Esotericism in a manuscript culture: Aḥmad al-Būnī and his readers through the Mamlūk period by Noah Daedalus Gardiner A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Near Eastern Studies) in the University of Michigan 2014 Doctoral Committee: Professor Alexander Knysh, Chair Associate Professor Kathryn Babayan Professor Frédéric Bauden, University of Liège Professor Michael Bonner Professor Andrew Shryock © Noah Gardiner, 2014. Dedication To my parents, Elaine and Charlie Gardiner, who have always let me find my own way. ii Acknowledgements First and foremost, I owe a fundamental debt to scores of librarians and their predecessors at the numerous libraries I have visited and otherwise called upon in the course of this project. This includes the staffs of the Bibliothèque nationale de France in Paris, the Österreichische Nationalbibliothek in Vienna, the Universitätsbibliothek Leipzig, the Schloss Friedenstein Library in Gotha, the Berlin Staatsbibliothek, the British Library in London, the Bodleian Library at Oxford University, the Süleymaniye Kütüphanesi in Istanbul, the Manisa Kütüphanesi, the Konya Bölge Yazma Eserler Kütüphanesi, the Bibliotheca Alexandrina, the Dār al-Kutub (Egyptian National Library) in Cairo, the Firestone Library at Princeton University, and, of course, the Hatcher Graduate Library at the University of Michigan. Without their curation efforts over the years—indeed, over the centuries— historians such as myself would be all but useless. The present wave of digitization efforts that librarians have been pioneering will continue to make the kind of research conducted for this study more and more feasible, and I hope that those of us in medieval Islamic studies and related fields will rise to the occasion of utilizing and sharing with our students the incredible resources they are making available. I would like extend particular thanks to Jon Rodgers, Near East librarian at the Hatcher Graduate Library, as well as to his associate Evyn Kropf, with whom I first had the pleasure of working as a cataloger in the library’s recent effort to re-catalog and digitize its Islamic manuscript collections. Evyn, already a baḥr al-ʿilm in the field of Islamic manuscript studies, is an invaluable colleague, and I am lucky to also count her as a dear friend. I undertook a great deal of travel in order to visit the libraries named above, and this of course required a not inconsiderable amount of funding and organizational support. For this I owe thanks to numerous entities at the University of Michigan, including the Rackham Graduate School, the iii Department of Near Eastern Studies, the Medieval and Early Modern Studies (MEMS) program, the Islamic Studies Program, and the Institute for the Humanities. Organizations outside the university were also of great importance, particularly the American Research Center in Egypt, The Islamic Manuscript Association, and the Thesaurus Islamicus/Dār al-Kutub project. I would like to thank the members of my committee: Michael Bonner and Kathryn Babayan of the Department of Near Eastern Studies, Andrew Shryock of the Department of Anthropology, and Frédéric Bauden of the University of Liège. They have given me much warm support over the past several years, and have shown great forbearance in the face of my sudden prolixity toward the end of this project. Above all I would like to thank my adviser and committee chair Alexander Knysh, a truly gracious man, a great and patient guide in the world of medieval Sufism, and a good friend. Other faculty at the University of Michigan also have been instrumental to my success there, particularly Gottfried Hagen of Near Eastern Studies, George Hoffman of Romance Languages and MEMS, and Betsy Sears of the Department of the History of Art. Numerous faculty from other universities have also generously shared their time and knowledge with me, including Adam Gacek, François Déroche, Jan Just Witkam, Maribel Fierro, John Dagenais, Alex Metcalfe, and Antonella Ghersetti. From my time at Brown University I owe a great debt to Tara Nummedal, Matthew Bagger, Nicolas Wey-Gomez, and Rebecca Schneider, as well as to Dean Perry Ashley and the staff of the Resumed Undergraduate Education program, without whom my re-entry to academia after several years away likely would not have been possible. The staff of Near Eastern Studies have also been essential to getting me through this process, and I would offer my particularly warm thanks to the two Graduate Student Coordinators I have had the pleasure of working with, Angela Beskow and Wendy Burr. Numerous others I interacted with here at UM also were essential to this project, including Terrie Fisher of MEMS, Laurie Sutch and the staff at the Knowledge Navigation Center at the Hatcher, as well as Chris Taylor and Todd Austin of Instructional Support Service, who helped bring NES into the twenty-first century, if only with regard to video-conferencing. I would also offer special thanks to the tireless employees and volunteers of the iv Graduate Employees’ Organization (GEO), one of the oldest and strongest graduate employee unions in the United States. And I must mention UM’s WCBN, the best college radio station in the world, whose freeform weirdness has been my faithful companion through many, many long nights of writing. I would thank my fellow NES grads who not only helped guide me in the unwritten sunnah on which the department really operates but also ensured there was never a dull moment here in Ann Arbor, particularly Rob Haug, Laura Culbertson, Derek Mancini-Lander, Özgen Felek, Maxim Romanov, Sara Feldman, İlgi Evrim Gerçek, Helen Dixon, Anne Kreps, Stephanie Bolz, Frank Castiglione, Ethan Menchinger, Paul Love, Gina Konstantopoulos, Jason Zurawski, Aiyub Palmer, Ali Hussain, and Mike and Alison Vacca, as well as other UM grads such as Kevin Jones, Yoni