential Korean vocabulary: learn the key words and phrases needed to speak Korean fluently

厂 Romanizal ᄂ Consonants Examf ᄆ m 마음 ma-eum i_ n 나라 na.ra, 한국 h 〇 0 / ng 오징어 o-jing-eo e r /1 노래 no.rae, 달 da h b/p 비누 bi.nu, 집 jip c d /1 대학 dae.hak, 숟 7 _i g/ k 가게 ga-ge, 식초 s ᄌ i 사자 sa.ja 人 s 사진 sa*]in m pp 빠르다 ppa.reu.dt ir tt 딸 ttal ti kk 꼬리 kko-ri 刀、ii 찌개 ii'-gae ᆻ ss 쌀, sal n p 포도 p(Hdo H t 태도 tae.do =1 k 코 ko ᄎ ch 배추 bae*chu ᄒ h 해 hae Essential Korean Vocabulary Learn the Keywords and Phrases Needed to Speak Korean Fluently KYUBYONG PARK TUTTLE Publishing Tokyo | Rutland, Vermont | Singapore The Tuttle Story: “Books to Span the East and West” Many people are surprised to learn that the world’s leading publisher of books on Asia had humble beginnings in the tiny American state of Vermont. The company’s founder, Charles E. Tuttle, belonged to a New England family steeped in publishing. Immediately after WWII, Tuttle served in Tokyo under General Douglas MacArthur and was tasked with reviving the Japanese publishing industry. He later founded the Charles E. Tuttle Publishing Company, which thrives today as one of the world’s leading independent publishers. Though a westerner, Tuttle was hugely instrumental in bringing a knowledge of Japan and Asia to a world hungry for information about the East. By the time of his death in 1993, Tuttle had published over 6,000 books on Asian culture, history and art—a legacy honored by the Japanese emperor with the “Order of the Sacred Treasure,” the highest tribute Japan can bestow upon a non-Japanese. With a backlist of 1,500 titles, Tuttle Publishing is more active today than at any time in its past—inspired by Charles Tuttle’s core mission to publish fine books to span the East and West and provide a greater understanding of each. Published by Tuttle Publishing, an imprint of Periplus Editions (HK) Ltd. www.tuttlepublishing.com Copyright © 2015 Kyubyong Park All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without prior written permission from the publisher. ISBN 978-0-8048-4325-6 Distributed by North America, Japan Asia Pacific Latin America & Europe Tuttle Publishing Berkeley Books Pte. Ltd. Tuttle Publishing Yaekari Building, 3rd Floor, 61 Tai Seng Avenue #02-12, 364 Innovation Drive 5-4-12 Osaki Singapore 534167 North Clarendon, Shinagawa-ku, Tokyo 141 0032 Tel: (65) 6280-1330 VT 05759-9436 U.S.A. Tel: (81) 3 5437-0171 Fax: (65) 6280-6290 Tel: 1 (802) 773-8930 Fax: (81) 3 5437-0755 [email protected] Fax: 1 (802) 773-6993 [email protected] www.periplus.com [email protected] www.tuttk.co.jp www.tuttlepublishing.com First edition 18 17 16 15 5 4 3 2 1 1503MP Printed in Singapore TUTTLE PUBLISHING- is a registered trademark of Tuttle Publishing, a division of Periplus Editions (HK) Ltd. Contents Romanization of Korean.. Inside front cover 6.4 Tension, Fear, Surprise, Preface................................vi Embarrassment............... 60 At a Glance...........................viii 7 Thoughts..........................63 1 Human Life........................ 1 7.1 Thinking, Believing, Doubting, 1.1 Personal Information............2 Ideas.......................... 64 1.2 Life, Stages of Life, Death.......4 7.2 Remembering, Resolving, Deciding, Being Careful........66 2 The Human Body.................. 8 7.3 Knowing, Understanding, 2.1 External Body Parts.............9 Reasoning......................67 2.2 Internal Organs, Bodily 7.4 Researching....................69 Functions...................... 12 2.3 The Senses..................... 14 8 Actions........................... 72 8.1 Endeavors, Outcomes..........73 3 Daily Activities...................19 8.2 Course of Practice.............77 3.1 Sleeping, Relaxing.............20 3.2 Personal Grooming............21 9 Describing People.............................80 3.3 Chores, Housework............23 9.1 Situations......................81 9.2 Appearances...................82 4 Movement........................27 9.3 Personality, Ability, Habits, 4.1 Hand Movement.............. 28 Manners............. 86 4.2 Body Movement...............33 9.4 Positive Qualities.............. 87 4.3 Horizontal Movement, Vertical 9.5 Negative Qualities.............92 Movement.....................36 10 Speaking..........................97 5 Health and Medicine.............41 10.1 Talking.......................98 5.1 General State of Health........42 10.2 Titles, Greetings, Showing 5.2 Medical Treatment............ 