Brack, Ismail Alatas, and especially Dan Birchok, who selflessly volunteered himself as a reader. I have also made great friends in my travels and studies outside of Ann Arbor, many of whom had a hand in the completion of this project, especially Elena Chardakliyska, Jake Benson, Daud Sutton and Ada Romero-Sanchez, Davidson MacLaren, Ahmed Shawket, Figen Öztürk, Ahmad Ismail, and Matthew and Jasmine Melvin-Koushki. Numerous others whom I have only ever met online have also made substantial contributions, particularly the members of Islamic Occult Philosophy Facebook group and the mysterious and ever- helpful A.O.M. Finally, I thank my parents, Elaine and Charlie Gardiner, who have supported me unconditionally through the many twists and turns of my life, and Joshua Gass, my fighting partner for lo these many years, both in the academy and far, far outside it. Last but certainly not least, I thank my wife and fellow NES-er Nancy Linthicum, by far the best surprise of my time here in Ann Arbor. She has not only tolerated me and kept me laughing during the last eighteen months of writing this dissertation, but has also read every page of it with her careful attention to detail. Noah Gardiner Ann Arbor, May 2014 v Table of Contents Dedication ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….ii Acknowledgements…………………………………………………………………………………………………………………………………….iii List of Charts …………………………………………………………………………………………………………………………………………….…x List of Tables ………………………………………………………………………………………………………………………………………………xi List of Figures ……………………………………………………………………………………………………………………………………………xii List of Appendices ……………………………………………………………………………………………………………………………………xiii Notes on manuscript references ……………………………………………………………………………………………………………..xiv Notes on Arabic latinization and abjad-numerology ………………………………………………………………………………xvi Abstract ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….... xvii Chapter One, Introduction: Al-Būnī in the archives ………………………………………………………………………………… 1 1.0 Preamble: Turning to the manuscripts .................................................................................................... 1 1.1 Al-Būnī studies ............................................................................................................................................. 5 1.1.1 Other recent research on the occult sciences ...................................................................................... 12 1.2 The survey of the corpus ..........................................................................................................................14 1.2.1 ‘Wide-angle’ views of the corpus ........................................................................................................... 15 1.2.2 The importance of the survey in this project ...................................................................................... 19 1.3 Bibliographical findings............................................................................................................................19 1.3.1 Al-Būnī’s ‘core’ works .............................................................................................................................. 21 1.3.1.1 Descriptions of the core works .................................................................................................. 22 1.3.2 Other medieval Būnian works, authentic and pseudepigraphic ...................................................... 24 1.3.3 Issues surrounding Shams al-maʿārif wa-laṭāʾif al-ʿawārif ..................................................................... 27 1.3.3.1 The notion of ‘three redactions’ of Shams al-maʿārif ............................................................... 31 1.3.3.2 Notes on Shams al-maʿārif al-kubrá ............................................................................................. 33 1.3.4 Medieval bibliographical paratexts and notices ................................................................................. 37 1.4 Al-Būnī through the lenses of ‘New Philology’ and the study of ‘manuscript cultures’ ................40 1.4.1 ‘Reading communities’, esotericist and otherwise ............................................................................. 43 1.4.1.1 Stock on ‘textual communities’ ................................................................................................. 46 1.4.1.2 Dagenais on the ethics of reading ............................................................................................. 48 vi 1.4.1.3 Hirschler on ‘reading communities’ ......................................................................................... 50 1.4.2 The textual economy................................................................................................................................ 51 1.5 ‘Esotericism’ and the Science of letters and names .............................................................................54 1.5.1 Islamic esotericisms ................................................................................................................................. 57 1.5.2 Esotericism and ‘mysticism’ .................................................................................................................... 64 1.5.3 Esotericism and the ‘occult sciences’ .................................................................................................... 65 1.6 Al-Būnī’s life and the career of his corpus .............................................................................................70 1.6.1 The man from Būnah ............................................................................................................................... 71 1.6.2 A synopsis of the career of the Būnian corpus through the Mamlūk period ................................. 75 Chapter Two, The heart trusts in writing: Esotericist reading communities and the early transmission of al-Būnī's works ………………………………………………………………………………………………………………………………………….78 2.0 Introduction: The ethics of esotericist knowledge transmission ......................................................78 2.0.1 Manuscript evidence relating to the germinal period ....................................................................... 84 2.0.2 Chapter overview ...................................................................................................................................... 86 2.1 Esotericism in al-Būnī’s works ................................................................................................................87 2.1.1 Al-Būnī and the Qurʾān: hermeneutics and elitism ............................................................................. 88 2.1.2 Al-Būnī and ‘the esoteric tradition’ ....................................................................................................... 98 2.1.3 The impact on al-Būnī’s readers .......................................................................................................... 104 2.2 Esotericist reading communities and al-Būnī’s use of tabdīd al-ʿilm ............................................... 105 2.2.1 Tabdīd al-ʿilm ............................................................................................................................................. 106 2.2.2 The intertexts in al-Būnī’s works ......................................................................................................... 108 2.2.3 Implications of the intertexts regarding al-Būnī’s composition and revision practices............ 112 2.2.4 Rhetorical and social-practical effects of the intertexts .................................................................. 113 2.3 Al-Būnī’s composition and transmission practices ........................................................................... 114 2.3.1 The composition and transmission paratexts ................................................................................... 115 2.3.1.1 Authorial colophon for ʿAlam al-hudá, and notes on al-Būnī’s compositional practices 115 2.3.1.2 Collation statements in Süleymaniye MS Reşid efendi 590.1 and 590.2 ............................ 117 2.3.1.3 Copied audition certificate in BnF MS arabe 2658, further evidence of audition ........... 121 2.3.2 Audition, reading communities, and esotericism ............................................................................. 124 2.3.2.1 Social, historical, and geographical parameters of audition .............................................. 125 2.2.2.2 Audition’s peak popularity: Damascus and Cairo in the 6th/12th-8th/14th centuries ........ 132 2.3.3 Audition practices and esotericism with regard to Ibn al-ʿArabī and al-Būnī .............................. 135 2.3.3.1 Ibn al-ʿArabī’s two types of audition ....................................................................................... 138 2.3.3.2 Al-Būnī’s use of audition ........................................................................................................... 141 2.4 Esotericist reading communities in the ‘long’ century after al-Būnī’s death ............................... 145 2.4.1 Bibliographical paratexts considered in relation to the intertexts ............................................... 146 2.4.2 Issues of transmission and compromise substitutes for it .............................................................. 150 2.4.3 Reading al-Būnī with other lettrist authors ....................................................................................... 152 2.5 Some signs of transition, the neo-Ikhwān al-ṣafāʾ and the ‘courtly’ Shams al-maʿārif ................. 155 2.5.1 The neo-Ikhwān al-ṣafāʾ ......................................................................................................................... 156 2.5.2 BnF MS arabe 2647, the ‘courtly’ Shams al-maʿārif ............................................................................. 157 2.6 Conclusion: The heart trusts in writing .............................................................................................. 158 vii Chapter Three, Portable cosmos: Al-Būnī's lettrist cosmology and the uses of the Sufi book ………………161 3.0 Introduction: Esotericism, cosmology, and the Sufi book ............................................................... 161 3.0.1 Notes on the manuscripts of Laṭāʾif al-ishārāt drawn on in this chapter ....................................... 166 3.1 Cosmology and lettrism prior to al-Būnī ............................................................................................ 166 3.1.1 Letters and cosmology in ‘extremist’ and early Ismāʿīlite Shīʿite thought ................................... 170 3.1.2 Letters and cosmology in Fāṭimid-era Ismāʿīlite Neoplatonism ..................................................... 173 3.1.3 Related themes in the Jābirian corpus and Rasāʾil Ikhwān al-ṣafāʾ ................................................... 177 3.1.4 Letters and cosmology in the writings of Ibn Masarrah al-Jabalī .................................................. 180 3.1.5 Western Sufi lettrism after Ibn Masarrah .......................................................................................... 182 3.2 Reading Laṭāʾif al-ishārāt ......................................................................................................................... 186 3.2.1 Al-Būnī’s lettrist cosmology .................................................................................................................. 191 3.2.1.1 The first world of Invention ..................................................................................................... 198 3.2.1.2 The second world of Invention ................................................................................................ 