43 Gratitude, Apologizing.....101 5.3 Medicine...................... 46 10.3 Questioning, Answering....102 5.4 Departments of a Hospital....47 10.4 Requesting, Accepting, Refusing, Ordering, 6 Feelings...........................50 Forbidding..................104 6.1 Pleasure, Affection, Wishes, 10.5 Scolding, Blaming, Abusing, Awe, Sympathy.................51 Swearing, Complaining, 6.2 Anger, Hate, Displeasure, Sorrow, Protesting................... 106 Loneliness.....................54 10.6 Promising, Insisting, 6.3 Greed, Regret, Anxiety, Suggesting, Encouraging, Boredom......... 57 Praising......................108 iv Contents 10.7 Discussing, Arguing, 17 Work and the Workplace........166 Explaining, Informing...... 110 17.1 Work, Employment, 10.8 Interjections.................112 Recruitment.................167 17.2 Working Life............. 168 11 Language..........................................113 17.3 Company Organization, 11.1 Languages...................114 Ranks........................171 11.2 Writing, Punctuation........114 11.3 Words, Text.................115 18 Leisure and Sports.............. 173 11.4 Linguistic Terms.............116 18.1 Leisure Time, Hobbies, Games.......................174 12 Clothing and Shopping........118 18.2 Traveling.....................177 12.1 Clothing.....................119 18.3 Exercise, Sports..............179 12.2 Accessories..................120 12.3 Shopping....................122 19 Arts, Music, Literature..........184 19.1 Art, Visual Art...............185 13 Food and Eating.................125 19.2 Music, Dance................186 13.1 Food, Beverages.............126 19.3 Literature, Writing.......... 188 13.2 Eating, Drinking, Smoking.....130 19.3 Movies, Performances.......190 13.3 Places to Eat/Drink..........134 13.4 Cooking.....................135 20 Nations and Politics.............192 20.1 General Terms.............. 193 14 Living Arrangements.....................137 20.2 Continents, Countries, 14.1 Places....................... 138 Peoples......................194 14.2 Houses, Furnishings, 20.3 Politics, Political Systems ......195 Miscellaneous Items.........139 20.4 The Government, Executive 14.3 Fuel, Energy.................142 Branch of Korea.............198 20.5 Administrative Districts, 15 Family and Social Relations.....144 Government Offices.........200 15.1 Family........................145 15.2 Relationships, Making Friends, 21 Law and Order.................................201 Dating.......................148 21.1 Law, Crime..................202 15.3 Marriage, Childbirth, 21.2 Police, the Police Force......204 Divorce......................152 21.3 Trial, Punishment........... 206 16 Education, School, and Study.....154 22 National Defense.................................209 16.1 Students, Faculty.........................155 22.1 The Military...................................210 16.2 School Facilities, Stationery ...156 22.2 War....................................................211 16.3 School and School Life.............157 16.4 University and Campus Life...161 23 Society......................................................214 16.5 Studies, Scholars.........................163 23.1 Society.............................................215 16.6 Academic Activities...................163 23.2 Social Issues...................................218 23.3 Social Phenomena......................219 Contents v 24 Culture and Religion.............222 31.3 Year, Seasons, Periods.......279 24.1 Culture......................223 31.4 The Time, Time of Day......280 24.2 Religion......................224 31.5 The Present, Past, Future....282 31.6 Time Concepts..............284 25 Industries........................226 31.7 Calendar, Special Days......290 25.1 Farming.....................227 25.2 Livestock, Fishing, Mining.....228 32 Locations and Directions....... 292 25.3 Manufacturing, Construction, 32.1 Locations, Places............293 Commerce..................230 32.2 Directions...................294 26 The Economy....................234 33 Describing Objects..............296 26.1 The Economy, Trade.........235 33.1 Physical States, Properties...297 26.2 Money, Finance..............237 33.2 Shapes, Figures..............298 26.3 Business.....................240 33.3 Colors and Brightness.......299 33.4 Area, Dimensions........... 301 27 Communications.............................243 33.5 Measuring, Units of 27.1 Postal Service, Measurement............... 304 Telecommunications........244 27.2 The Press, Broadcasts.......246 34 Numbers and Quantities.......305 27.3 The Print Media.............248 34.1 Numbers and Counting 27.4 Computers, the Internet.....249 Words.......................306 34.2 Mathematics ...............307 28 Traffic, Modes of Transportation....253 34.3 Concepts of Quantity....... 308 28.1 Cars.........................254 28.2 Roads, Driving, Accidents......255 35 General Concepts............................312 28.3 Public Transportation.......258 35.1 Degree......................313 35.2 Certainty, Supposition......317 29 The Universe and Nature.......262 35.3 Relations.....................319 29.1 The Universe, Earth.........263 35.4 General States...............321 29.2 Natural Phenomena, Environmental Issues........263 36 Structural Words.............................325 29.3 The Air, Mountains, Land, 36.1 Particles..................... 326 Bodies of Water.............266 36.2 Auxiliary Verbs/Adjectives, 29.4 The Climate, Weather....... 268 Negative Expressions........327 36.3 Personal Pronouns.......... 329 30 Plants and Animals..............270 36.4 Demonstratives..............330 30.1. Plants, Cultivation..........271 36.5 Conjunctive Adverbs........331 30.2. Animals, Keeping Animals....272 36.6 Endings......................332 36.7 Prefixes and Suffixes.........335 31 Time and Time Concepts....... 276 31.1 Days of the Week and Romanized Index................... 337 Dates........................277 English Index.........................361 31.2 Months........... 278 Hangul Index..................... Online Preface For most of us who are old enough to have lost our magical ability to ac­ quire language without conscious effort, learning a new language is not easy. You need to memorize a lot of new words and expressions. Some people prefer learning new vocabulary purely through their daily activities to memorizing words in vocabulary books. However, if you can anticipate what language elements you are likely to come across while talking to someone or reading something, you can be better prepared. By studying the entries in this book, you will get a feel for what words or expressions native speakers use in certain situations. This book holds more than 8,000 essential Korean words/expressions marked by three different symbols 5 /: / • according to their weight. There are two things I want you to keep in mind. First, use the weight symbols wisely. Do not be overwhelmed by the amount of words in this book. It can be a strategy to go for more important words first. Second, do not simply flip through the meanings of the headwords. I strongly encourage you to pay attention to the words in bold in each example phrase/sentence, which shows which word or words the headword is frequently used with. This is called collocation, a con­ cept you will find very important as you progress in your studies. This is not a grammar book. I expect you to know some basic Korean grammar, and I assume that you also know how to read and write Hangul, the Korean script. Some Korean books for foreigners use romanization to write Korean words, rather than Hangul. I understand that Hangul may look strange to English speakers’ eyes at first sight. This is to be expected when encoun­ tering a new and foreign writing system. The good news is that Hangul is very easy to learn. And more importantly, all Koreans use it. In my opinion, these are reasons enough to learn Hangul. This book was originally published by Nexus under the title Swrv/v次/ Korean Vocabulary in 2007. In repurposing it for Tuttle, I changed more than the title. I’ve added more than two thousand words and rewritten almost all the exam­ ples, and I reorganized the themes and the word categorizations. In writing this book, I owe the following sources a great debt. The basic model on which this book is based is Barron’s Mastering Vbca公w- lary Series. Preface vii I am thankful to all dictionary editors and developers. I know how agonizing the job of compiling a dictionary is. I referred to the following dictionaries throughout the time I worked on this book. Doosan Dong-A editorial staff. Doosan Dong-A's Prime Korean-English Dic­ tionary. 3rd edition. Doosan Dong-A, 2010. Neungyule editorial staff. Neungyule Korean-English Dictionary. Neungyule Education Inc., 2006. It was not easy to establish themes and categorize more than 8,000 words. The following books were a big help to me in this task. Darakwon Voca Club. Deongeori VOCA. Vols. 1-4. Darakwon, 2010-11. Kim, Eung-mo. Hangugeo Sinchegwallyeon ladongsa Manmalbat. Pagijong, 1996. Kim, Eung-mo. Eoneopyohyeon ladongsa Naeyongyeongu. Pagijong, 2000. Kim, Eung-mo. Ilsangeoneo ladongsa Nanmalbat. Pagijong, 2000. Sin, Hyeon-suk; Kim, Mi-hyeong; Im, So-young; Im Hye-won. Uimiro Bullyuhan Hyeondae Hangugeo Hakseup Sajeon. Hangukmunhwasa, 2000. Kyubyong Park Glance chapter i 도 Human Life 1.1 Personal Information 5 사람 n person, people, humn being 별명 byeol-myeong nickname 아직 만__남__ _사__람 이 한_ 명_ 더 있어. a«1|lk mannal 서匕 범명으로 불리는 게 십어요. leoneun sarami han myeong deo isseo. I Ktill have one byeolmyeongeuro bullineun ge slreoyo. I hale more person to meet. being called by nickname. 인간율 이졌어요. che- :성빵 5e, (\b,eol), 巧"der seueseo keompyuteoga inganeul Igyeosseoyo. 성법에 따론 임금 자이가 아직 있다. seong- The computer dofeated the human player In byeore ttareun imgeum chaiga ajik ltda. There is chess. still a gender pay gap. : c명o다u n섯=ti n명사g/ 사p■e람람r s odmnaysseeooln mgy e=o nsga/-sararamm fivuen pite ofpoler : nH그eeu는 nisn j ita지ghmue구s -maj상ano g에smets 서haeona ng가dafs장aonm g잘 eja 생mlsaa긴enn go남gni n자ea n야rathm. .jgaeyua-. : 분서 b| u^n seh bounno trhifriece o pfe 명op lmeyeong : 남성 nam-seong man, male ; 여자 yeo.)a woman : 성 seong family name, last name 내 평생 그런 여자는 다시 못 만남 거야. nae •?】’은 한국에서 가장 흔한 성이다. glmeun pyeongsaeng geureon nyeojaneun dasi mon hangugeseo gajang heunhan seongida. Kim is mannal geoya. I’ll never see a woman like Ihe most common fomily name in Korea. that again in my entire life. : 이름 i-reum first name, given name : 여 성 yeo-seong woman, female |一 아기 이®온 수현이라고 지었어요. agi Ireu- 일반적으로 이성이 남심에 비해 오래 산다. meun suhyeonirago jieosseoyo. We decided U> ilbanjcogeuro yeoseongi namseonge bihae L_ call the baby Suhyeon. orae sanda. Generally speaking, women live longer (han men. gIniv Keno rneaamn,e t.h Ues fuaamlliyly, p neaomplee pdroe cneodte ps uiht ea ' 여인 yeo.in woman, lady space between their family and given names. 마가벳 대처의 법명온 ‘접의 여인’이었다. However, the first sylluble is usually the magaret daecheoui byeolmyeongeun cheorui family name, and ihe next 1-3 syllable! are yeoinieotda. Margaret Thatcher's nickname the given name. was the "Iron Lady." : 성성함함 이se on어g떻-h세am 되 h세on요o?r ifsieco ongft 이iam름l eiroetutemok e • 남요남녀녀. n na모ammn두y-ne o이y em o로o da맨u m 릭I ra onm코 aa미nend디t iak暑 wk oo좋mml아dalrn할e u t기 |o예a- doeseyo? What is your name? ha! geoyeyo. Both men and women will en­ 본명 bon-myeong real name, given name joy this romantic comedy. Chapter Title 예jeo지e명ufo는 lrn as esy yu프ee nur.e로 mmpaelny평 uinedr에oaoamnp. ig본Ire e ui 명sbnsto ea이mn gmm ye아 yy pne 닌rsoaotnmaf gi에gleiee a.명 nni옮anm y 公eem 니inyse다toen.a gd- : 나yn실이oai례ug aan지 reae만o.?lt t. ea나ogke이e d가o e어se떻yo게? M되a세y 요I a?s ski llhyoewilm oalnd, Theme 실 명 sii-myeong real name ’ 연 령 yeoHyeong age Headword l이일yo 부ng 온h밀a라l요 tt인a합e n니서eu다비n. 스silm公ilby ue이 on용oglU 합hrwi n때a g는isne! o 실pbiir명syeo uh확raem인u-l ys연ue 령oillls에yeeu om상nng관ied 없as.a 이nEgv g누ewry구aon나neeo pc지sai원n na향upg pu수lyn ,a 있 irjir습weso니pneh다ca­l. Example sentence nida. Real-name authentication is required tive of age. 가fo영r s ogma-me oyneloinneg s earlviaicses. : 연어세머 니ye o연n.s새e 가h o어no떻ri게fic o닉f 십나니이까 n?a ieomeoni Note Word Cluster Symbols and Abbreviations Importance of the headword Idiom A = B A and B are almost always interchangeable, e.g. a-jum-ma = 머 니 a-ju-meo-ni A = B A and B are similar in meaning, but it is not always possible to substitute one for another, e.g. 독신 dok.sin = 이혼 mi-hon A|B B is derived from A, which is substituted by ~ in B, e.g. 경 험 | 〜하다 gyeong.heom 卜.ha.da (― 경험 | 경험하다 gyeong.heom I gyeong.heom.ha.da) A, which is considered correct, is often misspelled as B, e.g. 쌍둥이 ssang.dung.i — 쌍동이 ssang.dofig.i (ᅳ 쌍둥이 O, 쌍동이 X) something L f L “ L ▲ ᅭ somebody

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.