200 3.2.1.3 The first world of Origination .................................................................................................. 205 3.2.1.4 The second world of Origination ............................................................................................. 210 3.2.2 The letters in action: The forty-eight letters of the manifest world ............................................. 212 3.2.3 Diagrams and talismans in Laṭāʾif al-ishārāt ........................................................................................ 218 3.2.3.1 The alif diagram .......................................................................................................................... 221 3.2.3.2 The rāʾ diagram ........................................................................................................................... 222 3.2.3.3 Talismans in practice ................................................................................................................. 224 3.3 Notes on al-Būnī’s education and Sufi training ................................................................................. 225 3.3.1 Al-Būnī and al-Mahdawī ........................................................................................................................ 226 3.3.1.1 Al-Mahdawī and lettrism .......................................................................................................... 233 3.3.2 Al-Būnī’s isnād according to al-Bisṭāmī ............................................................................................... 237 3.3.3 Al-Būnī’s education in the West according to al-Maqrīzī ................................................................ 243 3.4 Conclusion................................................................................................................................................ 247 Chapter Four, Encyclopædism and post-esotericist lettrism: The Būnian corpus in the Mamlūk textual economy ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….250 4.0 Introduction: Remembering al-Būnī in the Mamlūk period ............................................................ 250 4.0.1 Chapter overview .................................................................................................................................... 261 4.1 Mamlūk-era manuscripts of the Būnian corpus ................................................................................ 263 4.1.1 Shifts in the demand for Būnian works .............................................................................................. 264 4.1.2 Būnian works produced for court settings ......................................................................................... 267 4.1.3 Geographical spread ............................................................................................................................... 268 4.2 Al-Būnī in the Mamlūk textual economy ............................................................................................ 270 4.2.1 Al-Būnī and the encyclopædists ........................................................................................................... 275 4.2.1.1 Ibn Manẓūr’s Lisān al-ʿarab ........................................................................................................ 277 4.2.1.2 Al-Nuwayrī’s Nihāyat al-arab ..................................................................................................... 281 4.2.1.3 al-Qalqashandī’s Ṣubḥ al-aʿshá .................................................................................................. 287 4.2.2 Critiques of al-Būnī as a heretic .......................................................................................................... 293 4.2.2.1 Ibn Taymīyah on al-Būnī ........................................................................................................... 294 4.2.2.2 Ibn al-Naqqāsh on al-Būnī ........................................................................................................ 298 4.2.3 Ibn Khaldūn’s critique of al-Būnī and the science of letters ........................................................... 300 viii 4.2.3.1 al-Shāṭibī on al-Būnī .................................................................................................................. 302 4.2.3.2 Ibn al-Khaṭīb on al-Būnī ........................................................................................................... 305 4.2.3.3 Ibn Khaldūn’s comments on al-Būnī and Ibn al-ʿArabī ........................................................ 309 4.2.3.4 The context of Ibn Khaldūn’s attack on lettrism .................................................................. 317 4.2.3.5 Were al-Būnī’s works censored? .............................................................................................. 319 4.3 ʿAbd al-Raḥmān al-Bisṭāmī, the neo-Ikhwān al-ṣafāʾ, and post-esotericist lettrism ................... 321 4.3.1 ʿAbd al-Raḥmān al-Bisṭāmī .................................................................................................................... 322 4.3.2 Al-Bisṭāmī and the neo-Ikhwān al-ṣafāʾ of the 9th/15th century ...................................................... 325 4.3.3 The apotheosis of the reader: al-Bisṭāmī’s initiation through books ............................................ 329 Conclusion ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….341 Charts ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………347 Tables ………………………………………………………………………………………………………………………………………………. ……..351 Figures …..………………………………………………………………………………………………………………………………………………..356 Appendices …………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 373 Bibliography ……………………………………………………………………………………………………………………………………………445 ix
Description: